Hvað þýðir 졸업증서 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 졸업증서 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 졸업증서 í Kóreska.
Orðið 졸업증서 í Kóreska þýðir vottorð, prófskírteini, ökuskírteini, ökuleyfi, Rótarvísir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 졸업증서
vottorð(diploma) |
prófskírteini(diploma) |
ökuskírteini
|
ökuleyfi
|
Rótarvísir
|
Sjá fleiri dæmi
졸업식이 있은 뒤 우리는 다시 오스트리아로 임명되었습니다. Eftir að við útskrifuðumst vorum við send aftur til Austurríkis. |
사실들은, 오늘날의 세상에서, 학교를 졸업한 많은 청소년이 여전히 정확하게 쓰고 말하는 것 그리고 심지어 아주 간단한 계산을 하는 것도 어려워하며, 역사와 지리에 대해 아는 바가 거의 없음을 알려 줍니다. Sannleikurinn er sá að margt ungt fólk í heimi nútímans á enn í erfiðleikum með að skrifa og tala rétt og leysa einföldustu reikningsdæmi þegar það lýkur skólagöngu, og það hefur sáralitla kunnáttu í mannkynssögu og landafræði. |
이 학급의 56명이 졸업하면서, 길르앗 학교는 이제까지 8000명이 넘는 선교인들을 “땅의 가장 먼 곳까지” 보내게 된 것입니다!—사도 1:8. Tímamótin voru þau að með þessari útskrift var Gíleaðskólinn búinn að senda út rúmlega 8.000 trúboða „allt til endimarka jarðarinnar“. — Post. 1:8. |
미국의 어린이는 일반적으로 고등 학교를 졸업할 무렵이면 학교에서는 1만 1000시간을 보내는 데 비해, TV 앞에서는 1만 7000시간을 보낸다. Þegar bandarískur unglingur útskrifast úr menntaskóla hefur hann að jafnaði eytt 17.000 klukkustundum fyrir framan sjónvarpið á móti 11.000 klukkustundum í skólanum. |
5 전 시간 봉사를 하기 위해 힘쓰십시오: 고등 학교를 졸업하는 청소년들과 주부들과 퇴직 연령에 달한 사람들은 파이오니아 봉사를 진지하게 고려해 보아야 합니다. 5 Kepptu eftir þjónustu í fullu starfi: Unglingar sem eru að útskrifast úr framhaldsskóla, húsmæður og allir sem komnir eru á eftirlaun ættu að íhuga alvarlega að gerast brautryðjendur. |
기쁘게도 세 딸 모두 학교를 졸업하고 파이오니아 봉사를 시작했어요. Okkur til mikillar ánægju gerðust allar dæturnar brautryðjendur þegar þær luku skólagöngu. |
길르앗 졸업생들이 “땅을 파내려 가는 일을 시작”하도록 권고받다 Gíleaðnemendur hvattir til að „byrja að grafa“ |
미국의 청소년들은 고등 학교를 졸업할 때까지 36만 번의 TV 광고를 보게 될 것입니다. Bandarískur unglingur, sem er að útskrifast úr almennum framhaldsskóla, hefur séð 360.000 sjónvarpsauglýsingar. |
그들 대부분은 전세계의 해외 임지로 파견되었읍니다. 이들 ‘길르앗’ 졸업생들 중 단 292명(4.8‘퍼센트’)만이 기름부음받은 반열이라고 공언하므로, 이들 특별히 훈련받은 봉사자들 대다수는 “큰 무리”에 속한 사람들이었읍니다. Aðeins 292 (4,8 af hundraði) þessara Gíleað-nemenda lýstu sig tilheyra hópi hinna smurðu, þannig að meirihluti þessara sérþjálfuðu þjóna orðsins hefur verið af hinum ‚mikla múgi.‘ |
선교 사업을 준비하는 고등학생 여러분, 세미나리에 참석하고 졸업하실 것을 권장합니다. Þau ykkar sem eruð í efri grunnskóla og búið ykkur undir trúboð, hvet ég til að taka þátt í Trúarskóla yngri deildar og útskrifast þaðan. |
졸업생들은 자신이 받은 훈련을 잘 활용하여 야외 활동과 지부 조직을 강화하고 안정시키는 데 기여합니다. Menntunin hjálpar þeim að byggja upp og styrkja starfið á svæðinu og deildarskrifstofunni. |
