Cosa significa bahasa ibrani in Indonesiano?

Qual è il significato della parola bahasa ibrani in Indonesiano? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bahasa ibrani in Indonesiano.

La parola bahasa ibrani in Indonesiano significa ebraico, lingua ebraica, ebraico. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bahasa ibrani

ebraico

proper

Beberapa keterangan telah disalin oleh Ezra dari arsip-arsip Yahudi, dan tentu saja bagian ini berbahasa Ibrani.
Alcune delle informazioni di Esdra sono copiate da documenti ebraici, e questa parte è naturalmente in ebraico.

lingua ebraica

proper

Sistem peraturan yang pasti untuk tata bahasa Ibrani tidak pernah dicatat.
Fino ad allora non era mai stato redatto nessun preciso sistema di regole grammaticali della lingua ebraica.

ebraico

proper

Beberapa keterangan telah disalin oleh Ezra dari arsip-arsip Yahudi, dan tentu saja bagian ini berbahasa Ibrani.
Alcune delle informazioni di Esdra sono copiate da documenti ebraici, e questa parte è naturalmente in ebraico.

Vedi altri esempi

Samekh dan Mem membentuk singkatan untuk "Malaikat Maut" (Angel of Death), yang dalam bahasa Ibrani namanya adalah Samael.
Samekh e Mem formano l'abbreviazione dell'Angelo della morte, il cui nome in ebraico è Samael.
Ini sebenarnya semakin memperlihatkan ciri bahasa Ibrani yang ringkas.
Un vantaggio indiretto di questo approccio è che permette di riprodurre, in una certa misura, la concisione della lingua ebraica.
Yohanes menambahkan, ”Mereka mengumpulkan mereka bersama ke tempat yang disebut dalam bahasa Ibrani Harmagedon.” —Penyingkapan 16:13-16.
Giovanni aggiunse: “Li radunarono nel luogo che in ebraico si chiama Har-Maghedon”. — Rivelazione (Apocalisse) 16:13-16.
Pada zaman Alkitab kata ”perdamaian” (bahasa Ibrani, sha·lohmʹ) atau ungkapan ”Damai sejahtera bagi kamu!”
Nei tempi biblici la parola “pace” (ebraico, shalòhm) e l’espressione “Abbi [abbiate] pace!”
Kata aslinya dalam bahasa Ibrani yang diterjemahkan ”menanamkan” berarti ”mengulangi”, ”mengatakannya berulang kali”.
Il verbo ebraico originale reso “inculcare” significa “ripetere”, “dire e ridire”.
Kata kerja utama dalam bahasa Ibrani yang digunakan ialah na·khalʹ (kata benda, na·khalahʹ).
Il principale verbo ebraico usato a questo riguardo è nachàl (il sostantivo è nachalàh).
16 Lalu raja-raja itu dikumpulkan ke tempat yang dalam bahasa Ibrani disebut Armagedon.
16 E li radunarono nel luogo che in ebraico si chiama Armaghedòn.
Dia berhenti lalu berkata, “Teks ini dalam bahasa Ibrani.”
Si fermò e disse: “Questo testo è ebraico”.
Para penulis Alkitab sering kali menerapkan kepada Allah kata benda bahasa Ibrani (ʽeʹzer) yang diterjemahkan ”penolong”.
Spesso gli scrittori biblici usano il sostantivo ebraico tradotto “aiuto” (ʽèzer) in relazione a Dio.
Sangat penting bahwa kata " suci " dalam Bahasa Ibrani, yang digunakan untuk menyebut Tuhan, adalah " Kadosh ": terpisah, berbeda.
E ́ molto importante che la parola ́santo ́ in ebraico, riferita a Dio, sia ́Kadosh': separato, altro.
Benjamin Kedar, pakar bahasa Ibrani di Israel, memberi komentar senada mengenai Terjemahan Dunia Baru.
Benjamin Kedar, studioso ed ebraista israeliano, espresse un giudizio simile riguardo alla Traduzione del Nuovo Mondo.
Nama “Salem” sangat menyerupai sebuah kata bahasa Ibrani yang artinya “damai.”
Il nome Salem è molto simile a una parola ebraica che significa “pace”.
Namun, jelas ada nomina abstrak dalam bahasa Ibrani Alkitab.
Non c’è dubbio però che l’ebraico biblico possieda alcuni nomi astratti.
Dalam bahasa Ibrani, kata untuk hidung atau lubang hidung (ʼaph) sering kali digunakan secara kiasan untuk melukiskan kemarahan.
In ebraico il termine reso “naso” o “narici” (ʼaf) è spesso usato metaforicamente nel senso di ira.
Dalam bahasa Ibrani, kata untuk wanita ialah ’is·syahʹ, yang secara harfiah berarti ”seorang manusia perempuan”.
Il termine ebraico per donna è ’ishshàh, che letteralmente significa “uomo femmina”.
Namun bahasa Ibrani tidak pernah dikenal orang secara luas.
Ma l’ebraico non è mai stato largamente conosciuto.
Kata aslinya dalam bahasa Ibrani, Har–Magedon, secara harfiah berarti ”Gunung Megido”.
La parola ebraica originale Har-Maghedon significa letteralmente “Monte di Meghiddo”.
Pada zaman Yesus, bahasa Ibrani masih digunakan di Palestina.
Al tempo di Gesù l’ebraico era ancora usato in Palestina.
4 Pengertian apa yang disampaikan kata-kata bahasa Ibrani dan Yunani ini?
4 Qual è il senso delle parole ebraiche e di quella greca?
Kau tau apa arti Gideon dalam bahasa Ibrani?
Credo che Gideon in ebraico significhi
Menurut laporan, Matius semula menulis Injilnya dalam bahasa Ibrani dan boleh jadi menerjemahkannya sendiri ke dalam bahasa Yunani.
A quanto viene riferito, Matteo in origine scrisse il suo Vangelo in ebraico e può darsi che lo abbia tradotto personalmente in greco.
2 Namanya dalam bahasa Ibrani adalah Mal·ʼa·khiʹ, yang berarti ”Utusan-Ku.”
2 Il suo nome in ebraico è Malaʼkhì, che forse significa “mio messaggero”.
Hal itu ada dalam bahasa Ibrani, dalam bahasa utama Etopia, bahasa Amharic.
Lo stesso accade nell'Ebraico, nel linguaggio principale dell'Etiopia, l'Amharic.
Akan tetapi, sedapat mungkin ia mengikuti struktur bahasa Ibrani.
Seguì però strettamente la struttura dell’ebraico.
Dalam bahasa Ibrani dan Yunani, kata-kata itu beserta bentuk-bentuk terkaitnya digunakan untuk laki-laki maupun perempuan.
In ebraico e in greco questi e altri vocaboli affini sono usati sia al maschile che al femminile.

Impariamo Indonesiano

Quindi ora che sai di più sul significato di bahasa ibrani in Indonesiano, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Indonesiano.

Conosci Indonesiano

L'indonesiano è la lingua ufficiale dell'Indonesia. L'indonesiano è una lingua malese standard che è stata ufficialmente identificata con la dichiarazione di indipendenza dell'Indonesia nel 1945. Il malese e l'indonesiano sono ancora abbastanza simili. L'Indonesia è il quarto paese più popoloso del mondo. La maggior parte degli indonesiani parla correntemente l'indonesiano, con un tasso di quasi il 100%, rendendola così una delle lingue più parlate al mondo.