Apa yang dimaksud dengan verstanden dalam Jerman?
Apa arti kata verstanden di Jerman? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan verstanden di Jerman.
Kata verstanden dalam Jerman berarti menyambut, membeli, menerima, terima, mendapat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata verstanden
menyambut
|
membeli(got) |
menerima(got) |
terima
|
mendapat(gotten) |
Lihat contoh lainnya
Verstanden. Dimengerti |
Ich bezeuge, dass der himmlische Vater im Sinn hatte, uns zu segnen, als er uns gebot: „Geht früh zu Bett, damit ihr nicht müde seiet; steht früh auf, damit ihr an Körper und Verstand gestärkt seiet.“ (LuB 88:124.) Saya bersaksi bahwa ketika Bapa Surgawi memerintahkan kita untuk “tidurlah sore-sore agar kamu tidak letih; bangunlah pagi-pagi, agar tubuh dan pikiranmu dapat dikuatkan” (A&P 88:124), Dia melakukannya dengan suatu maksud untuk memberkati kita. |
Anders als in den USA bittet man hier ein Mädchen eigentlich um keine Verabredung, bloß um sich einfach ein bisschen kennenzulernen. Das würde schnell falsch verstanden und als ernsthaftes Interesse interpretiert werden. Adalah rumit untuk keluar dengan seorang gadis sebagai teman, kecuali gadis itu tahu bagaimana orang-orang berkencan di Amerika Serikat: pergi bersama untuk saling mengenal dan hanya berteman. |
Sie versuchte nicht gleich, mir Zeugnis zu geben; außerdem verstand ich damals sowieso kaum Englisch. Ia tidak langsung mencoba mengabar kepada saya, karena saat itu saya pun tidak banyak mengerti bahasa Inggris. |
Verstanden. Mengerti. |
Ich achtete darauf, dass diejenigen, die ich schulte, diese Anweisungen richtig verstanden. Saya memastikan semua saudara yang saya latih memahami petunjuk ini. |
Vielleicht denken Sie, wir sprechen von Gehirnen, aber was bedeutet das für unseren Verstand? Oke, mungkin Anda akan bilang, kita melihat pada otak, tapi apa hubungannya dengan pikiran? |
„Wir setzten uns hin und studierten bis tief in die Nacht hinein, bis ich es richtig verstand“, schrieb Earl E. ”Kami duduk dan mempelajarinya sepanjang malam sampai saya dapat mengerti dengan jelas sekali,” tulis Earl E. |
Wir kennen nicht die ganze Tragweite dessen, was Christus in Getsemani tat, und kein menschlicher Verstand kann es je begreifen. Kita tidak tahu, kita tidak dapat mengatakan, tidak ada pikiran fana yang dapat memahami sepenuhnya apa yang Kristus lakukan di Getsemani. |
Diejenigen, die dieses Vorrecht wahrnehmen, sollten darauf achten, daß sie gut verstanden werden, denn sie beten nicht nur für sich selbst, sondern für die gesamte Versammlung. Dan mereka yang mendapat hak istimewa untuk mengucapkan doa sedemikian hendaknya memikirkan agar doa itu dapat didengar, karena mereka bukan hanya berdoa untuk diri sendiri tetapi juga demi kepentingan seluruh sidang. |
(Die Teilnehmer sollen verstanden haben: Das Sühnopfer Jesu Christi bereitet den Weg, damit alle Kinder des himmlischen Vaters sowohl den physischen als auch den geistigen Tod überwinden können. (Pastikan bahwa siswa memahami yang berikut: Pendamaian Yesus Kristus menyediakan cara bagi semua anak Bapa Surgawi untuk mengatasi baik kematian jasmani maupun rohani. |
Bitten wir den Herrn inständig, in unserem Verstand und unserer Seele den Funken Glauben zu entfachen, der uns befähigt, das göttliche Wirken des Heiligen Geistes in unseren konkreten Lebensumständen und in unseren Herausforderungen und Priestertumspflichten zu empfangen und zu erkennen. Marilah kita memohon dengan sangat kepada Tuhan untuk memberkahi pikiran dan jiwa kita dengan percikan iman yang akan memungkinkan kita menerima dan mengenali pelayanan ilahi Roh Kudus untuk keadaan, tantangan, dan kewajiban keimamatan khusus kita. |
Ein Test auf Syphilis, weil Syphilis den Verstand angreift. Mereka bilang utk memeriksa syphilis, karena itu berpengaruh pada pikiran. |
