Hvað þýðir nároky í Tékkneska?

Hver er merking orðsins nároky í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nároky í Tékkneska.

Orðið nároky í Tékkneska þýðir viðfangsefni, ögra, stöðva, áskorun, kröfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nároky

viðfangsefni

(challenge)

ögra

(challenge)

stöðva

(challenge)

áskorun

(challenge)

kröfur

Sjá fleiri dæmi

„Všichni lidé mají nárok na svou svobodu jednání, neboť Bůh to tak určil.
„Allir menn eiga rétt á sjálfræði, því Guð hefur ákvarðað það þannig.
Po smrti nemají manželé nárok jeden na druhého ani na své děti.
Eftir dauðann eiga hjónin engan rétt hvort til annars né til barna sinna.
(Matouš 24:45) Před více než šestatřiceti lety bylo ve Strážnévěži číslo 7 z roku 1960 v článku „Záchrana pro příslušníky tvé rodiny, jakož i pro tvého bližního“ uvedeno: „Nejde . . . o to, abychom uvedli do správné rovnováhy všechno, co si činí nárok na náš čas?
(Matteus 24:45) Hinn 15. september 1959, fyrir meira en 37 árum, sagði Varðturninn (ensk útgáfa) á blaðsíðu 553 og 554: „Er kjarni málsins ekki sá að við þurfum að gæta jafnvægis milli alls þess sem af okkur er krafist.
Mají na to nárok.
Ūeir eiga rétt á ūví.
Encyklopedie dále pokračuje: „Římští papežové. . . rozšířili světské panovnické nároky církve za hranice církevního státu a vyvinuli takzvanou teorii dvou mečů, která tvrdila, že Kristus dal papežovi nejen duchovní moc nad církví, ale také světskou moc nad světskými královstvími.“
Alfræðibókin heldur áfram: „Páfarnir í Róm . . . færðu tilkall kirkjunnar til veraldlegs stjórnarvalds út fyrir landamæri kirkjuríkisins og þróuðu hina svokölluðu kenningu um sverðin tvö sem er á þá lund að Kristur hafi ekki aðeins gefið páfanum andlegt vald yfir kirkjunni heldur einnig veraldlegt vald yfir hinum jarðnesku ríkjum.“
Pokud to manžel nebere v úvahu a má na manželku stejné nároky každý den v měsíci, pak nerespektuje její důstojnost.
Ef maðurinn gleymir að taka tillit til þess og gerir sömu kröfur til konu sinnar alla daga er hann ekki að virða mannlega reisn hennar.
Dozorci nejsou povinni vyhovět přemrštěným požadavkům nebo nerozumným nárokům na pozornost.
Umsjónarmönnum er ekki skylt að uppfylla óhóflegar óskir eða koma til móts við ósanngjarnar kröfur um athygli og aðstoð.
Mám nárok na rovnej podíl.
Ég á rétt á jöfnum skiptum.
Některé feministické myslitelky nahlížejí na vytváření domova s neskrývaným opovržením a tvrdí, že to ženy ponižuje a že neustálé nároky na výchovu dětí jsou formou vykořisťování.8 Zesměšňují to, co nazývají „mateřskou dráhou“ coby profesní dráhou.
Sumir femínistar líta með algjörri fyrirlitningu á heimilishaldið, segja það vansæmandi fyrir konur og að þær linnulausu kröfur sem fylgja barnauppeldi séu ein mynd þrælkunar.8 Slíkir draga dár að því sem þeir kalla „mömmubrautina.“
Pak mohou zařídit, aby schopný bratr nebo schopná sestra pomohli potřebnému získat, nač má nárok. — Řím. 13:1, 4.
Síðan gætu þeir fengið hæfan bróður eða systur til að hjálpa þeim sem þurfandi er til að fá þá aðstoð sem hann á rétt til. — Rómverjabréfið 13:1, 4.
* Každý, kdo činí pokání, bude míti nárok na milosrdenství, na odpuštění hříchů svých, Alma 12:34.
* Hver sem iðrast mun eiga kröfu til miskunnar, til fyrirgefningar synda sinna, Al 12:34.
