Hvað þýðir 넘다 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 넘다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 넘다 í Kóreska.
Orðið 넘다 í Kóreska þýðir yfirstíga, yfirgnæfa, sigra, yfirbuga, skoða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 넘다
yfirstíga(exceed) |
yfirgnæfa
|
sigra
|
yfirbuga
|
skoða
|
Sjá fleiri dæmi
(예레미야 38:4) 예레미야는 65년이 넘도록 여호와의 심판을 담대하게 선포했습니다. 38:4) Í meira en 65 ár boðaði hann dóma Jehóva djarfmannlega. |
부분역을 포함하면 성서는 2300개가 넘는 언어로 번역되었습니다. Hún hefur verið þýdd í heild eða að hluta á meira en 2300 tungumál. |
3 이스라엘이 이집트에서 나왔을 때부터 다윗의 아들 솔로몬이 사망할 때까지—500년이 약간 넘는 기간—이스라엘 열두 지파는 한 나라로 연합되어 있었습니다. 3 Ísraelsættkvíslirnar 12 voru ein sameinuð þjóð í rösklega 500 ár frá því að þær yfirgáfu Egyptaland fram yfir dauða Salómons Davíðssonar. |
이제 83세인 나는 63년이 넘는 전 시간 봉사 기간을 돌이켜 보곤 합니다. Ég er nú 83 ára og á að baki meira en 63 ár í fullu starfi. |
「성서의 가르침」 책은 나온 지 2년이 채 안 되었지만, 이미 150개가 넘는 언어로 5000만 부 이상이 인쇄되었습니다. Þótt það séu aðeins 2 ár síðan bókin kom út er búið að prenta yfir 50 milljónir eintaka af henni á meira en 150 tungumálum. |
2013년까지 180개가 넘는 공개 강연 골자가 마련되었다. Árið 2013 voru í boði rúmlega 180 uppköst að opinberum fyrirlestrum. |
현재 인도에는 3만 7000명이 넘는 활동적인 증인이 있으며, 2013년 기념식 참석자 수는 10만 8000명이 넘습니다. Núna eru næstum 37.000 starfandi vottar á Indlandi og meira en 108.000 sóttu minningarhátíðina á síðasta ári. |
5 예레미야가 예루살렘에서 예언자로 봉사한 기간은 40년(기원전 647-607년)이 넘었으며, 그것은 쉬운 임명이 아니었습니다. 5 Jeremía var spámaður í Jerúsalem í meira en 40 ár (647-607 f.o.t.) og það var engan veginn auðvelt starf. |
현재 그들의 총수는 무려 3백만명이 넘으며, 이 왕국 선포자들의 대열은 급속도로 증가하고 있읍니다. Þessir boðberar Guðsríkis eru nú yfir þrjár milljónir talsins og fer ört fjölgandi. |
청각학자들의 말에 따르면, 어떤 소리든 85데시벨이 넘는 소리에 노출될 경우, 노출 시간이 길면 길수록 결국 청각을 상실하게 될 가능성이 그만큼 더 커집니다. Heyrnarmeinafræðingar segja að því lengur sem maður sé í hávaða er nemur 85 desíbelum eða meiru, þeim mun meira verði heyrnartapið þegar þar að kemur. |
사울 왕 시대에 요르단 강 동쪽에 살던 지파들은 하그리 사람들의 수가 두 배가 넘었는데도 그들을 쳐부수었습니다. Ættkvíslirnar austan Jórdanar sigruðu Hagríta á dögum Sáls konungs, þó svo að Hagrítar væru meira en tvöfalt fjölmennari en þær. |
8 너무나도 흔히, 우리가 봉사의 직무에서 넘어야 할 첫 번째 장애물은 우리 자신입니다. 8 Fyrsta hindrunin, sem við þurfum að yfirstíga í þjónustunni, er mjög oft við sjálf. |
이 학급의 56명이 졸업하면서, 길르앗 학교는 이제까지 8000명이 넘는 선교인들을 “땅의 가장 먼 곳까지” 보내게 된 것입니다!—사도 1:8. Tímamótin voru þau að með þessari útskrift var Gíleaðskólinn búinn að senda út rúmlega 8.000 trúboða „allt til endimarka jarðarinnar“. — Post. 1:8. |
