वियतनामी में nhầm lẫn का क्या मतलब है?

वियतनामी में nhầm lẫn शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में nhầm lẫn का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में nhầm lẫn शब्द का अर्थ ग़लत समझना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

nhầm lẫn शब्द का अर्थ

ग़लत समझना

verb

और उदाहरण देखें

Vì thế, đừng nhầm lẫn cho rằng hạnh phúc nằm ngoài tầm tay của bạn.
इसलिए आप इस गलत नतीजे पर मत पहुँचिए कि खुशी हासिल करना आपके बस की बात नहीं।
Tuy nhiên, không nên nhầm lẫn tính nói thẳng đó với tính thẳng thừng, sống sượng, thô lỗ.
निडरता से बोलना; या दूसरे शब्दों में कहें तो इससे दृढ़ता, साहस और निडरता का अर्थ मिलता है।
Do trời tối, không ai phát hiện ra sự nhầm lẫn này.
उसके बाद नलिनीकांत काफी खोज की, फिर भी कोई भी उन्हें उस मंत्र का रहस्य नहीं समझा पाया।
Tuy nhiên, đừng nhầm lẫn, không có vị thế trung lập trong cuộc tranh chấp này.
लेकिन इस गलतफहमी में मत रहिए कि आप निष्पक्ष रहकर इस मामले में पड़ने से बच सकते हैं।
Tuy nhiên, không nên nhầm lẫn việc dành đủ thời gian với việc chần chừ lưỡng lự.
लेकिन फैसला करने में पूरा-पूरा समय लेने का मतलब यह भी नहीं कि उसे हमेशा कल पर टालते रहें।
Hai phân phối hình học khác nhau không nên nhầm lẫn với nhau.
इसी तरह दो अलग-अलग आवृत्ति की विद्युत-ग्रिडों को सीधे नहीं जोड़ा जा सकता।
Sự nhầm lẫn kinh điển.
क्लासिक को मिला.
Từ xa, để nói, bây giờ là không thể nhầm lẫn trong tay của khách hàng.
निरंतर उपयोग के साथ, यह कहना मुश्किल नही है की हाथ पर जादा चोटे लगती है।
Đừng nhầm lẫn với John Piers.
मार्टिन लूथर से भ्रमित न हों।
UFO là đĩa bay ngoài hành tinh, nhầm lẫn giác quan, hay thậm chí là đồ giả?
UFOs विदेशी अंतरिक्षयान या अवधारणात्मक संज्ञानात्मक गलतियाँ - या यहाँ तक कि झूठ ?
Do nhầm lẫn, Bill lại đến gõ cửa nhà Harold.
मगर बिल ने गलती से हॆरल्ड का दरवाज़ा खटखटा दिया।
nhầm lẫn, một giờ sau có một chị khác cũng đến gõ cửa nhà đó nữa.
गलती से एक और बहन एक घंटे के बाद उसी घर पहुँची।
Rất có thể đây là một sự nhầm lẫn về tên.
विसुही नाम का संबंध शायद विष्ध्नी से हो।
Chúng ta không nên nhầm lẫn với việc thân thiện mà không có tình ý gì cả.
कोई कामुक इरादा न रखते हुए दोस्ताना या मिलनसार होना इश्कबाज़ी नहीं।
Các URL như URL hiển thị trong hình sau có thể gây nhầm lẫn và không thân thiện.
नीचे इमेज में दिखाए गए यूआरएल गुमराह करने वाले और समझने में मुश्किल हो सकते हैं.
Bạn nhầm lẫn nó.
आप ने गलत समजा है , आप ने समजने में चुक की है
Đặt quảng cáo dưới tiêu đề gây nhầm lẫn
किसी भ्रामक शीर्षक के तहत विज्ञापन डालना
Họ được thánh linh làm chứng một cách không thể nhầm lẫn.
बेशक उनको पवित्र आत्मा गवाही देता है।
Nhưng đôi khi vẫn có nhầm lẫn xảy ra, và những điểm dính nhau đó lại nằm ngoài.
कभी इससे विपरीत होता है यानि गलतीसे वह बहार आ जाते है i
Nhưng xin đừng nhầm lẫn, cậu Becket, nó là cỗ máy chiến tranh tàn bạo.
लेकिन कोई गलती करते हैं, श्री बेकेट, यह एक क्रूर युद्ध मशीन है.
Các chứng nhân có thể nhầm lẫn; cảnh sát cũng vậy.
गवाह गलती कर सकते हैं; और उसी तरह पुलिस भी।
Không thể nhầm lẫn được, lời tiên tri nơi Ê-sai 60:22 đang được ứng nghiệm ngày nay.
यह साफ नज़र आ रहा है कि यशायाह 60:22 की भविष्यवाणी आज पूरी हो रही है।
Không nên nhầm lẫn giọng nói to nhỏ với thay đổi giọng.
आवाज़ की हमारी चर्चा के इस पहलू को स्वर-परिवर्तन नहीं समझना चाहिए।
Tuy nhiên, đôi khi các nhà sao chép cũng nhầm lẫn.
इसके बावजूद, नक़लनवीस अचूक नहीं थे।
Nếu cho rằng chúng tôi đã nhầm lẫn thì bạn có thể kháng nghị cảnh cáo đó.
अगर आपको लगता है कि हमसे गलती हुई है, तो आप चेतावनी के ख़िलाफ़ अपील कर सकते हैं.

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में nhầm lẫn के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।