Myslím, že otec nesprávně posuzoval oprávněnost nároku Církve na božskou pravomoc podle slabostí mužů, s nimiž se v našem sboru stýkal.
Ég held að faðir minn hafi gert rangt með því að rengja réttmæti þeirrar fullyrðingar kirkjunnar að hún hefði guðlegt valdsumboð vegna ófullkomleika þeirra manna sem hann átti samneyti við í deildinni okkar.
" Je podle mého názoru, čtvrtý nejchytřejší člověk v Londýně a pro odvážné nejsem si jist, že nemá nárok být třetí.
" Hann er í dómi mínum, fjórða smartest maður í London, og fyrir áræði ég er ekki viss að hann hafi ekki segjast vera þriðji.
* Spravedlnost pokračuje svým směrem a činí si nárok na své vlastní, NaS 88:40.
* Réttvísin heldur stefnu sinni og gjörir kröfu til þess sem hennar er, K&S 88:40.
Starý pojistný nárok byl vyplacen v absolutní tajnosti.
Samið var um mál sem upp kom vegna hans með leynd.
Činím si pokorně nárok na usmíření Kristovo.
Í auðmýkt geri ég kröfu til friðþægingar Krists.
3:23) Je jasné, že žádný člověk nemá nárok na takové prokazování úcty, jaké hraničí s modlářstvím.
3:23) Enginn maður verðskuldar heiður sem jaðrar við dýrkun.
První delší pobyt na ostrově uskutečnila v roce 1927 norská posádka výzkumné lodi Norvegia kapitána Haralda Horntvedta, zůstala zde měsíc; díky tomu mohlo vznést nárok na tento ostrov Norsko, které ho pojmenovalo Bouvetøya.
Fyrsta langdvöl á eyjunni var árið 1927, þegar hin norska áhöfn skipsins Norvegia dvaldist á eyjunni í um það bil mánuð, og á þessari dvöl byggðist tilkall leiðtoga áhafnarinnar, Lars Christensen, til eyjarinnar fyrir hönd Noregs, en Norðmenn nefndu eyjuna Bouveteyju (Bouvetøya).
Je výhodné, když důvěrný přítel je sám napravený alkoholik, který se úspěšně vypořádává s nároky střízlivosti.
Það hefur ýmsa kosti að trúnaðarvinurinn sé sjálfur alkóhólisti á batavegi sem hefur náð góðum tökum á þeim áskorunum sem fylgja algeru bindindi.
Papež si časem činil nárok na to, že bude korunovat císaře západní části říše.
Síðar sölsaði páfastóllinn undir sig það hlutverk að krýna keisara vesturríkisins.
Hana nakonec zjistila, že může nárok na spravedlnost přenechat Spasiteli a na oplátku získat v životě takový pocit, jaký dosud nikdy nezažila.
Að því kom að Hanna komst að því að hún gat létt af sér réttlætisþörfinni og falið hana frelsaranum og í staðin fundið þann frið sem hún hafði ekki áður upplifað.
Proč mají manželky nárok na to, aby jim byla prokazována čest?
Af hverju ber eiginkonum slík virðing?
Pokud to dnes nezvládnete, nemáte nárok!
Ef ūiđ ūraukiđ ekki ūessa nķtt eruđ ūiđ dauđir í okkar augum.
4 A ty máš dar překládati desky; a toto je první dar, který jsem ti dal; a přikázal jsem, že si nemáš činiti nárok na žádný další dar, dokud záměr můj nebude v tomto naplněn; neboť já ti nedám žádný další dar, dokud to nebude dokončeno.
4 Og þú hefur gjöf til að þýða töflurnar og það er fyrsta gjöfin, sem ég veitti þér. Og ég hef boðið þér að krefjast engrar annarrar gjafar fyrr en tilgangi mínum er náð með þessu, því að ég mun enga aðra gjöf veita þér fyrr en honum er náð.
Spoluzakladatelka Janice Wooová měla kopii původního dekretu, dokazující nárok společenství na pozemek.
Stofnfélaginn, Janice Woo, var međ afrit af upprunalega afsalinu, sem verndađi rétt kommúnunnar ađ hinu umdeilda landsvæđi.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nároky í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.