Apa yang dimaksud dengan Πάσχα dalam Yunani?
Apa arti kata Πάσχα di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Πάσχα di Yunani.
Kata Πάσχα dalam Yunani berarti Paskah, paskah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Πάσχα
Paskahnoun Το Πάσχα δηλώνει ότι ο θάνατος δεν έχει μόνιμη δύναμη σε εμάς. Paskah menyatakan bahwa kematian tidak memiliki kuasa permanen atas diri kita. |
paskah
21 »”Τον πρώτο μήνα, τη δέκατη τέταρτη ημέρα του μήνα, θα πρέπει να λαβαίνει χώρα για εσάς το πάσχα. 21 ”’Pada bulan pertama, pada hari keempat belas dari bulan itu, haruslah kamu mengadakan paskah. |
Lihat contoh lainnya
Σας λέω μόνο οτι εφαρμόζουμε αυτή την προσέγγιση σε πολλά προβλήματα παγκόσμιας σημασίας, αλλάζουμε τα ποσοστά των παιδιών που παρατάνε το σχολείο, αντιμετωπίζουμε τις εξαρτήσεις από ουσίες, βελτιώνουμε την υγεία των εφήβων, θεραπεύουμε βετεράνους πολέμου που πάσχουν από Διαταραχή Μετατραυματικού Άγχους μέσω χρονικών μεταφορών προωθούμε τη βιωσιμότητα και την εξοικονόμηση ενέργειας, μειώνουμε τη διακοπή παρακολούθησης στα προγράμματα επανένταξης κατά 50% επαναπροσδιορίζουμε την αντίληψη σχετικά με τους τρομοκράτες επιθέσεων αυτοκτονίας, και επενεργούμε στις οικογενειακές συγκρούσεις όπου υπεισέρχονται αντιτιθέμενες προσλήψεις της χρονικής διάστασης. Saya hanya ingin mengatakan bahwa kita sedang menerapkan hal ini pada banyak masalah dunia, mengubah tingkat drop out anak sekolah, melawan kecanduan, meningkatkan kesehatan remaja, mengobati gangguan stres pasca trauma dengan metafora waktu -- dengan keajaiban -- mempromosikan kesinambungan dan konservasi, mengurangi rehabilitasi fisik di mana ada tingkat drop out 50%, mengubah daya tarik teroris bunuh diri, dan mengubah konflik keluarga sebagaimana zona waktu berbenturan. |
Το ότι ο λαός κουνούσε φοινικόκλαδα σε αυτή τη γιορτή μάς θυμίζει επίσης τα πλήθη που κουνούσαν φοινικόκλαδα κατά την είσοδο του Ιησού στην Ιερουσαλήμ λίγο πριν από το θάνατό του, αν και αυτό δεν συνέβη την περίοδο της Γιορτής των Σκηνών αλλά πριν από το Πάσχα. Orang-orang melambaikan cabang-cabang pohon palem pada perayaan ini; hal itu mengingatkan kita juga akan sejumlah besar orang yang melambaikan cabang-cabang pohon palem pada waktu Yesus memasuki Yerusalem tepat sebelum kematiannya, sekalipun bukan pada waktu Perayaan Pondok, melainkan sebelum Paskah. |
8 Ο Εζεκίας προσκάλεσε όλο τον Ιούδα και τον Ισραήλ σε έναν μεγαλειώδη εορτασμό του Πάσχα, τον οποίο ακολούθησε η εφταήμερη Γιορτή των Άζυμων Άρτων. 8 Hizkia mengundang seluruh rakyat Yehuda dan Israel untuk merayakan Paskah secara besar-besaran, yang disusul dengan Perayaan Kue Tidak Beragi selama tujuh hari. |
Όταν γεμίσουν όλα τα κουτιά, το Πάσχα θα έχει φθάσει! Ketika semua kotak terisi, Paskah akan ada di sini! |
Πολλοί άλλοι ταξιδιώτες ανηφορίζουν επίσης προς την Ιερουσαλήμ για τον ετήσιο εορτασμό του Πάσχα. Banyak orang lain juga mengadakan perjalanan menuju Yerusalem untuk merayakan Paskah tahunan. |
