Hvað þýðir zástup í Tékkneska?
Hver er merking orðsins zástup í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zástup í Tékkneska.
Orðið zástup í Tékkneska þýðir þyrping, hópur, sandur, biðröð, röð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zástup
þyrping(crowd) |
hópur(crowd) |
sandur(multitude) |
biðröð
|
röð(file) |
Sjá fleiri dæmi
„Velký zástup“ „jiných ovcí“ si tohoto označení velmi cení. „Mikill múgur“ hinna ‚annarra sauða‘ metur þetta hlutverk hans sérstaklega mikils. |
(Matouš 6:9, 10) Pomazaní vyprávějí o Božích podivuhodných dílech druhým, a tak stále roste velký zástup těch, kteří příznivě reagují. (Matteus 6:9, 10) Er hinir smurðu segja öðrum frá undraverkum Guðs bregðast fleiri og fleiri af múginum mikla jákvætt við. |
43:10–12) Dobře si pamatuji také sjezd ve Washingtonu D.C. v roce 1935, kde zazněl pamětihodný proslov, v němž byla odhalena totožnost ‚velkého zástupu‘, o kterém se mluví ve Zjevení. 43:10-12) Ég man einnig glöggt eftir mótinu í Washington, D.C., árið 1935 en þar kom fram í sögufrægri ræðu hver hinn ‚mikli múgur‘ væri sem sagt er frá í Opinberunarbókinni. |
(Malachiáš 3:2, 3) Od roku 1919 přinášejí hojnost ovoce Království — nejprve ostatní pomazané křesťany a od roku 1935 stále se rozrůstající „velký zástup“ jejich společníků. (Zjevení 7:9; Izajáš 60:4, 8–11) (Malakí 3:2, 3) Síðan árið 1919 hafa þær borið ríkulegan ávöxt Guðsríkis, fyrst aðra smurða kristna menn og síðan, frá 1935, ört vaxandi ‚mikinn múg‘ félaga. — Opinberunarbókin 7:9; Jesaja 60:4, 8-11. |
13 Proto zatřesu nebesy a země se apohne z místa svého v prchlivosti Pána zástupů, a v den prudkého hněvu jeho. 13 Og á degi hans heilögu reiði mun ég skaka himininn, og jörðin skal ahrærast úr stað sínum fyrir brennandi reiði Drottins hersveitanna. |
(Matouš 26:39–41) Jednou ho zástupy vyrušily, když hledal soukromí a klidné místo k odpočinku, ale Ježíš je neposlal pryč. Dál se jim věnoval a vyučoval je „mnoha věcem“. (Matteus 26:39-41) Einu sinni streymdi fólk að honum og hindraði að hann gæti hvílst og haft næði til að vera einn með lærisveinunum. En hann sendi fólkið ekki burt heldur hélt áfram að gefa af sjálfum sér og „kenndi [því] margt“. |
Lidé v zástupu jim řekli, že je to prorok z Nazarétu. Fólk í mannfjöldanum sagði þeim að hann væri spámaður frá Nasaret. |
Totéž dělá velký zástup. Það gerir múgurinn mikli líka. |
6 Co by ses o Ježíšovi dozvěděl, kdybys byl v roce 33 n. l. v Jeruzalémě, když Petr během svátku mluvil k zástupu lidí? 6 Hvað hefðir þú lært um Jesú ef þú hefðir verið í Jerúsalem þegar Pétur talaði við þessa hátíðargesti árið 33? |
KAMKOLI Ježíš šel, chodily k němu zástupy lidí. HVERT sem Jesús fór flykktist mannfjöldinn til hans. |
Jaké to asi bylo, zažít ony tři dny nepopsatelné temnoty a pak se o chvíli později shromáždit se zástupem čítajícím 2 500 lidí u chrámu v zemi Hojnosti? Hvernig haldið þið að það hafi verið að upplifa þessa þrjá daga almyrkurs og síðan, nokkru síðar, að koma saman með 2500 manns við musterið í landi Nægtarbrunns? |
