वियतनामी में em gái का क्या मतलब है?
वियतनामी में em gái शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में em gái का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में em gái शब्द का अर्थ बहन, बहिन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
em gái शब्द का अर्थ
बहनnoun Ngoài ra, một người em gái của tôi cũng chấp nhận sự thật! इसके अलावा, खुशी की बात है कि मेरी एक छोटी बहन ने भी सच्चाई कबूल की! |
बहिनnoun Sao đã nói rằng: người đó là em gái tôi? तू ने क्यों कहा, कि वह तेरी बहिन है? |
और उदाहरण देखें
Ít lâu sau năm 1900, em gái của mẹ là dì Emma đến Northfield, Minnesota, để học nhạc. सन् 1900 के कुछ समय बाद मेरी मौसी एम्मा, मिनेसोटा राज्य के नॉर्थफील्ड शहर में संगीत सीखने गयी। |
10 Hỡi em gái, hôn thê của anh, sự trìu mến của em ngọt ngào biết bao! + 10 हे मेरी बहन, मेरी दुल्हन, तेरा प्यार* लाजवाब है,+ |
Ngoài ra, một người em gái của tôi cũng chấp nhận sự thật! इसके अलावा, खुशी की बात है कि मेरी एक छोटी बहन ने भी सच्चाई कबूल की! |
Tư Em gái của Hai và Ba. करिअप्पा के तीन भाई तथा दो बहनें भी थीं। |
Cô nói: “Tôi đã nghe về Nhân Chứng Giê-hô-va qua em gái là Nhân Chứng. उसने कहा, “मैंने यहोवा के साक्षियों के बारे में अपनी बहन से सुना था। वह भी एक साक्षी है। |
EM CÓ biết em gái này nói gì không? पता है यह छोटी लड़की कौन है और वह क्या कह रही है? |
Đó là lúc tôi được em gái, không phải là Nhân Chứng, từ Hoa Kỳ đến thăm. उस दौरान, मेरी छोटी बहन मुझसे मिलने के लिए आई। वह अमरीका में रहती थी और साक्षी नहीं थी। |
Một em gái nói: “Trường học rất hứng thú và kích thích trí tuệ của chúng em. एक लड़की कहती है: “स्कूल चुनौतीपूर्ण और रोमांचकारी है। |
Một em gái làm bánh cho ba mẹ em. एक लड़की अपने माता-पिता के लिए एक केक बनाती है। |
Hãy xem trường hợp của một em gái 17 tuổi tên Susana. आइए १७ साल की सूज़ॆनॉ पर गौर करें। |
Thời thơ ấu, tôi, bốn chị và em gái tôi rất hạnh phúc. मेरा और मेरी पाँच बहनों का बचपन बहुत ही खुशी-खुशी बीता। |
Em gái tôi, Robina, và chồng là Frank cũng trung thành phụng sự Đức Giê-hô-va. आज वे बर्मिंगहैम में रहते हैं। मेरी छोटी बहन, रोबीना और उसके पति, फ्रैंक भी यहोवा के वफादार सेवक हैं। |
Em gái nhỏ với tấm lòng bao la छोटी लड़की मगर दिल बड़ा |
Không lâu sau, tôi vui mừng khi thấy mẹ và em gái cũng trở thành Nhân Chứng. इसके कुछ समय बाद माँ और छोटी बहन भी साक्षी बन गयीं। मेरी खुशी का ठिकाना न रहा! |
Tại sao em gái này bị la? इस लड़की को क्यों डाँटा जा रहा है? |
Mẹ đã rất vất vả để chăm sóc tôi và em gái. माँ ने मुझे और मेरी बहन को बहुत मुश्किल से पाला-पोसा। |
Một em gái giúp một người quyền thế छोटी लड़की ने की एक सेनापति की मदद |
5 “Hỡi em gái, hôn thê của anh, 5 “मेरी बहन, मेरी दुल्हन, |
Vì là con cả, nên tôi đã giúp cha mẹ dạy em gái và hai em trai. सभी बच्चों में मैं सबसे बड़ी थी, इसलिए मैंने अपनी बहन और दो भाइयों को बाइबल सीखने में मदद दी। |
Trước hết, chúng ta nên làm giống như em gái nọ và nói về Đức Giê-hô-va. पहली, हमें उस छोटी लड़की की तरह बनना चाहिए और लोगों को यहोवा के बारे में बताना चाहिए। |
Mọi phụ nữ và các em gái lớn lẫn bé, đều mặc đầm. स्त्रियों के कपड़े न सिर्फ सलीकेदार हैं बल्कि उनमें गरिमा भी है।” |
Mấy em gái tươi mơn mởn ở Metropolis có thể sẽ khiến cậu muốn cưới đó. महानगरों से कुछ जवान औरत आप ईमानदार बनाना होगा । |
Con phải sẵn lòng làm gì để noi gương em gái ấy? अगर आप उस छोटी लड़की की तरह बनना चाहते हैं, तो आपको क्या करना चाहिए? |
Em trai và một em gái của tôi đã bỏ sự thật. मैंने यह सच्चाई तब समझी जब मेरा छोटा भाई और मेरी एक छोटी बहन ने सच्चाई छोड़ दी। |
Em gái này, tên là Akemi, sống gần thành phố Tokyo. आकेमी, यह लड़की टोक्यो के पास रहती है। |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में em gái के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।