Διαπιστώσαμε ότι πάσχει από δυσλεξία, και τώρα λαβαίνουμε μέτρα για να του δώσουμε τη βοήθεια που χρειάζεται, και στο σπίτι και στο σχολείο. Kami mendapatinya menderita disleksia, dan sekarang kami mengambil langkah-langkah untuk memberikan bantuan yang ia butuhkan, di rumah maupun di sekolah. |
Στο εδάφιο Ιωάννης 19:14, ο απόστολος Ιωάννης, καθώς περιγράφει το τελικό μέρος της δίκης του Ιησού ενώπιον του Πιλάτου, λέει: «Ήταν δε προετοιμασία του πάσχα· ήταν περίπου η έκτη ώρα [της ημέρας, ανάμεσα στις 11:00 π.μ. και στις 12 το μεσημέρι]». Di Yohanes 19:14, sewaktu menggambarkan bagian terakhir pengadilan Yesus di hadapan Pilatus, rasul Yohanes mengatakan, ”Sekarang adalah hari persiapan paskah; waktu itu kira-kira jam keenam [siang hari, antara pukul 11.00 dan tengah hari].” |
Πάσχει από παρανοϊκές παραισθήσεις. Dia menderita khayalan ketakutan. |
Αποπλέοντας από την Κόρινθο για τη Συρία, τα μέλη της αντιπροσωπείας θα έφταναν στην Ιερουσαλήμ μέχρι το Πάσχα. Dengan berlayar dari Korintus ke Siria, delegasi ini akan sampai di Yerusalem pada waktu Paskah. |
Τα Χριστούγεννα και το Πάσχα προέρχονται από αρχαίες ψεύτικες θρησκείες Natal dan Paskah (”Easter”) berasal dari agama-agama palsu zaman purba |
Οι γονείς του τον πήραν στην Ιερουσαλήμ για το Πάσχα. Orang-tuanya membawa dia ke Yerusalem untuk merayakan Paskah. |
Επειδή ο Θεός έσωσε τα πρωτότοκα των Ισραηλιτών από την εκτέλεση που έγινε το Πάσχα του 1513 Π.Κ.Χ., τα πρωτότοκα ανήκαν στον Θεό. Karena Allah telah membebaskan anak-anak sulung bangsa Israel dari eksekusi pada hari Paskah tahun 1513 S.M., mereka menjadi milik Dia. |
Όπως η Έμιλι, η οποία αναφέρθηκε προηγουμένως, πάσχουν από τροφικές αλλεργίες. Seperti Emily, mereka mengalami alergi makanan. |
(Έξοδος 12:7, 8· Ματθαίος 26:27, 28) Απ’ αυτή την πολύ σπουδαία άποψη, δηλαδή σχετικά με το αίμα, το Πάσχα δεν ήταν ένας τύπος του Δείπνου του Κυρίου. (Keluaran 12:7, 8; Matius 26:27, 28) Dalam segi yang sangat penting ini, berkenaan darah, Paskah bukanlah gambaran dari Perjamuan Malam Tuhan. |
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΒΙΒΛΙΚΕΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ —Τι Λέει η Αγία Γραφή για το Πάσχα; PERTANYAAN ALKITAB DIJAWAB —Apa yang Alkitab Katakan tentang Paskah? |
6 Τέσσερα χρόνια αργότερα, περίπου την περίοδο του Πάσχα, τα ρωμαϊκά στρατεύματα επέστρεψαν υπό τον στρατηγό Τίτο, ο οποίος ήταν αποφασισμένος να συντρίψει την Ιουδαϊκή επανάσταση. 6 Empat tahun kemudian, kira-kira pada waktu Paskah, pasukan Romawi datang kembali di bawah Jenderal Titus, yang bertekad untuk membasmi pemberontakan orang Yahudi. |