„Velký zástup“ se nyní vydává silnicí k Boží organizaci ‚Múgurinn mikli‘ fer núna ‚brautina helgu‘ til skipulags Guðs |
Zatímco ještě mluví, blíží se Jidáš Iškariotský doprovázen velkým zástupem lidí, kteří nesou pochodně, lampy a zbraně. Hann er enn að tala er Júdas Ískaríot birtist ásamt stórum flokki manna með blys, lampa og vopn. |
Jaké výsady mají členové velkého zástupu? Hvaða heiðurs nýtur múgurinn mikli? |
Zástupy si neuvědomily, že zázrak způsobil Jehova, a volaly: „Bohové se stali lidmi a sestoupili k nám!“ Þar eð mannfjöldanum var ekki ljóst að Jehóva stæði á bak við þetta kraftaverk hrópaði hann: „Guðirnir eru í manna líki stignir niður til vor.“ |
60:22) Stále rostoucí „velký zástup . . . ze všech národů“ se shromažďuje k Jehovovu uctívání. (Jesaja 60:22) Ört stækkandi „mikill múgur . . . af alls kyns fólki“ streymir að til að tilbiðja Jehóva. |
20 Pomazaný ostatek je zvláštním Jehovovým lidem; a velký zástup, který se k ostatku hromadně připojuje, s ním sklízí požehnání v podobě čistého uctívání. 20 Hinar smurðu leifar eru útvalin þjóð Jehóva og múgurinn mikli, sem streymir til samfélags við þá, uppsker með þeim þá blessun sem fylgir sannri guðsdýrkun. |
Ať už to bylo na vrcholu hory, nebo na mořském břehu, Ježíš veřejně ohlašoval Jehovovy pravdy všude, kde se shromáždil zástup lidí. Hann prédikaði sannindi Jehóva opinberlega hvar sem fólk safnaðist saman, hvort heldur var á fjallstindi eða við ströndina. |
7 V době Ježíšova narození se pastýřům nedaleko Betléma objevil zástup andělů, kteří chválili Boha a říkali: „Sláva Bohu ve výšinách nahoře a na zemi pokoj mezi lidmi dobré vůle.“ 7 Við fæðingu Jesú birtust englar fjárhirðum í grennd við Betlehem. Þeir lofuðu Guð og sögðu: „Dýrð sé Guði í upphæðum, og friður á jörðu með mönnum, sem hann hefur velþóknun á.“ |
9 Stůl pro chléb vystavení připomíná členům velkého zástupu, že k tomu, aby zůstali duchovně zdraví, musí pravidelně přijímat duchovní pokrm z Bible a z publikací „věrného a rozvážného otroka“. 9 Skoðunarbrauðaborðið minnir þá, sem eru af múginum mikla, á að til þess að halda sér andlega heilbrigðum verði þeir stöðuglega að neyta andlegrar fæðu frá Biblíunni og ritum hins ‚trúa og hyggna þjóns.‘ |
Jehova poskytuje čas, aby byl shromážděn velký zástup, který má nyní více než pět milionů členů, a aby mohl být vyučován. Hún gefur tíma til að safna saman og mennta mikinn múg sem er nú orðinn yfir fimm milljónir manna. |
Kamkoli Ježíš přijde, vidí zástupy, které potřebují duchovní uzdravení a útěchu. Hvarvetna sér Jesús fólk sem þarfnast andlegrar lækningar og hughreystingar. |
▪ Jak se liší učedníci od zástupů na břehu? ▪ Hvernig eru lærisveinarnir ólíkir mannfjöldanum á ströndinni? |
▪ Na kterém nádvoří slouží velký zástup? ▪ Í hvaða forgarði þjónar múgurinn mikli? |
11. a) Jakým způsobem jsou používány zástupy andělů, aby se šířilo světlo Království? 11. (a) Á hvaða hátt eru englasveitir notaðar til að varpa fram ljósi Guðsríkis? |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zástup í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.