Hvað þýðir 성분 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 성분 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 성분 í Kóreska.

Orðið 성분 í Kóreska þýðir íhlutur, hluti, hráefni, innihaldsefni, þáttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 성분

íhlutur

(component)

hluti

(element)

hráefni

innihaldsefni

(ingredient)

þáttur

(element)

Sjá fleiri dæmi

1988년 6월에 「인간 면역 결핍 바이러스 전염병에 관한 대통령 자문 위원회 보고서」(Report of the Presidential Commission on the Human Immunodeficiency Virus Epidemic)는 바로 오랫동안 증인이 요청해 온 것 즉 “전혈 수혈 혹은 성분 수혈에 대한 충분한 설명에 근거한 동의에는 관련된 위험에 대한 설명 ··· 그리고 동종 수혈 요법의 적절한 대체 요법에 관한 정보가 포함되어야 한다”는 것을 모든 환자에게 제시해야 한다고 제안하였다.
Í júní 1988 var lagt til í skýrslu ráðgjafarnefndar Bandaríkjaforseta um eyðnifaraldurinn að öllum sjúklingum yrði veitt það sem vottar Jehóva hafa farið fram á um árabil: „Áður en sjúklingur samþykkir blóðgjöf eða blóðhlutagjöf ætti að upplýsa hann um áhættuna sem henni fylgir . . . og um viðeigandi valkosti aðra en framandi blóðgjöf.“
예레미야 46:11과 51:8은 길르앗의 유향에 고통을 덜어 주는 진통제 성분을 비롯하여 소독제 가치도 있었던 것으로 묘사한다.
Jeremía 46:11 og 51:8 segir frá smyrslum í Gíleað sem kunna að hafa verið bæði verkjastillandi og sýklaeyðandi.
1981년 이래로 여러 가지 분획(네 가지 일차 성분 중 하나에서 채집한 분리된 요소들)을 분리해서 사용할 수 있게 되었습니다.
Margir blóðþættir hafa verið einangraðir síðan 1981 en þetta eru smáir efnisþættir sem unnir eru úr einhverjum af blóðhlutunum fjórum.
앞서 지적한 것처럼, 아스피린이나 아스피린과 비슷한 성분으로 이루어진 약은 출혈을 일으킬 위험성이 상당히 높습니다.
Eins og fram hefur komið stafar veruleg blæðingarhætta af notkun aspiríns og annarra lyfja sem innihalda asetýlsalisýlsýru.
예를 들어, 오늘날 아메리카 원주민 교회의 신도들은 페요테—환각 성분이 있는 선인장—가 “숨겨진 진리를 계시”해 준다고 생각합니다.
Í Kirkju amerískra frumbyggja er til dæmis talað um sandkaktusinn sem „opinberara leyndrar þekkingar“ en hann inniheldur skynvilluefni.
일부 나라에서는 전혈을 수혈하기도 하지만, 전혈을 일차 성분으로 분리한 후에 검사를 하고 수혈 의학에 사용하는 경우가 더 많다.
Í sumum löndum er venja að gefa sjúklingum heilblóð en algengara er þó að aðskilja blóðhlutana fjóra áður en þeir eru skimaðir og gefnir sjúklingum.
나는 피 즉 혈액의 네 가지 주요 성분과 혈액 분획의 차이를 어떻게 설명할 것인가?
Hvernig myndi ég lýsa muninum á blóðhlutunum fjórum og blóðþáttum?
이 미량 원소는 T4 호르몬을 T3 호르몬으로 변환시키는 효소의 한 성분입니다.
Þetta snefilefni er hluti af ensími sem breytir hormóninu þýroxíni (T4) í þríjoðþýrónín (T3).
* 더 새로운 장치들은, 환자와 연결되어 있는 상태에서 심지어 피를 성분별로 분리하여 필요한 성분을 다시 사용할 수가 있습니다.
* Nýrri gerðir þessara véla geta jafnvel skilið sundur blóðhluta meðan þær eru tengdar sjúklingi og endurnýtt þá jafnóðum eftir þörfum.
녹색 식물이 자신을 위해 식품을 만드는 과정인 광합성에서 이산화탄소는 없어서는 안 될 성분이다.
Koldíoxíð er ómissandi þáttur í ljóstillífun sem er fæðuöflunaraðferð grænu jurtanna.
‘햄버어그’ 속의 지렁이에 관한 소문은 첨가물과 비밀 성분들에 관한 사람들의 신경 과민 때문에 끈질기게 퍼졌을지 모른다.