산 넘어나 바다나 곧은 길 Ég fer hvert sem vilt að ég fari’, ó Guð, |
그분은 큰 무리를 모으고 교육할 시간을 허락하고 계시며, 그 수는 이미 500만 명을 넘었습니다. Hún gefur tíma til að safna saman og mennta mikinn múg sem er nú orðinn yfir fimm milljónir manna. |
2013년에는 2700명이 넘는 번역자가 좋은 소식을 670개 이상의 언어로 알리기 위해 190개가 넘는 장소에서 번역 작업을 했습니다. Árið 2013 störfuðu yfir 2.700 þýðendur á rúmlega 190 stöðum til að stuðla að útbreiðslu fagnaðarerindisins á meira en 670 tungumálum. |
1세기의 유대인 역사가 요세푸스에 의하면, 고통을 겪고 죽은 유대인의 수가 100만 명을 넘었습니다. Gyðingasagnfræðingurinn Jósefus, sem var uppi á fyrstu öld, segir að rösklega ein milljón Gyðinga hafi þjáðst og týnt lífi. |
‘좋은 소식을 전하며 평화를 공포하며 복된 좋은 소식을 가져오며 구원을 공포하며 시온을 향하여 이르기를 네 하나님이 통치하신다 하는 자의 산을 넘는 발이 어찌 그리 아름다운가[!]’( Ritningarversið var úr Jesaja: ‚Hversu yndislegir eru á fjöllunum fætur fagnaðarboðans, sem friðinn kunngjörir, gleðitíðindin flytur, hjálpræðið boðar og segir við Síon: Guð þinn er setstur að völdum!‘ |
예를 들어 「뉴욕 타임스」에 의하면, 미국에서 “해마다 25만 명이 넘는 어린이가 정신 및 신체 발육에 지장을 받을 정도로 식수에 들어 있는 납의 영향을 받는 것으로 추산”된다. Að sögn dagblaðsins The New York Times er „áætlað að [í Bandaríkjunum] neyti yfir 250.000 börn svo mikils blýs með drykkjarvatni ár hvert að það geti tálmað hugar- og líkamsþroska þeirra.“ |
(누가 12:42) 지금까지 120년이 넘게, 「파수대」를 비롯하여 성서에 근거한 서적과 출판물들의 형태로 “적절한 때에” 영적 “양식”이 공급되어 왔습니다. (Lúkas 12:42) Í meira en 120 ár hefur ‚skammturinn komið á réttum tíma‘ í Varðturninum og öðrum biblíutengdum ritum. |
25년이 넘도록 우리는 행복한 결혼 생활을 하고 있습니다. Í rúmlega 25 ár höfum við lifað í hamingjusömu hjónabandi. |
그러나 러시아의 인구는 나머지 14개 국을 모두 합한 인구 수보다 많고 영토는 그 나라들의 3배가 훨씬 넘는다. Íbúar Rússlands eru þó fleiri en íbúar hinna landanna 14 samanlagt og það er ríflega þrefalt stærra að flatarmáli en þau. |
이곳의 극장들은 천 명이 넘는 관객을 수용할 수 있었고, 폼페이에 있는 한 거대한 원형 극장에는 그 도시의 주민 거의 모두가 들어가 앉을 수 있는 좌석이 있었습니다. Leikhúsin tóku meira en þúsund manns í sæti og í Pompeii var hringleikahús sem rúmaði næstum alla borgarbúa. |
실제로 「신세계역」에는 하느님의 고유한 이름인 여호와가 7000번 넘게 나옵니다. Nafn Guðs, eiginnafnið Jehóva, stendur meira en 7.000 sinnum í Nýheimsþýðingunni. |
앤드류의 어머니는 앤드류가 여섯살이 되기도 전에 80개가 넘는 성서 귀절을 외우도록 도와주었다. Þegar Andrew var sex ára var móðir hans búin að hjálpa honum að leggja á minnið rúmlega 80 biblíuvers orð fyrir orð. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 넘다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.