내 업무는 졸업생들이 비자를 취득하는 것을 도와주고 그 열심 있는 형제 자매들을 위해 교통편을 마련하는 것이었습니다. Ég hjálpaði þessum duglegu bræðrum og systrum að útvega vegabréfsáritanir og skipulagði ferð þeirra á nýja trúboðssvæðið þangað sem þau voru send. |
워치타워 길르앗 성서 학교의 학생들도 졸업하기 전에 성서를 처음부터 끝까지 읽어야 합니다. Nemendur í Biblíuskólanum Gíleað, sem Varðturnsfélagið starfrækir, verða líka að lesa Biblíuna spjaldanna á milli áður en þeir útskrifast. |
학교를 졸업한 후로는 봉사에 참여하는 시간도 늘렸습니다. Þegar ég útskrifaðist úr skóla fór ég að taka meiri þátt í boðunarstarfinu. |
11 지난 여러 해에 걸쳐, 길르앗 졸업생들과 보다 최근에 배출된 봉사 훈련 학교 졸업생들은 대단히 훌륭한 기록을 쌓아 왔습니다. 11 Bæði nemendur úr Gíleaðskólanum og nú síðustu árin úr Þjónustuþjálfunarskólanum hafa unnið mikið og gott starf. |
(“이혼 증서” 마 19:7 「신세연」 연구 노트 및 “이혼 증서” 미디어) („certificate of dismissal“ skýring og „Certificate of Divorce“ margmiðlunarefni á Matt 19:7, nwtsty-E) |
“우리는 돈을 절약하는 방법보다는 이등변 삼각형에 대하여 더 많은 지식을 가지고 고등 학교를 졸업하게 된다”고 한 사회 사업가는 말하였습니다. „Við vitum meira um jafnarma þríhyrninga en um sparnað þegar við útskrifumst úr framhaldsskóla,“ segir félagsráðgjafi. |
1947년에 처음으로 길르앗 학교를 졸업한 선교인 두 명이 도착함에 따라 좋은 소식의 전파 활동이 새로운 국면에 접어들게 되었습니다. 그 두 사람은 모두 덴마크 출신이었습니다. Með komu fyrstu Gíleaðtrúboðanna árið 1947 urðu þáttaskil í boðun fagnaðarerindisins á landinu. |
해군 사관학교를 졸업할 때 받은 성서로 복음서를 읽기 시작했습니다. Ég tók fram biblíuna sem mér hafði verið gefin þegar ég útskrifaðist úr herskólanum og sökkti mér niður í guðspjöllin. |
아를린 비시커는 고등학교를 막 졸업했습니다. Sviðið var austurhluti Bandaríkjanna. |
18 연구에 의하면, 많은 나라에서 절실히 필요한 인력은 대학 졸업자들이 아니라 기술직과 서비스직에서 일할 사람들입니다. 18 Kannanir í mörgum löndum sýna að það er ekki brýn þörf á vinnumarkaðinum fyrir fólk með háskólamenntun heldur fólk sem starfar við iðn- og þjónustugreinar. |
(전도 11:9) 오늘날 그처럼 많은 여호와의 증인 자녀들이 이러한 말씀을 적용하고 십대 시절을 여호와께 드리는 전 시간 봉사의 생활을 위해 준비하는 데 사용하며 학교를 졸업할 때 이 가장 웅대한 천직을 시작하는 것을 보는 것은 기쁜 일입니다. (Prédikarinn 11:9) Það er yndislegt að sjá svo mörg börn votta Jehóva fara eftir þessum orðum og nota unglingsárin til að búa sig undir að eyða ævinni í þjónustu Jehóva í fullu starfi. Það er besta ævistarf sem þau geta valið sér að skólagöngu lokinni. |
그 종이에는 “개 훈련 증서”라고 적혀 있었습니다. Á því stóð: „Vottorð um hlýðniþjálfun fyrir hunda.“ |
그 가족의 첫째 딸 리비야는 고등학교를 졸업하자마자 정규 파이오니아 봉사를 시작했습니다. Livija, elsta dóttirin, gerðist brautryðjandi strax eftir að hún lauk framhaldsskóla. |
졸업하고 나서, 한 사람은 파이오니아 봉사를 시작하지만 한 사람은 전 시간 직장에서 일합니다. Eftir útskriftina byrjar önnur sem brautryðjandi en hin fer í fulla vinnu. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 졸업증서 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.