जर्मन में Ratschlag का क्या मतलब है?

जर्मन में Ratschlag शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Ratschlag का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जर्मन में Ratschlag शब्द का अर्थ सलाह, राय, विचार, ख़याल, सुझाव है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Ratschlag शब्द का अर्थ

सलाह

(hint)

राय

(opinion)

विचार

(opinion)

ख़याल

(opinion)

सुझाव

(tip)

और उदाहरण देखें

Es gibt heute unzählige Experten und Spezialisten, die Ratschläge zu Themen anbieten wie Liebe und Glück, Ehe und Familie, zwischenmenschliche Beziehungen und Konfliktbewältigung oder sogar zum Sinn des Lebens.
आज दुनिया में ऐसे सैकड़ों विशेषज्ञ और जानकार मौजूद हैं, जो इंसानी रिश्ते, प्यार, पारिवारिक जीवन, आपसी झगड़े सुलझाने, खुशी पाने और जीवन का उद्देश्य जानने में लोगों की मदद करते हैं।
Von ihr erhalten die Ältesten wie schon in der Versammlung im 1. Jahrhundert Anweisungen und Ratschläge — entweder direkt oder durch Vertreter wie reisende Aufseher.
जैसे पहली सदी में था, आज भी मंडली के प्राचीनों को या तो सीधे तौर पर या सफरी निगरानों जैसे प्रतिनिधियों के ज़रिए शासी निकाय से हिदायतें और सलाह मिलती है।
Die Ältestenschaft hilft zwar gern mit Ratschlägen und ermutigenden Worten, doch die Hauptverantwortung dafür, die biblischen Erfordernisse zu erfüllen, liegt bei dem Bruder selbst.
प्राचीनों के निकाय को आगे बढ़ रहे भाई को सलाह देने और उसका हौसला बढ़ाने में खुशी होती है, लेकिन बाइबल में दी योग्यताएँ उसी भाई को पूरी करनी हैं।
Sollte es uns überraschen, dass ein so altes Buch wie die Bibel Ratschläge enthält, die sich auch im modernen Alltag bewähren?
क्या आपको इस बात से हैरानी होती है कि दुनिया की सबसे पुरानी किताब, बाइबल में ऐसी सलाहें दी गयी हैं जो आज भी व्यावहारिक हैं?
Selbst ein Ratschlag, etwas grundlegend zu ändern, wird — ungeachtet des Alters einer Person — meistens bereitwilliger angenommen, wenn er in freundlicher Form erteilt wird (Spr.
चाहे एक विद्यार्थी की उम्र जो भी हो, जब उसे कुछ बदलाव करने के लिए प्यार से सलाह दी जाती है, तो वह फौरन सलाह को स्वीकार करता है।—नीति.
Und Ratschläge?
और सलाह?
Der Bruder, der die Hochzeitsansprache halten soll, wird sich mit Braut und Bräutigam im voraus zusammensetzen, um hilfreiche Ratschläge zu erteilen und sich zu vergewissern, daß der Eheschließung keine sittlichen oder rechtlichen Hindernisse im Weg stehen und er sein Einverständnis zu dem geben kann, was für ein etwaiges geselliges Beisammensein im Anschluß an die Ansprache geplant ist.
जिस भाई को विवाह भाषण देने के लिए चुना जाता है वह पहले ही भावी दुलहा और दुलहन से मिलेगा ताकि वह सहायक सुझाव दे सके और यह निश्चित कर सके कि विवाह में कोई नैतिक या न्यायिक बाधाएँ तो नहीं और कि भाषण के बाद के किसी भी सामूहिक समूहन की योजनाओं के साथ वह सहमत है।
Die Bibel enthält viele praktische Ratschläge, die Ehemännern und Ehefrauen nützen können.
बाइबल में ऐसी ढेर सारी व्यावहारिक सलाह दी गई है जिसके मुताबिक चलने से मियाँ-बीवी दोनों को लाभ हो सकता है।
Am Tag der Abschlußfeier lauschten die Schüler nun samt Freunden und Verwandten den guten Ratschlägen und aufmunternden Abschiedsworten.
विद्यार्थी, मिशनरी सेवा शुरू करने से पहले अपने दोस्तों और परिवारों के साथ बुद्धि भरी सलाहें और हौसला बढ़ानेवाले शब्दों को सुनने के लिए वहाँ मौजूद थे।
Ratschläge geben.
सलाह देना।
Dank seines Ratschlages hatte ich Erfolg.
