Apa yang dimaksud dengan pozornost dalam Ceko?

Apa arti kata pozornost di Ceko? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pozornost di Ceko.

Kata pozornost dalam Ceko berarti perhatian, sorotan, atensi, kepedulian, Atensi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pozornost

perhatian

noun

Přivede to spoustu pozornosti na okrsek, tak spěchají.
Ini akan menarik perhatian jadi mereka bertindak cepat.

sorotan

noun

A pozornost je zřetelně soustředěna na Boží činnost a vlastnosti, což člověka podněcuje k projevům chvály a díků.
Selain itu, berbagai kegiatan dan sifat Allah disorot dengan sangat jelas, sehingga memotivasi kita untuk memuji dan bersyukur.

atensi

noun

Máš pocit, že dlouho neudržíš pozornost — sedět a soustředit se není jednoduché.
Rentang waktu atensimu tampaknya pendek—sulit untuk duduk diam dan berkonsentrasi!

kepedulian

noun

Některým lidem zase připadá, že si Boží pozornost nezaslouží kvůli tomu, jak se chovají.
Di sisi lain, ada orang yang merasa bahwa tingkah laku mereka membuat mereka tidak layak dipedulikan Allah.

Atensi

Máš pocit, že dlouho neudržíš pozornost — sedět a soustředit se není jednoduché.
Rentang waktu atensimu tampaknya pendek—sulit untuk duduk diam dan berkonsentrasi!

