रोमानियाई में deviză का क्या मतलब है?
रोमानियाई में deviză शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रोमानियाई में deviză का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रोमानियाई में deviză शब्द का अर्थ ध्येयवाक्य, ध्येयवाक्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
deviză शब्द का अर्थ
ध्येयवाक्य
|
ध्येयवाक्य
|
और उदाहरण देखें
DEVIZA „În Dumnezeu ne încredem“ apare pe bancnotele Statelor Unite ale Americii. अमरीका के नोटों पर यह संदेश छपा है, “हमारा भरोसा परमेश्वर पर है।” |
Astfel, o ligă de base-ball de juniori are următoarea deviză: „Personalitate, curaj, loialitate“. अतः एक युवा बेसबॉल संघ का आदर्श-वाक्य है, “चरित्र, साहस, निष्ठा।” |
Deviza este: „Dacă eşti al doilea, s-ar putea să fii şi ultimul!“ उनका नारा है, “अव्वल न होना फिसड्डी होने के बराबर है!” |
Deviza lor este „Să mâncăm şi să bem, căci mâine vom muri“ (1 Corinteni 15:32). उनका नज़रिया यह है कि “आओ, खाए-पीए, क्योंकि कल तो मर ही जाएंगे।” |
Pe insula Cipru, congregaţiile urmează deviza „Să ajungem la oricine este posibil cu mesajul Regatului“ şi chiar au efectuat în fiecare lună lucrarea organizată cu reviste, ajungând la un nou record anual de 275 359 de reviste, adică o creştere de 54 la sută. साइप्रस के द्वीप में, कलीसियाओं ने तो “हर सम्भव व्यक्ति के पास राज्य संदेश के साथ पहुँचिए” इस नारे का इस्तेमाल करते हुए ऐसे नियत पत्रिका कार्य का हर महीने पालन किया है, और इस साल के लिए २,७५,३५९ वितरणों के नए शिखर तक पहुँची हैं, जो ५४-प्रतिशत वृद्धि है। |
Dar atunci îmi vine în minte deviza familiei noastre: „Nu te-ngrijora pentru ceea ce nu poţi face. उस वक्त मैं अपने परिवार के इस आदर्श को याद करती हूँ: “उन बातों के बारे में चिंता मत करो जो तुम्हारे बस में नहीं। |
Deviza noastră era „Ichioku Sougyokusai“, care înseamnă „Mai bine 100 de milioane de morţi decât să capitulăm!“. हमारा नारा था “ईकहीयोकू सोग्योकूसाई” यानी “आत्मसमर्पण से अच्छा है कि दस करोड़ जापानियों का खून बह जाए।” |
Dacă evoluţia ar fi un fapt, atunci am avea toate motivele să trăim după deviza fatalistă: „Să mâncăm şi să bem, căci mâine vom muri“. — 1 Corinteni 15:32. वाकई, अगर विकासवाद सच होता तो इंसान के लिए यह रवैया रखना गलत नहीं होता: “आओ, खाएं और पीएं, क्योंकि कल तो मरना ही है।”—1 कुरिन्थियों 15:32, NHT. |
Faraziții nu învață nimic la școală, deviza lor este ca să nu facă niciodată nimic. बच्चे पढ़ाई से भटक जाए, यह वह कभी नहीं चाहती है। |
Conştientă sau nu, societatea umană reflectă atât personalitatea conducătorului ei, cât şi deviza acestuia: „Stăpâneşte sau distruge“. लोगों की मरज़ी हो या ना हो, लेकिन इंसानी समाज पर उसके राजा की शख्सियत और उसके ‘राज करो या खत्म करो’ सिद्धांत का असर साफ देखा जा सकता है। |
Lacătele de la uşi, gratiile de la ferestre, personalul de siguranţă din clădiri, până şi tăbliţele din autobuze cu deviza: „Şoferul nu are bani la el“ — toate indică acelaşi lucru, şi anume că pretutindeni există violenţă! दरवाज़ों पर ताले, खिड़कियों पर सलाख़ें, इमारतों में सुरक्षा कर्मचारी, यहाँ तक कि बसों पर सूचना जो कहती है “चालक के पास नक़दी नहीं है”—सब एक ओर इशारा करते हैं: हिंसा चारों ओर है! |
Astăzi deviza apare atât pe drapelul național cât și pe stema Spaniei. आज यह स्पेन के ध्वज और कुलचिह्न दोनों पर मौजूद है। |
În loc să reflecte „slava lui Iehova“, această generaţie care are deviza „mai întâi eu“ se cufundă tot mai mult în depravare şi înaintează spre executarea sentinţei lui Dumnezeu. दुनिया की इसी दुर्दशा की वज़ह से परमेश्वर उन पर न्यायदंड चुकानेवाला है। |
Deviza lui era: „Adevărul trebuie luat în serios“. वे कहा करते थे: “सच्चाई पर गंभीरता से ध्यान देना चाहिए।” |
„NOI NU IEŞIM LA PENSIE“ — acesta este deviza care vă întâmpină când vizitaţi un cămin neobişnuit din Tokyo, Japonia. “हमारे लिए कोई सेवा-निवृत्ति नहीं है,” जब आप टोक्यो, जापान में एक अनोखे घर में भेंट करते हैं तो आपको यही संदेश मिलता है। |
Rezultatul este o societate laxistă, care pune accentul pe câştig şi a cărei deviză este: „Merge orice“. इसका नतीजा हमारे सामने है कि आज लोग सिर्फ अपने फायदे के लिए जीते हैं, समाज में हर काम की छूट दी जाती है और लोग “सब कुछ चलता है” रवैया अपनाते हैं। |
आइए जानें रोमानियाई
तो अब जब आप रोमानियाई में deviză के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रोमानियाई में नहीं जानते हैं।
रोमानियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप रोमानियाई के बारे में जानते हैं
रोमानियाई 24 से 28 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाने वाली भाषा है, मुख्यतः रोमानिया और मोल्दोवा में। यह रोमानिया, मोल्दोवा और सर्बिया के वोज्वोडिना स्वायत्त प्रांत में आधिकारिक भाषा है। कई अन्य देशों में भी रोमानियाई भाषी हैं, विशेष रूप से इटली, स्पेन, इज़राइल, पुर्तगाल, यूनाइटेड किंगडम, संयुक्त राज्य अमेरिका, कनाडा, फ्रांस और जर्मनी।