जर्मन में vertiefen का क्या मतलब है?

जर्मन में vertiefen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में vertiefen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में vertiefen शब्द का अर्थ बढाना, डुबाना, फैलाना, तानना, बढ़ाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vertiefen शब्द का अर्थ

बढाना

(heighten)

डुबाना

(immerse)

फैलाना

(stretch)

तानना

(strain)

बढ़ाना

(widen)

और उदाहरण देखें

Betrachten wir ein paar Beispiele dafür, wie wir unser Glück vertiefen können, indem wir die Lehren der Bibel befolgen.
आइए अब हम कुछ उदाहरणों पर गौर करें और देखें कि किस तरह बाइबल की शिक्षाओं को अमल करने से हमारी खुशी दुगुनी हो सकती है।
Sie werden feststellen, dass sich mit der Zeit Ihre Zuneigung zu Jehova Gott, dem Autor der Bibel, vertiefen wird.
अगर आप ऐसा करें, तो आपके दिल में बाइबल के रचयिता, यहोवा परमेश्वर से लगाव पैदा होगा।
Wenn ja, werden wir mit Erfahrungen belohnt, die unseren Glauben und das Vertrauen, das wir auf ihn setzen, weiter vertiefen.
अगर हम ऐसा करते हैं तो हमें इसका इनाम मिलेगा और वह है कि परमेश्वर हमें उस पर भरोसा रखने के और भी कारण देगा।
20 Das Studium dieses Buches soll deine Liebe zu Jesus und zu Jehova vertiefen.
20 हमारी दुआ है कि इस किताब का अध्ययन करने से यीशु और यहोवा के लिए आपका प्यार और मज़बूत हो जाए।
Wir müssen über das, was wir aus Gottes Wort erfahren, nachsinnen, das heißt uns in die Gedanken vertiefen, indem wir uns fragen: „Was kann ich daraus über Jehova Gott lernen?
(यूहन्ना 17:3) साथ ही, बाइबल से आप जो सीखते हैं, उस पर गहराई से सोचिए यानी मनन कीजिए। ऐसा करने के लिए खुद से ये सवाल पूछिए: ‘इस जानकारी से मैं यहोवा परमेश्वर के बारे में क्या सीख सकता हूँ?
Überlegen wir dabei, wie wir persönlich unsere Liebe zu diesen Schätzen vertiefen können.
ऐसा करते वक्त खुद को जाँचिए और सोचिए कि मैं इस खज़ाने के लिए अपना प्यार कैसे गहरा कर सकता हूँ।
4 Der Psalmist konnte den Anfeindungen standhalten, weil er sich die Zeit nahm, sich ganz in Gottes Gesetz zu vertiefen.
4 ज़िंदगी में आनेवाले दबावों का सामना करने में, भजनहार को किस बात से मदद मिली? वह परमेश्वर की व्यवस्था का दिल लगाकर अध्ययन करने और उस पर मनन करने में काफी समय बिताता था।
Sie beschreibt Gott als den „Großen Unterweiser“ seines Volkes und lädt seine Diener wiederholt ein, ihr Wissen über ihn zu vertiefen (Jesaja 30:20).
यह परमेश्वर को अपने लोगों के “महान उपदेशक” के रूप में चित्रित करती है। और आरंभ से अंत तक, यह उसके सेवकों को आमंत्रित करती है कि उसके बारे में अपना ज्ञान बढ़ाएँ।—यशायाह ३०:२०, NW.
Der Hauptbeweggrund für das Bibellesen sollte immer darin bestehen, Gott besser kennen zu lernen und so das Verhältnis zu ihm zu vertiefen.
बाइबल पढ़ने का हमारा खास इरादा यही होना चाहिए कि हम परमेश्वर को और अच्छी तरह जानें, और इस तरह उसके साथ अपना रिश्ता मज़बूत करें।
9 Täglich in der Bibel zu lesen ist wichtig — dabei wollen wir aber auch verstehen, was wir lesen, und unser Wissen vertiefen.
9 हर दिन बाइबल का एक हिस्सा पढ़ना ज़रूरी है, क्योंकि इससे आपको ज्ञान मिलेगा लेकिन इसके साथ-साथ आपको समझ भी हासिल करनी चाहिए।
Bitten wir ihn um Hilfe, unsere Überzeugung zu vertiefen und zu stärken.
उससे बिनती कीजिए कि वह आपकी इस दृढ़ आशा को मज़बूत करने में आपकी सहायता करे।
„Im Gefängnis“, fährt er fort, „hat man reichlich Zeit und Gelegenheit, seine kriminellen Fertigkeiten zu vertiefen. . . .
वे आगे लिखते हैं: “जेल में कैदियों के पास एक नंबरी अपराधी बनने का वक्त-ही-वक्त होता है। साथ ही, उन्हें इस काम में महारत हासिल करने के ढेरों मौके भी मिलते हैं। . . .
Wie könnte aber eine Bindung, die eindeutig auf das Heidentum zurückgeht, das Verhältnis zu dem wahren Gott vertiefen?