Kvitturinn um orma í hamborgurunum var lífsegur kannski vegna áhyggna fólks út af aukaefnum og leyndum hráefnum í matvælum.
그런가 하면, 소량의 혈액 분획이나 일차 성분인 혈액 분획이 함유된 제제가 사용되는 치료법도 있을 수 있다.
Ýmis lyf innihalda blóðþætti, þar sem blóðþátturinn er annaðhvort í örlitlu magni eða aðalefni lyfsins.
분획—더 작은 혈액 성분의 의학적 사용
Blóðþættir og notkun þeirra við lækningar
하지만 요즘은 혈액을 정제하여 네 가지 일차 성분이나 그 성분의 분획(分劃)으로 만들 수 있기 때문에 새로운 쟁점이 제기되고 있습니다.
En óneitanlega vakna nýjar spurningar þessu tengdar af því að nú er hægt að skilja blóðið í fjóra meginhluta og ýmsa undirþætti.
(사도 15:29) 하지만 어떤 일차 성분의 분획을 사용하는 것과 관련해서는 그리스도인 각자가 주의 깊이 기도하는 마음으로 묵상한 뒤에 자신의 양심에 근거해서 스스로 결정을 내립니다.
(Postulasagan 15:29) En þegar kemur að smáum efnisþáttum aðalblóðhlutanna þarf hver einstakur kristinn maður að gera það sem samviskan býður, eftir að hafa hugleitt málið vandlega og lagt það fyrir Guð í bæn.
그러한 주사액의 활성 성분은 혈장 그 자체가 아니라, 저항력을 키운 인간이나 동물의 혈장에서 추출한 항체입니다.
Virku efnin í slíkum sprautum eru ekki blóðvökvi sem slíkur heldur mótefni úr blóðvökva manna eða dýra er myndað hafa ónæmi.
구조 단백질은 연골, 털, 손톱, 피부의 주성분이며, 그 가운데는 콜라겐과 케라틴 등이 있습니다.
Byggingarprótín eins og kollagen og keratín eru aðalefnin í brjóski, hári, húð og nöglum.
그리스도인들 가운데서도 일차 성분에서 추출한 작은 분획을 받아들이는 일에 대한 견해가 서로 다를 수 있는 이유는 무엇입니까?
Hvers vegna geta kristnir menn haft ólíkar skoðanir á því að þiggja sprautur með smáum blóðþætti?
혈장에는 혈액의 세포 성분—적혈구, 백혈구, 혈소판—이 전혀 없으므로 건조시켜 저장할 수 있다.
Með því að blóðvökvi inniheldur enga af frumuhlutum blóðsins — rauðkornum, hvítfrumum og blóðflögum — má þurrka hann og geyma þannig.
예를 들어, 복어에서 얻은 한 가지 화학 성분은 천식을 치료하는 데 사용될 수 있습니다.
Til dæmis er hægt að nota efni, sem ígulfiskur framleiðir, gegn asma.
유황 성분이 포함되었으며 악취가 났던 그 안개로 인해 호흡기 질환, 이질, 두통, 눈과 목이 따가운 증상 등 각종 질환이 발생했습니다.
Illþefjandi brennisteinsmóðan olli öndunarfærakvillum, blóðkreppusótt, höfuðverkjum, særindum í augum og hálsi og fleiri óþægindum.
또한 증인들은 하느님의 법을 존중하기 때문에 혈액의 네 가지 주요 성분인 적혈구, 백혈구, 혈소판, 혈장을 받아들이지 않습니다.
Þar sem þeir virða lög Guðs þiggja þeir ekki heldur blóðhlutana fjóra — rauðkorn, hvítkorn, blóðflögur eða blóðvökva.
많은 소금 성분은 생물의 몸속으로 흡수됩니다.
Sjávarlífverur taka til sín marga uppleysta efnisþætti.
한스 큉은, 고난이 존재하는 이유에 대한 합리적인 설명이란 “굶어 죽어 가는 사람에게 식품의 화학 성분에 관해 강의하는 것만큼이나 고난을 겪는 사람에게 거의 도움이 되지 않는 것”이라고 지적합니다. 큉은 이렇게 묻습니다.
Hans Küng segir að röklegar skýringar á tilvist þjáninga „geri þjáðum ámóta gagn og fyrirlestur um efnafræði matvæla gagni sveltandi manni.“
흥미롭게도 비타민 결핍뿐 아니라 설탕, 밀, 우유 및 납 성분도 모두 감정 장애를 유발할 수 있다고 한다.
Athyglisvert er að sykur, hveiti, mjólk og blý, svo og vítamínskortur, hefur allt verið bendlað við geðtruflanir.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 성분 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.