Apa yang dimaksud dengan κοντά dalam Yunani?
Apa arti kata κοντά di Yunani? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan κοντά di Yunani.
Kata κοντά dalam Yunani berarti dekat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata κοντά
dekatnoun Δεν θα έρθουμε ποτέ κοντά αν δεν πίνεις. Kita tidak akan pernah dekat jika kau tidak mau minum! |
Lihat contoh lainnya
Δεν θα έρθουμε ποτέ κοντά αν δεν πίνεις. Kita tidak akan pernah dekat jika kau tidak mau minum! |
Είδε ξαφνικά το έδαφος κοντά στο πρόσωπό του. Ia melihat tanah tiba- tiba dekat dengan wajahnya. |
Το αγόρι μεταφέρεται σε αναμορφωτήριο κοντά στην ακτή (μετά από παράκληση της μητέρας του). Antoine ditempatkan di pusat observasi untuk remaja yang bermasalah di dekat pantai (sesuai dengan keinginan ibunya). |
Αν και μπορεί να προσδιόριζε κάποια κωμόπολη ή τοποθεσία κοντά στο Όρος Αερμών, μπορεί επίσης να προσδιόριζε την ορεινή περιοχή του Αερμών.—Βλέπε ΑΕΡΜΩΝ. Meskipun nama itu bisa jadi adalah nama sebuah kota atau tempat dekat G. Hermon, tetapi bisa jadi juga adalah sebutan untuk wilayah pegunungan Hermon.—Lihat HERMON. |
Υπήρχε κι άλλος ένας γερμανός αγρότης κοντά στην πόλη Άρκ. Disana juga ada petani Jerman lainnya didekat kota Ark. |
Είναι πολύ κοντά στο στόμα σου! Itu terlalu dekat ke mulutmu! |
Όχι, ήμουν τόσο κοντά να μάθω από την Άλισον τι συνέβη τη νύχτα που εξαφανίστηκε. Em... / Aku hampir tahu dari Alison apa yang terjadi di malam dia menghilang. |
8 Η Ναομί παρότρυνε τη Ρουθ να δεχτεί την προσφορά του Βοόζ συνεχίζοντας τη σταχυολόγηση στους αγρούς του και μένοντας κοντά στις κοπέλες του σπιτικού του ώστε να μην την παρενοχλούν οι θεριστές. 8 Naomi mendesak Rut agar menerima tawaran Boaz, yakni untuk tetap memungut sisa panen di ladangnya dan berada tetap dekat dengan wanita-wanita muda yang bekerja bagi Boaz agar tidak diganggu oleh para penuai. |
+ 11 Εγώ δίνω την εξής συμβουλή: Ας συγκεντρωθεί κοντά σου όλος ο Ισραήλ, από τη Δαν μέχρι τη Βηρ-σαβεέ,+ σαν τους κόκκους της άμμου δίπλα στη θάλασσα σε πλήθος,+ και να πας εσύ προσωπικά στη μάχη. + 11 Sebab itu aku menasihatkan: Suruhlah semua orang Israel berkumpul kepadamu, dari Dan sampai Beer-syeba,+ yang banyaknya seperti butir-butir pasir di tepi laut,+ dengan engkau sendiri ikut dalam pertempuran. |
Μάλιστα, με την ημέρα κρίσης του Θεού να είναι τόσο κοντά σήμερα, όλος ο κόσμος πρέπει να “μείνει σιωπηλός ενώπιον του Υπέρτατου Κυρίου Ιεχωβά” και να ακούσει τι λέει εκείνος μέσω του “μικρού ποιμνίου” των χρισμένων ακολούθων του Ιησού και των συντρόφων τους, των “άλλων προβάτων” του. Sebenarnya, karena hari penghakiman Allah sudah begitu dekat sekarang, seluruh dunia hendaknya ’berdiam diri di hadapan Tuan yang Berdaulat Yehuwa’ dan mendengar apa yang Ia katakan melalui ”kawanan kecil” para pengikut Yesus yang terurap dan rekan-rekan mereka, ”domba-domba lain”-nya. |
Ποτέ δεν ήμουν τόσο κοντός. Aku tak pernah sependek kalian. |
Αρχικά ηρεμήστε, γνωρίζοντας πως όπου κι αν κρύβεται, δεν είναι κοντά στις Η.Π.Α. Yang pertama, sangat mudah untuk mengetahui bahwa di manapun Nikita Mears bersembunyi, dia tidak akan di dekat Amerika Serikat. |
Αυτό θα πάθουν όσοι είναι κοντά σου. Jadi haruslah orang-orang yang di dekatmu. |
Όπως εξηγεί Η Παγκόσμια Ιουδαϊκή Εγκυκλοπαίδεια (The Universal Jewish Encyclopedia): «Ο φανατικός ζήλος των Ιουδαίων στο Μεγάλο Πόλεμο εναντίον της Ρώμης (66-73 Κ.Χ.) ενισχυόταν από την πεποίθησή τους ότι η Μεσσιανική εποχή ήταν πολύ κοντά. Seperti dijelaskan The Universal Jewish Encyclopedia, ”Semangat yang fanatik dari orang Yahudi dalam Perang Besar melawan Roma (66-73 M.) diperkuat oleh iman mereka bahwa zaman Mesias sudah di ambang pintu. |