Lihat contoh lainnya

„Přijít sem a trávit čas tím, že věnujete pozornost vyučování, to je zážitek, který vede k pokoře,“ řekl bratr Swingle a dodal: „Odcházíte odtud mnohem lépe vybaveni na to, abyste oslavovali Jehovu.“
”Kesahajaan dipertunjukkan dengan datang ke sini dan menggunakan waktu untuk mendengarkan pengajaran,” kata Saudara Swingle sambil menambahkan, ”Sewaktu saudara meninggalkan tempat ini, saudara telah diperlengkapi dengan lebih baik untuk mengagungkan Yehuwa.”
Zato věnujte pozornost otázce, kterou vám teď položím:
Yang harus kalian perhatikan adalah pertanyaan yang akan kutanyakan padamu.
Není to skvělý způsob, jak získat jejich pozornost?
Bukankah itu cara terbaik untuk menarik perhatian mereka?
Také na jiných místech je patrná dobrá odezva na to, že se tam věnuje pozornost zvláštním potřebám neslyšících.
Tempat-tempat lain juga menyambut baik perhatian yang diberikan terhadap kebutuhan unik dari orang tunarungu.
Tato co jsou při naší práci důležitá, a musíme jim věnovat pozornost.
Apa-nya adalah penting dalam pekerjaan kita, dan kita perlu mengerjakannya.
Vyzvěte členy třídy, aby věnovali pozornost tomu, od čeho se můžeme osvobodit, žijeme-li podle Spasitelových slov:
Mintalah anggota kelas untuk mendengarkan dari apa kita dapat menjadi bebas [merdeka] jika kita hidup sesuai dengan firman Juruselamat:
JIŽ 2 000 let se věnuje velká pozornost Ježíšovu narození.
SELAMA 2.000 tahun ini, banyak perhatian dipusatkan pada kelahiran Yesus.
Vzájemně soupeřící priority začaly narůstat a odváděly naši pozornost od vize, o niž se s námi Bratří podělili.
Prioritas yang saling bersaing mulai bermunculan, menampik fokus kita dari visi yang dibagikan oleh para Pembesar Umum.
Ale nyní tvé projevy ocenění pro to dobré, co dělá, spolu s milosrdenstvím zaujmou nejen pozornost tvého manžela, ale i samotné jeho srdce.
Tetapi sekarang juga penghargaan yang saudari nyatakan untuk kebaikan-kebaikan yang dilakukan suami saudari disertai belas kasihan di pihak saudari, tidak hanya akan diperhatikan oleh matanya tetapi juga hatinya.
6 Pozornost je obrácena k vině, kterou kvůli prolité krvi mají národy.
6 Perhatian diarahkan kepada utang darah bangsa-bangsa.
Když to budeme dělat, budeme i my schopni vyjadřovat podobné pocity jako žalmista, který napsal: „Bůh vpravdě slyšel; věnoval pozornost hlasu mé modlitby.“ (Žalm 10:17; 66:19)
Maka, kita pun akan dapat mengungkapkan perasaan seperti sang pemazmur yang menulis, ”Sesungguhnya Allah telah mendengar; Ia telah memperhatikan doa yang kuucapkan.”—Mazmur 10:17; 66:19.
(b) Jak asi bude ‚vojsku výšiny‘ věnována pozornost „po hojnosti dnů“?
(b) Kemungkinan besar, bagaimana ”lama setelah itu” perhatian diarahkan kepada ”bala tentara tempat tinggi”?
Když matka napomíná dítě, použije někdy před svými radami slova, která mají vzbudit pozornost.
Seorang ibu yang mengoreksi anaknya akan kadang-kadang mendahului kata-katanya dengan mengucapkan sesuatu untuk menarik perhatian anak itu.
Vinea v komentáři k tomuto řeckému slovu říká: „V čarodějnictví bylo užívání drog, ať jednoduchých, nebo silných, běžně provázeno zaříkáváním okultních sil a prosbami k nim za pomoci různých kouzelných předmětů, amuletů atd., údajně určených k tomu, aby žadatel nebo pacient zůstal mimo pozornost a moc démonů, ale ve skutečnosti k tomu, aby na žadatele zapůsobily tajemné schopnosti a síly kouzelníka.“
Vine, dalam mengulas kata Yunani ini, mengatakan, ”Dalam ilmu sihir, penggunaan obat-obat bius, yang ringan ataupun yang keras, pada umumnya disertai dengan mantra-mantra dan permohonan untuk kekuatan gaib, dengan perlengkapan aneka macam guna-guna, jimat, dsb., yang katanya dimaksudkan untuk menjauhkan pemakainya atau pasien itu dari perhatian dan kuasa hantu-hantu, tetapi sebenarnya dimaksudkan untuk mengesankan pemakainya kepada sumber-sumber misterius dan kuasa dari ahli sihir itu.”
Někdy se mi zdá, že je strašně silný, a chce být středem pozornosti.
Dia terkadang sangat kuat dan dia suka terlibat ke dalam sesuatu.
Příklady uživatelských údajů, ke kterým je nutné přistupovat se zvýšenou pozorností: celé jméno, e-mailová adresa, poštovní adresa, telefonní číslo, číslo občanského průkazu, číslo důchodového či sociálního zabezpečení, číslo řidičského průkazu nebo zdravotního pojištění, DIČ, datum narození nebo rodné příjmení matky v kombinaci s některým z výše uvedených údajů, finanční stav, politická příslušnost, sexuální orientace, rasa nebo etnický původ, náboženské vyznání.
Contoh informasi pengguna yang harus ditangani dengan hati-hati: nama lengkap; alamat email; alamat pos; nomor telepon; nomor KTP, pensiun, jaminan sosial, NPWP, perawatan kesehatan, atau SIM; tanggal lahir atau nama gadis ibu kandung dan selain salah satu dari informasi di atas; status keuangan; afiliasi politik; orientasi seksual; ras atau etnis; agama
Přivede to spoustu pozornosti na okrsek, tak spěchají.
Ini akan menarik perhatian jadi mereka bertindak cepat.
Izraelitům se nemělo stát, že by kvůli péči o tělesné potřeby nevěnovali pozornost duchovním činnostem.
Bangsa Israel tidak boleh membiarkan upaya untuk memenuhi kebutuhan jasmani menggeser perhatian yang seharusnya diberikan kepada kegiatan rohani.
s. 243, ¶21, předposlední věta má znít: Stojí za povšimnutí, že Ježíši Kristu a Božímu království papež ve svém proslovu věnoval jen velmi malou pozornost.
hlm. 243, ¶21, ganti kalimat kedua dari kalimat terakhir dng: Mencolok sekali, paus itu hanya sedikit sekali menyinggung tt Yesus Kristus atau Kerajaan Allah dlm pidatonya.
Pokud se i ty budeš ze srdce modlit, můžeš si být jistý, že Jehova tvým snažným prosbám bude věnovat pozornost.
Demikian pula, jika Saudara berdoa dengan tulus dan sepenuh hati, Saudara dapat yakin bahwa Yehuwa akan benar-benar memerhatikan permohonan Saudara.
Když jim nebude věnována pozornost, pravděpodobně se ještě zhorší.
Tanpa perhatian itu akan menjadi lebih buruk.
Ostatní v Africe a na Blízkém východě by tomu měli věnovat pozornost.
Negara-negara lain di Afrika dan Timur Tengah hendaknya memperhatikan.
Zvláště stojí za pozornost vztah mezi nevidomými a jejich slepeckými psy.
Yang terutama menonjol adalah hubungan yang bernilai antara orang tunanetra dan anjing penuntun mereka.
Z průvodního rámečku však vyplývá, že kamkoli přišli, všude obraceli pozornost k biblické naději.
Namun, di mana pun berada, mereka memusatkan perhatian pada harapan Alkitab mereka, sebagaimana diperlihatkan dalam kotak sisipan.
8 Zvláštní pozornost si zasluhuje případ Abrahamův.
8 Pengalaman Abraham patut mendapat perhatian khusus.

Ayo belajar Ceko

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pozornost di Ceko, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Ceko.

Apakah Anda tahu tentang Ceko

Ceko adalah salah satu bahasa cabang Barat dari bahasa Slavia - bersama dengan Slovakia dan Polandia. Bahasa Ceko dituturkan oleh sebagian besar orang Ceko yang tinggal di Republik Ceko dan di seluruh dunia (lebih dari 12 juta orang seluruhnya). Ceko sangat dekat dengan Slovakia dan, pada tingkat lebih rendah, dengan Polandia.