रोमानियाई में în special का क्या मतलब है?
रोमानियाई में în special शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में în special का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में în special शब्द का अर्थ ख़ास तौर पर, मुख्यतः, विशेषकर, विशेष रूप से, विशेष करके है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
în special शब्द का अर्थ
ख़ास तौर पर(especially) |
मुख्यतः(chiefly) |
विशेषकर(notably) |
विशेष रूप से(notably) |
विशेष करके(particularly) |
और उदाहरण देखें
Videocaseta este destinată în special lucrării noastre de facere de discipoli. यह वीडियो ख़ासकर हमारे शिष्य-बनाने के काम में मदद देने के लिए रचा गया है। |
Execută în special portrete la comandă, rapid, în timpul unei singure ședințe. यह ऐसी मशीन की कल्पना को जीवंत करती है जो एक समय में एक खास स्थान-पोज़ीशन में ही रहती है। |
Vă sunt recunoscătoare în special pentru subtitlul „Sunt într-adevăr chefurile pentru tine?“. “क्या रेव आपके लिए ज़रूरी है?” भाग के लिए मैं खासकर शुक्रगुज़ार हूँ। |
Vindeca în special bolile de ochi. == 'रतौंधी' == रतौंधी, आंखों की एक बीमारी है। |
▪ „Mulţi oameni împărtăşesc simţămintele dvs., în special cînd văd suferinţa existentă în lume. ▪“दुनिया में ख़ास तौर से इतनी सारी दुःख-तक़लीफ़ों को देखते हुए, अनेक लोगों के यही जज़बात हैं। |
6, 7. (a) Cînd se aplică în special cuvintele din Apocalips, şi cum ştim noi aceasta? ६, ७. (अ) प्रकाशितवाक्य के शब्द मूलतः कब लागू होते हैं, और हम यह किस तरह जानते हैं? |
S-a acordat o atenţie deosebită mărturiei prin telefon, fiind încurajaţi în acest sens în special cei infirmi. टेलिफोन के ज़रिए गवाही देने पर खास ज़ोर दिया गया, खासकर उन लोगों के लिए जो उम्र ढलने की वजह से चल-फिर नहीं सकते। |
„Fumatul este o cauză principală a amputărilor, în special dacă fumătorul are diabet şi BVP“, afirmă dr. “अंग-विच्छेद (amputation) में धूम्रपान का बड़ा हाथ है, खासकर जब धूम्रपान करनेवाले को मधुमेह और PVD हो,” डॉ. |
Cred că în special acest articol vi se va părea interesant“. मैं विश्वास करता हूँ कि आपको यह लेख ख़ास तौर पर दिलचस्प लगेगा।” |
De ce aveau nevoie colosenii în special de o „convingere fermă“? कुलुस्सियों को खासकर “पूर्ण विश्वास” की ज़रूरत क्यों थी? |
Îmi aduc aminte în special de iubirea de care au dat dovadă fratele şi sora Bonno. भाई और बहन बोनो ने जो प्रेम दिखाया वह मुझे अच्छी तरह याद है। |
Accentuaţi necesitatea de a fi răbdător, în special în teritoriile parcurse foarte des. सहनशील होने की ज़रूरत पर ज़ोर दें, ख़ास तौर से ऐसे क्षेत्र में जिस में कार्य अक्सर किया जाता है। |
Această lecţie se referă la exploatarea pământului, în special a resurselor naturale. वह सबक क्या है? वह सबक पृथ्वी को ठीक से रखने और प्राकृतिक साधनों के सही इस्तेमाल के बारे में है। |
În special, ei trebuie să înveţe să-l iubească şi ar trebui să dorească să îi slujească. ख़ासकर, उन्हें उससे प्रेम रखना सीखने की ज़रूरत है, और उन्हें उसकी सेवा करने की इच्छा होनी चाहिए। |
Mai multe teme din programul congresului se vor adresa în special familiilor. कार्यक्रम के कई भागों से खासकर परिवारों को बहुत फायदा होगा। |
Pasagerii corăbiilor erau în special ocnaşi din Anglia, Irlanda şi Scoţia, care au adus cu ei limba engleză. इनके सैलानी ज़्यादातर इंग्लैंड, आयरलैंड, और स्कॉटलैंड के अपराधी थे, जो अपने साथ अंग्रेज़ी भाषा लाए थे। |
Probabil vă îngrijorează în special soarta tinerilor, inclusiv a copiilor sau a nepoţilor dumneavoastră. आप शायद उचित ही चिंता करें, ख़ासकर बच्चों के बारे में जिसमें आपके अपने बच्चे या नाती-पोते सम्मिलित हैं। |
Cartea este destinată în special acestui obiectiv. यह पुस्तक इस उद्देश्य के लिए विशेषकर लिखी गयी थी। |
Putem învăţa din experienţa lor, în special în ministerul de teren. हम उनके अनुभव से सीख सकते हैं, ख़ास तौर से क्षेत्र सेवकाई में। |
În special Stanley şi Esinala Makumba ne-au încurajat foarte mult. खासकर स्टैन्ली और एसीनाला माकूम्बा ने हमारा बहुत हौसला बढ़ाया। |
b) În special în ce domeniu are o importanţă vitală întocmirea planurilor? (ख) ख़ासकर किस क्षेत्र में योजना बनाना अत्यावश्यक है? |
Ura se învaţă în special în prezent. खासकर आज घृणा सिखायी जाती है। |
Cînd analizezi materialul informativ, trebuie să ţii cont în special de ceea ce vei spune în cuvîntare. ज्ञानप्रद विषय के बारे में हमारे विचार करने में मुख्यतः यह शामिल है कि आप अपने भाषण में क्या कहते हैं। |
Lucrurile stau aşa în special când ne aflăm la întruniri. यह विशेषकर तब सच होता है जब हम अपनी सभाओं में होते हैं। |
Admiră pe Edgar Degas, în special metoda prin care acesta vizualizează lumina. आइरिस डायफ्राम है जो प्रकाश की मात्रा का नियंत्रण करता है। |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में în special के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।