Έλα στο εστιατόριο κοντά στο πάρκο. datanglah ke restoran di dekat taman. |
Σκέψου ότι με κρατάς κοντά σου. Pikirkan aku saat kau peluk. |
Όχι, η πιο σοφή σου πορεία των πράξεων σου θα με άφηναν να συνεχίσω την αποστολή μου και να μην δώσεις ένδειξη στον Δούκα του πόσο κοντά ήρθες να διακόψεις τις προσπάθειές του στο όνομα του βασιλιά. Tidak, pelajaran berharga dari tindakan ini akan membuatku untuk melanjutkan misiku dan tak memberikan tanda pada adipati betapa dekatnya kau datang mengganggunya karena disuruh raja. |
19 »Και αυτό θα παραμείνει κοντά του, και θα το διαβάζει όλες τις ημέρες της ζωής του,+ για να μάθει να φοβάται τον Ιεχωβά τον Θεό του ώστε να τηρεί όλα τα λόγια αυτού του νόμου και αυτές τις διατάξεις, εκτελώντας τα·+ 20 για να μην εξυψωθεί η καρδιά του πάνω από τους αδελφούς του+ και για να μην παρεκκλίνει από την εντολή δεξιά ή αριστερά·+ ώστε να μακροημερεύσει στη βασιλεία του,+ αυτός και οι γιοι του ανάμεσα στον Ισραήλ. 19 ”Itu harus terus ada padanya, dan ia harus membacanya sepanjang hari-hari kehidupannya,+ agar ia belajar takut akan Yehuwa, Allahnya, dengan berpegang pada seluruh perkataan hukum ini dan semua peraturan ini dengan melakukannya;+ 20 supaya ia tidak menjadi tinggi hati terhadap saudara-saudaranya+ dan ia tidak menyimpang dari perintah itu ke kanan atau ke kiri,+ agar ia memerintah kerajaannya untuk waktu yang lama,+ ia dan putra-putranya di tengah-tengah Israel. |
Μπορούμε να ελέγξει την πρόοδο του εργοστάσιο από κοντά αργότερα; Abang, bagaimana jika kita melihat perkembangan pabrik dari dekat besok? |
Μόλις είχε διαπιστώσει ότι θα έπρεπε να μετακομίσει με τη σύζυγο και το μωρό τους, ένα αγοράκι, από το διαμέρισμα όπου ζούσαν σε ένα άλλο εκεί κοντά. Dia baru saja mengetahui bahwa dia harus memindahkan istri dan bayi lelakinya hari ini dari apartemen di mana mereka telah tinggal ke apartemen lain di dekatnya. |
Η ίδια και άλλες θεοσεβείς γυναίκες είχαν συναχθεί για λατρεία κοντά σε έναν ποταμό όταν ο απόστολος τους διακήρυξε τα καλά νέα. Ia dan wanita-wanita saleh lainnya berkumpul untuk beribadat di tepi sebuah sungai sewaktu sang rasul menyampaikan kabar baik kepada mereka. |
Φέρ " το κοντά του. Subtitles by: |
Χρειάζεται να είμαστε κοντά στον Ιεχωβά και να αφήνουμε τη σοφία του να μας καθοδηγεί. Kita perlu tetap akrab dengan Yehuwa dan mengikuti bimbingan-Nya. |
Τότε με τις ευχές μου, πήγαινε κοντά της. Jika begitu, datanglah kepadanya. |
Εκείνη «έβαλε [το κιβώτιο] ανάμεσα στα καλάμια, κοντά στην όχθη του ποταμού Νείλου». Ia ”menaruh peti itu di antara batang-batang teberau di tepi Sungai Nil”. |
Ayo belajar Yunani
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti κοντά di Yunani, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Yunani.
Kata-kata Yunani diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Yunani
Bahasa Yunani adalah bahasa Indo-Eropa, dituturkan di Yunani, Asia Kecil Barat dan Timur Laut, Italia Selatan, Albania dan Siprus. Ini memiliki sejarah terpanjang yang tercatat dari semua bahasa yang hidup, mencakup 34 abad. Alfabet Yunani adalah sistem penulisan utama untuk menulis bahasa Yunani. Yunani memiliki tempat penting dalam sejarah Dunia Barat dan Kekristenan; Sastra Yunani kuno memiliki karya yang sangat penting dan berpengaruh pada sastra Barat, seperti Iliad dan Odýsseia. Bahasa Yunani juga merupakan bahasa di mana banyak teks menjadi dasar ilmu pengetahuan, terutama astronomi, matematika dan logika, dan filsafat Barat, seperti yang dimiliki Aristoteles. Perjanjian Baru dalam Alkitab ditulis dalam bahasa Yunani. Bahasa ini dituturkan oleh lebih dari 13 juta orang di Yunani, Siprus, Italia, Albania, dan Turki.