रोमानियाई में dezirabil का क्या मतलब है?
रोमानियाई में dezirabil शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में dezirabil का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में dezirabil शब्द का अर्थ वांछित, मनोहर, दिलपसंद, मनचाहा, स्पृहणीय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
dezirabil शब्द का अर्थ
वांछित(desirable) |
मनोहर(desirable) |
दिलपसंद(desirable) |
मनचाहा(desirable) |
स्पृहणीय(desirable) |
और उदाहरण देखें
• Cine sunt „lucrurile dezirabile“ care trebuiau să umple de glorie casa lui Iehova? • “मनभावनी वस्तुएं” क्या हैं जो यहोवा के भवन को महिमा से भरती हैं? |
CE LUCRURI dezirabile vă umplu casa? आपके घर में कौन-कौन-सी मनभावनी और कीमती चीज़ें हैं? |
Aceasta este cu adevărat o calitate dezirabilă. — Proverbele 19:22, NW. सच्चा प्रेम वाकई एक चाहने योग्य गुण है।—नीतिवचन 19:22. |
UN „OM FOARTE DEZIRABIL“ ESTE ÎNTĂRIT “अति प्रिय पुरुष” की हिम्मत बँधायी जाती है |
Iehova a declarat: „În mod cert, voi clătina toate naţiunile, şi lucrurile dezirabile ale tuturor naţiunilor trebuie să intre; şi, în mod cert, voi umple de glorie această casă. . . . यहोवा ने कहा था: “मैं सारी जातियों को कम्पकपाऊंगा, और सारी जातियों की मनभावनी वस्तुएं आएंगी; और मैं इस भवन को अपनी महिमा के तेज से भर दूंगा . . .। |
Ea face credinţa dezirabilă, pacea durabilă şi iubirea statornică.“ यह विश्वास को चाहनेयोग्य, शान्ति को स्थायी, प्रेम को अडिग बनाता है।” |
Cât de mult preţuim aceste ‘lucruri dezirabile ale tuturor naţiunilor’, care acum ‘umplu de glorie casa de închinare a lui Iehova’! — Hagai 2:7, NW. हम ‘सारी जातियों की इन मनभावनी वस्तुओं’ को कितने दिल से लगाकर रखते हैं जो अब ‘यहोवा के उपासना के भवन को महिमा के तेज से भरने’ में भाग लेते हैं!—हाग्गै २:७. |
„Lucrurile dezirabile“ s-au dovedit a fi neisraeliţii care au venit să se închine la acest templu, întrucât el reflecta gloria prezenţei maiestuoase a lui Iehova. (हाग्गै २:७) ये “मनभावनी वस्तुएं” ग़ैर-इस्राएली साबित हुए जो मन्दिर में उपासना के लिए आए, क्योंकि इसने उसकी शाही उपस्थिति की महिमा को प्रतिबिम्बित किया। |
Iehova îl consideră dezirabil pe fiecare dintre slujitorii săi, iar el este profund interesat de salvarea voastră. — 2 Petru 3:9. यहोवा की नज़रों में उसका हर उपासक बहुत ही मनभावना है और वह उसके उद्धार में गहरी दिलचस्पी रखता है।—2 पतरस 3:9. |
Faptul de a şti că el îi consideră pe cei ce îl iubesc drept persoane dezirabile şi că are încredere în ei — chiar dacă ei se consideră, probabil, nedemni — poate contribui mult la intensificarea fericirii cuiva. — 1 Ioan 3:19, 20. हमें यह बात मन में रखनी चाहिए कि यहोवा से जो प्यार करते हैं उन्हें वह अति प्रिय समझता है और उन पर भरोसा रखता है, फिर चाहे वे खुद को कितना ही निकम्मा क्यों न समझें। अगर हम यह बात मन में रखेंगे तो हमारी खुशी दुगुनी हो सकती है।—1 यूहन्ना 3:19, 20. |
„Lucrurile dezirabile“ din timpurile moderne हमारे दिनों में “मनभावनी वस्तुएं” |
Şi, în mod sigur, trebuie să manifestăm interes faţă de „lucrurile dezirabile“ care mai trebuie să fie aduse în timp ce Iehova continuă să-şi umple de glorie casa. — Hagai 2:7, NW. और आज यहोवा जब अपने भवन को महिमा से शोभायमान कर रहा है तो बेशक हमें उन ‘मनभावनी वस्तुओं’ के बारे में फिक्रमंद होना चाहिए जिनका इस भवन में लाना अब भी बाकी है।—हाग्गै 2:7. |