Ο Ιησούς εγκαινίασε το Δείπνο του Κυρίου και θανατώθηκε την ημέρα του Πάσχα, το οποίο γιορταζόταν ως «ενθύμημα» της απελευθέρωσης του Ισραήλ από την αιγυπτιακή δουλεία το 1513 Π.Κ.Χ. Yesus menetapkan Perjamuan Malam Tuan dan dibunuh pada hari Paskah, yang dirayakan sebagai ”peringatan” pembebasan Israel dari perbudakan Mesir pada tahun 1513 SM. |
ΒΡΑΖΙΛΙΑ —Κοινωνική λειτουργός παρηγορεί γυναίκα που πάσχει από AIDS BRASIL —Seorang pekerja sosial menghibur wanita yang menderita AIDS |
Στην πραγματικότητα, αυτός ονομάζεται ‘Χριστός το πάσχα μας’ επειδή είναι το Αρνί που θυσιάστηκε για τους Χριστιανούς. Sesungguhnya, ia disebut sebagai ”anak domba Paskah” karena ia adalah Anak Domba yang dikorbankan bagi umat kristiani. |
Έχοντας υπόψη αυτό το γεγονός, ο Άλφρεντ Έντερσχαϊμ δίνει την παρακάτω εξήγηση: Μια εθελοντική ειρηνική προσφορά γινόταν το Πάσχα και μια άλλη, υποχρεωτική, την επομένη, στις 15 Νισάν, την πρώτη ημέρα της Γιορτής των Άζυμων Άρτων. Mengingat fakta tersebut, Alfred Edersheim memberikan penjelasan berikut: Persembahan perdamaian sukarela dibuat pada hari Paskah dan persembahan lain, yaitu yang wajib, pada hari berikutnya, tanggal 15 Nisan, yakni hari pertama Perayaan Kue Tidak Beragi. |
Ωστόσο, σύμφωνα με μελέτες, μόνο ένα μικρό ποσοστό εκείνων που νομίζουν ότι έχουν τροφική αλλεργία έχουν διαγνωστεί ότι πάσχουν από αυτήν. Tapi, beberapa penelitian memperlihatkan bahwa hanya sedikit orang yang memastikan bahwa mereka memiliki alergi makanan dengan memeriksakan diri ke dokter. |
Η Μαίρη δεν πάσχει από MCS, αλλά πάσχουν ορισμένοι φίλοι της. Mary tidak menderita MCS, tetapi beberapa temannya menderita penyakit ini. |
Για να εφαρμόσουμε το " Υγεία για όλους " πρέπει να τους συμπεριλάβουμε όλους στο συγκεκριμένο ταξίδι, και στην περίπτωση της ψυχικής υγείας συγκεκριμένα πρέπει να εμπλέξουμε εκείνους που πάσχουν όπως και εκείνους που τους φροντίζουν. Bagaimanapun, untuk menerapkan slogan Kesehatan untuk semua orang, kita harus mengikutsertakan semua orang dalam perjalanan ini, dan khususnya dalam hal gangguan mental, kita perlu menyertakan para pengidap gangguan mental dan juga perawat mereka. |
Για να διερευνήσουμε το ζήτημα αυτό, κάναμε ένα πείραμα στο οποίο βάλαμε ανθρώπους να δουν το βίντεο ενός πατέρα και του τετράχρονου γιού του, που πάσχει από καρκίνο σε τελικό στάδιο. Untuk menyelidikinya, kami melakukan percobaan di mana orang-orang menonton video dari seorang ayah dan putranya yang berusia 4 tahun, putranya menderita kanker otak tingkat akhir. |
(Μάρκος 14:1, 2) Την επαύριο, τη 13η Νισάν, οι άνθρωποι είναι απασχολημένοι με τις τελικές προετοιμασίες για το Πάσχα. (Markus 14: 1, 2) Keesokan harinya, tanggal 13 Nisan, orang-orang sibuk membuat persiapan terakhir untuk Paskah. |
Ayo belajar Yunani
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Πάσχα di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.
Kata-kata Yunani diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Yunani
Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.