In frühen Zeiten mag man unter einem „Buch“ eine Tafel oder eine Sammlung von Tafeln aus Ton, Stein, Wachs, mit Wachs überzogenem Holz, Metall, Elfenbein oder vielleicht eine Anzahl Tonscherben (Ostraka) verstanden haben. Pada masa awal, ”buku” mungkin berbentuk sebuah lempeng atau sekumpulan lempeng yang terbuat dari tanah liat, batu, lilin, kayu berlapis lilin, logam, gading, atau mungkin bahkan sekumpulan pecahan tembikar (ostraka). |
Wir haben es nie verstanden. Kita belum pernah benar-benar memahaminya. |
Tu so, als verstände ich die menschliche Psyche. Anggap saja Aku tahu sedikit kejiwaan manusia. |
Und ein anderer Berater sagte mir nach dem Training: »Wissen Sie, ich habe nie verstanden, warum ich die Morde in meinem Dorf überlebte, and nun weiß ich es; ich bin ein Teil des Keims einer neuen, friedlichen Gesellschaft in Afghanistan.« Dan pembimbing lainnya setelah pelatihan ini berkata, "Saya tidak pernah tahu mengapa saya selamat dari pembantaian di desa saya namun kini saya tahu karena saya adalah bagian dari inti masyarakat baru yang damai di Afganistan." |
Odd Thomas, hast du mich verstanden? Odd Thomas, kau dengar aku? |
" Erkennt euer Lehrer, ob und wann die Klasse den Inhalt der Unterrichtseinheit verstanden hat? " " Apakah gurumu tahu kalau murid- muridnya memahami apa yang diajarkan? " |
Nach seiner Auferstehung beispielsweise erklärte er zwei Jüngern, die nicht verstanden, was es mit seinem Tod auf sich hatte, seine Rolle im Vorsatz Gottes. Misalnya, setelah kebangkitannya, ia menjelaskan peranannya dalam maksud-tujuan Allah kepada dua orang muridnya yang sedang bingung atas kematiannya. |
Verstanden. Mengerti itu, semua units, |
Vielleicht mehr als in den meisten Ländern der Welt – nicht zuletzt, weil die englische Sprache von so vielen verstanden wird. Mungkin lebih luas dari pada kebanyakan negara di dunia – paling tidak karena bahasa Inggris dimengerti banyak orang. |
Wenn all das verstanden wird, passt es perfekt zusammen. Ketika mereka memahami, semuanya bekerja bersama—dengan sempurna. |
Aber ich gebe zu, dass ich die biblischen Wahrheiten nicht so gut verstanden hatte, wie es hätte sein sollen. ”Saya tahu bahwa saya mesti dibaptis, tapi harus saya akui bahwa saya belum memahami kebenaran Alkitab dengan sepenuhnya. |
Aus dem Sprichwort lernen wir auch, dass es zwar tröstend ist, sich von einer einfühlsamen Person verstanden zu fühlen, dass aber Menschen nur begrenzt Trost spenden können. Peribahasa ini juga mengajarkan bahwa meski teman yang berempati yang bisa memberikan dukungan emosi dapat menghibur kita, manusia terbatas dalam memberikan penghiburan. |
Ayo belajar Jerman
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti verstanden di Jerman, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jerman.
Kata-kata Jerman diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jerman
Bahasa Jerman (Deutsch) adalah bahasa Jermanik Barat yang digunakan terutama di Eropa Tengah. Ini adalah bahasa resmi di Jerman, Austria, Swiss, Tyrol Selatan (Italia), komunitas berbahasa Jerman di Belgia, dan Liechtenstein; Ini juga merupakan salah satu bahasa resmi di Luksemburg dan provinsi Opolskie di Polandia. Sebagai salah satu bahasa utama di dunia, bahasa Jerman memiliki sekitar 95 juta penutur asli secara global dan merupakan bahasa dengan jumlah penutur asli terbesar di Uni Eropa. Bahasa Jerman juga merupakan bahasa asing ketiga yang paling sering diajarkan di Amerika Serikat (setelah Spanyol dan Prancis) dan Uni Eropa (setelah Inggris dan Prancis), bahasa kedua yang paling banyak digunakan dalam sains[12] dan bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di Internet ( setelah bahasa Inggris dan Rusia). Ada sekitar 90–95 juta orang yang berbicara bahasa Jerman sebagai bahasa pertama, 10–25 juta sebagai bahasa kedua, dan 75–100 juta sebagai bahasa asing. Jadi, secara total, ada sekitar 175–220 juta penutur bahasa Jerman di seluruh dunia.