Experienţele care urmează arată cum îi strânge Iehova în ţarcul său pe aceşti oameni dezirabili. — Hagai 2:7. आगे दिए गए अनुभवों से यह साफ ज़ाहिर होता है कि किस तरह यहोवा उसके रास्ते पर चलनेवालों को अपने संगठन में ला रहा है।—हाग्गै २:७. |
12 Aceste „lucruri dezirabile“ continuă să umple casa lui Iehova. 12 इन ‘मनभावनी वस्तुओं’ से यहोवा का भवन अब भी भरता जा रहा है। |
Această parte se intitulează „«Lucrurile dezirabile» umplu casa lui Iehova“. उस भाषण का शीर्षक है, “यहोवा के भवन में ‘मनभावनी वस्तुएँ’ आ रही हैं।” |
„Lucrurile dezirabile ale tuturor naţiunilor“ sunt adunate în: insulele mării (1), America de Sud (2), Africa (3), Asia (4), America de Nord (5) şi Europa (6). “सारी जातियों की मनभावनी वस्तुएं” समुद्र के द्विपों में से (१), दक्षिण अमरीका (२), अफ्रीका (३), एशिया (४), उत्तर अमरीका (५), और यूरोप (६) से इकट्ठी की जा रही हैं |
b) De ce a fost Daniel numit „o persoană foarte dezirabilă“? (ख) दानिय्येल को “अति प्रिय” पुरुष क्यों कहा गया? |
b) Cum aţi defini expresia „lucrurile dezirabile“, şi de ce? (ख) “मनभावनी वस्तुएं” क्या हैं और आप ऐसा क्यों कहते हैं? |
De fapt, pentru el, cei ce vor să-i fie plăcuţi sunt persoane preţioase, da, dezirabile, indiferent de imperfecţiunile lor. — Daniel 9:23; Hagai 2:7. (1 शमूएल 16:7; 1 यूहन्ना 4:8) जो लोग उसे खुश करना चाहते हैं, उन्हें वह अति प्रिय समझता है, फिर चाहे उनमें जो भी असिद्धताएँ हों।—दानिय्येल 9:23; हाग्गै 2:7. |
Prin intermediul activităţii de predicare desfăşurate de Martorii săi, Iehova scoate pentru serviciul său „lucrurile dezirabile ale tuturor naţiunilor“ — oamenii blânzi, asemănători oilor. — Hagai 2:6, 7. अपने साक्षियों के प्रचार के काम के ज़रिए, यहोवा ‘सारी जातियों की मनभावनी वस्तुओं’ यानी दुनिया के नम्र, भेड़-समान लोगों को सच्ची उपासना की तरफ आकर्षित कर रहा है।—हाग्गै 2:6, 7. |
«Şi, în mod cert, voi clătina toate naţiunile, şi lucrurile dezirabile ale tuturor naţiunilor trebuie să intre; şi, în mod cert, voi umple de glorie această casă», a spus Iehova al armatelor“ (NW). और मैं सारी जातियों को कम्पकपाऊंगा, और सारी जातियों की मनभावनी वस्तुएं आएंगी; और मैं इस भवन को अपनी महिमा के तेज से भर दूंगा, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है।” |
Apoi, îngerul l-a încurajat pe profet cu aceste cuvinte: „Daniel, om preaiubit [foarte dezirabil, NW], înţelege cuvintele pe care ţi le voi spune şi stai în picioare în locul unde eşti; căci acum sunt trimis la tine“. इसके अलावा उस स्वर्गदूत ने दानिय्येल का हौसला बढ़ाने के लिए यह भी कहा: “हे दानिय्येल, हे अति प्रिय पुरुष, जो वचन मैं तुझ से कहता हूं उसे समझ ले, और सीधा खड़ा हो, क्योंकि मैं अभी तेरे पास भेजा गया हूं।” |
Acum, acest om este fratele nostru — unul dintre „lucrurile dezirabile“! यह आदमी अब हमारा भाई है यानी एक और ‘मनभावनी वस्तु।’ |
Termenul ebraic original tradus prin „o persoană foarte dezirabilă“ poate însemna „mult iubită“, „foarte apreciată“ şi chiar „o persoană favorită“. (दानिय्येल 9:23) “अति प्रिय” के लिए इब्रानी शब्द का मतलब “बेहद प्यारा,” “अत्यंत सम्मानित,” यहाँ तक कि “चहेता” भी हो सकता है। |
4, 5. a) De ce nu ar fi raţional să conchidem că expresia „lucrurile dezirabile“ se referă la somptuozitatea templului? 4, 5. (क) हाग्गै के समय में “मनभावनी वस्तुएं” सोना-चाँदी क्यों नहीं हो सकती थीं जिनसे यहोवा अपने भवन को भरता? |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में dezirabil के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।