Apa yang dimaksud dengan niemiły dalam Polandia?
Apa arti kata niemiły di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan niemiły di Polandia.
Kata niemiły dalam Polandia berarti langau, langu, someng. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata niemiły
langaunoun |
languadjective |
somengadjective |
Lihat contoh lainnya
Nawet jeśli ktoś jest dla ciebie niemiły nie przejmuj się tym. Bahkan jika seseorang berarti untukmu... jangan terganggu oleh itu. |
Czasami byli dla niej niemili. Mereka terkadang mengucapkan hal-hal yang kasar mengenai dia. |
Pan Levade jest niemiły. Tuan Levade tidak baik. |
Ostatnio był dla mnie niemiły. Dia kini bersikap dingin padaku. |
On jest niemiły. Orang yang berarti. |
Powiedziałam kilka niemiłych rzeczy bo chciałam wiedzieć, co ci grozi. Aku telah banyak melukai perasaanmu,.. .. tapi karena aku ingin kau tahu apa yang kau hadapi. |
Słyszę wiele niemiłych uwag w rodzaju: „Dlaczego oni go nie skarcą?” Saya banyak mendengar pernyataan yang tidak ramah, seperti, ”Mengapa anak itu tidak didisiplin?” |
Odbędę z panią niemiłą rozmowę. Kau dan aku akan melakukan pembicaraan yang tak akan kau sukai |
Niemiłe powitanie bohatera. Tidak ada penerimaan besar bagi pahlawan. |
Czemu jesteś taki niemiły? Kenapa kau jahat sekali? |
Zawsze była dla mnie niemiła! Dia mengatakan hal yang buruk padaku! |
Mówili, że jesteś niemiły. Katanya kau kejam. |
Jesteście zranieni tą krytyką, czujecie gniew i odpowiadacie w niemiły sposób. Anda merasa tersakiti oleh kritikan tersebut, merasa marah dalam batin, dan membalasnya dengan mengucapkan sesuatu yang tidak ramah. |
Zrozumiałem, że pora się stamtąd zabierać. Jednakże niemiłe przeżycia zdarzały się stosunkowo rzadko i tylko urozmaicały służbę. Namun, pengalaman-pengalaman yang tidak mengenakkan jarang terjadi dan hanya menambah bumbu dalam penugasan saya. |
Jeżeli wcześniej byłem niemiły, chciałem za to przeprosić. Saya minta maaf atas keterlanjuran saya tadi. |
Nie będę zabierał czasu, aby wymienić wszystkie wykorzystywane przez niego sposoby, ale jest jeden sposób, w jaki działa i działał on od początku świata, mianowicie kusi jedną osobę, aby zniszczyła reputację drugiej poprzez mówienie o niej niemiłych rzeczy5. Saya tidak akan mengambil waktu untuk memerinci banyak cara yang dia gunakan namun ada satu cara yang di dalamnya dia bekerja, dan telah bekerja sejak awal dunia, dan itu adalah menggoda satu individu untuk menghancurkan reputasi orang lain dengan mengatakan hal-hal yang kasar mengenai mereka.5 |
Słuchaj, Joe, nie chcę być niemiły wobec rodziny. Dengar, Joe, bukannya tak menghormati keluarga... |
Historyk Snorri Sturluson napisał, że królowa była nieżyczliwa w stosunku do dzieci swojego męża i Eldy (Emund, Astryda i Holmfrid): Królowa Astryda była arogancka i niemiła w stosunku do swoich posierbiów i dlatego król wysłał swojego syna Emunda na Pomorze, gdzie był wychowywany przez krewnych swojej matki. Snorri Sturluson menulis tentang dia, bahwa Estrid tidak baik terhadap anak-anak (Emund, Astrid dan Holmfrid) dari gundik suaminya Edla; "Ratu Estrid sombong dan tidak baik terhadap anak tirinya, dan oleh karena itu raja mengirim putranya Emund ke Vendland, tempat dia dibesarkan oleh sanak saudaranya". |
Czasami byli dla mnie niemili. Kadang-kadang mereka tidak ramah. |
Bardzo niemiłe powitanie. Bukan salam yang ramah. |
Jeżeli to będzie jedno z rodziców albo przyjaciel, to zadana w ten sposób rana może się co prawda zagoić, ale pozostaną niemiłe wspomnienia niby długo widoczna blizna. Sewaktu orangtua atau seorang teman tersangkut, luka yang ditimbulkan mungkin sembuh tetapi dapat meninggalkan kesan buruk seperti cacat yang menahun. |
Życie ci niemiłe? Kau punya permintaan terakhir? |
Namawiałam ją, żeby poprosiła o pomoc nauczycielkę, jednak Lenka twierdziła, że bałaby się do niej podejść, bo jest niemiła. Saya menyarankan untuk meminta bantuan, namun Yeni berkeras bahwa gurunya pemarah, sehingga dia tidak berani berbicara kepadanya. |
Nie plotkuj: Niemiłe słowa mogą ranić. Jangan pernah bergosip: Kata-kata yang jahat dapat menyakiti. |
Constance, nie chciałabym być niemiła lub wydać się niewdzięczna, ale jestem bardzo zmęczona i... Constance, Aku tak ingin kasar atau tak tahu bersyukur,... |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti niemiły di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.