लेकिन एक ऐसा बन्धन जो स्पष्टतया विधर्म का अवशेष है सच्चे परमेश्वर के साथ व्यक्ति के सम्बन्ध को कैसे गहरा कर सकता है?
16 Wir können unsere Liebe zu Jehova vor allem dann vertiefen, wenn wir über das Leben und Wirken Jesu nachdenken.
16 यहोवा के लिए अपना प्यार बढ़ाने का सबसे अहम तरीका है, यीशु की ज़िंदगी और उसकी सेवा पर मनन करना।
● Sich in etwas vertiefen, was einem guttut — etwa Lesen, Musikhören, Gartenarbeit oder eine andere Tätigkeit, bei der man entspannen kann.
● कोई ऐसा काम कीजिए जिसमें आपको मज़ा आता है, जैसे किताब पढ़ना, संगीत सुनना, बागबानी करना या फिर कोई दूसरा काम जो आपके मन को सुकून दे।
Wenn wir dagegen unsere Dankbarkeit für all das vertiefen, was Jehova für uns getan hat, wird uns das davon abhalten, uns wie Unverständige zu benehmen und Jehova zu verlassen.
दूसरी तरफ, अगर हम यहोवा के तमाम एहसानों के लिए कदरदानी बढ़ाएँगे, तो हम नासमझी के काम करने से दूर रहेंगे और यहोवा को कभी नहीं छोडेंगे।
Würden Sie manchmal gern persönlich etwas nachforschen, um Ihre Bibelkenntnis zu vertiefen?
क्या आप बाइबल के बारे में अपना ज्ञान बढ़ाने के लिए कुछ खोजबीन करना चाहेंगे?
Während des ersten Jahres besucht ein neues Mitglied der Bethelfamilie einige Wochen lang eine besondere Schule, die dazu dienen soll, sein Verständnis der Heiligen Schrift zu vertiefen.
पहले साल के दौरान एक बढ़िया स्कूल का भी इंतज़ाम किया जाता है, जिसमें कई हफ्तों तक नए सदस्यों को बाइबल की समझ बढ़ाने के लिए अच्छी ट्रेनिंग दी जाती है।
2 Die Ansprachen, Demonstrationen, Erfahrungen und Interviews sollen uns ermuntern, unsere Wertschätzung für Gottes Wort zu vertiefen und uns helfen, es in allen Bereichen unseres Lebens noch mehr anzuwenden.
२ हमें प्रोत्साहित करने, परमेश्वर के वचन के लिए क़दरदानी बढ़ाने, और ज़िंदगी के सभी पहलुओं में इसे पूरी तरह अमल में लाने के वास्ते मदद देने वहाँ वार्ताएँ, प्रदर्शन, लघु-नाटक, अनुभव, और मुलाक़ात होंगे।
2 Denke einmal daran, wie oft du aus den einfachen, deutlichen Aussagen anderer Nutzen ziehst, die dein Verständnis fördern und dein Geistiggesinntsein vertiefen.
२ याद कीजिए कि दूसरों के सरल और स्पष्ट जवाब से खुद आपको कितनी बार फायदा हुआ है और इससे आपकी समझ बढ़ी है और आप आध्यात्मिक रूप से मज़बूत हुए हैं।
Wie können wir anderen mithilfe dieses Buches vermitteln, wie sie ihre Liebe zu Gott vertiefen können?
अगर हम अपने बाइबल विद्यार्थियों को परमेश्वर से प्यार करना सिखाना चाहते हैं, तो उसके लिए हम इस किताब का इस्तेमाल कैसे कर सकते हैं?
Weisen wir sie auf die anderen Zusammenkünfte hin, in denen sie ihre biblische Erkenntnis vertiefen können.
उन्हें दूसरी सभाओं के बारे में भी बताइए जिनसे वे बाइबल के बारे में अपना ज्ञान और भी बढ़ा सकते हैं।
Alle Christen müssen ihre biblische Erkenntnis ständig vertiefen, um Gott wohlzugefallen (Philipper 1:9-11; 1.
अगर सभी मसीही परमेश्वर को खुश करना चाहते हैं तो उन्हें बाइबल का ज्ञान लेने में उन्नति करनी चाहिए।
Statt ihr Verhältnis zu vertiefen, gab es immer wieder Streit.
बातचीत करके अपने रिश्ते को मज़बूत करने के बजाय अकसर वे बहस में उलझ जाते होंगे।
Achten wir in unserer Umgebung auf alltägliche Dinge, die wir anführen können, um das Verständnis biblischer Wahrheiten deutlich herauszustellen und zu vertiefen?
क्या हम अपने आस-पास की साधारण चीज़ों को देखने के प्रति सचेत हैं, जिन्हें आध्यात्मिक सच्चाइयों की समझ को स्पष्ट करने, दृष्टिगत् करने, निश्चित रूप देने, और बढ़ाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है?

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में vertiefen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।