मैं उसकी सलाह की वजह से कामयाब हो गया।
Das lassen bereits ganz einfache Ratschläge erkennen, die der ganzen Familie nicht nur Schutz vor Fallstricken bieten, sondern auch helfen, erfolgreich vorzugehen.
यह उसकी सलाह के मात्र एक नमूने से सिद्ध हो जाता है जो परिवार के सदस्यों को न सिर्फ़ फन्दों से बचने में, बल्कि सफ़ल होने में भी मदद कर सकती है।
Ihm fehlt der Wille, die Ratschläge des Herzens anzunehmen und sie vor allem umzusetzen.
इसमें मुख्य रूप से प्रयोगशाला में जाकर रासायनिक तत्वों को लेना और उससे रासायनिक अभिक्रिया करना है।
Wenn du dich an die auf der Bibel basierenden Ratschläge hältst und einige einfache Dos and Don’ts beachtest, bleibst du auf der sicheren Seite und bekommst dein Problem in den Griff.
अगर आप हर सवाल के आगे दी बाइबल की सलाह मानें और कुछ आसान से सुझावों पर अमल करें, तो इससे आपकी हिफाज़त हो सकती है और आप इन चीज़ों का इस्तेमाल करने में खुद पर काबू पा सकते हैं।
Nützliche Ratschläge und Empfehlungen sind im Index unter den Stichwörtern „Jugendliche“ und „Kinder“ zu finden.
इन्डेक्स के शीर्षक “चिल्ड्रेन (बच्चे)” और “यूथ्स (युवजन)” के ज़रिए मददपूर्ण सलाह और सुझाव पाए जा सकते हैं।
Dieses Buch bietet seinen Lesern auf moralischem und emotionalem Gebiet außerordentlich viele vernünftige Ratschläge.
“यह किताब पढ़नेवाले को नैतिक और भावनात्मक मामलों के बारे में कई बेहतरीन सलाहें देती है।
Meinungen können sich ändern, doch wirklich brauchbare Ratschläge zum Thema Familienleben spiegeln immer Prinzipien aus Gottes Wort, der Bibel, wider.
लोगों की राय बदलती रहती है। मगर सबसे बेहतरीन सलाह जो दी जाती है, वह कहीं-न-कहीं परमेश्वर के वचन बाइबल में पाए जानेवाले सिद्धांतों से जुड़ी होती है।
Auf die weisen Ratschläge aus dem Buch Prediger zu hören hilft uns, ein sinnvolles und glückliches Leben zu führen.
सभोपदेशक की किताब में दी बुद्धि-भरी सलाहों को मानने से हम सचमुच एक मकसद-भरी ज़िंदगी जी पाएँगे और खुश रह पाएँगे।
Trotzdem braucht man nicht zu verzweifeln, denn Gott hat in der Bibel genau die richtigen Ratschläge aufschreiben lassen, die einem durch Krisenzeiten hindurchhelfen können.
माना कि हम संकटों से भरे वक्त में जी रहे हैं लेकिन हमारे पास आशा रखने की वजह है। परमेश्वर ने हमें अपना वचन, बाइबल दिया है। इसमें ऐसी बुद्धि-भरी बातें दर्ज़ हैं, जो हमें आर्थिक उतार-चढ़ाव के इस दौर में मदद दे सकती हैं।
Den Studenten sowie ihren Angehörigen und Freunden taten die weisen Ratschläge dieser erfahrenen Geistesmenschen gut.
इन अनुभवी आध्यात्मिक भाइयों के मुँह से बुद्धि भरी सलाह सुनकर वहाँ मौजूद विद्यार्थियों, उनके परिवारों और दोस्तों का बहुत हौसला बढ़ा।
Auch nahm sie Ratschläge, wie sie auf Sicherheit und guten Umgang achten konnte, dankbar an.
जब उसे सलाह दी गयी कि वह काम की जगह कैसे एहतियात बरते और अच्छे लोगों के साथ रहे तो उसने खुशी-खुशी वह सलाह मानी।
Stöbern Sie in alten Diskussionen oder posten Sie eine Frage, um einen Ratschlag zu erhalten.
पिछली चर्चाएं ब्राउज़ करें या सलाह पाने के लिए अपना सवाल पोस्ट करें.
Vielleicht sehen sie jetzt noch nicht, wie sich ihr Ausharren, ihre Gebete und ihre Ratschläge auf andere auswirken.
(तीतुस 2:2-4) आज आप शायद यह न देख पाएँ कि आपके धीरज, प्रार्थनाओं और सलाहों का दूसरों पर कितना असर हो रहा है।
Die Bibel beansprucht zwar nicht, ein Finanzratgeber zu sein, aber sie enthält praktische Ratschläge, die einem helfen können, mit Geld klug umzugehen.
हालाँकि बाइबल सीधे-सीधे यह नहीं बताती कि हमें पैसे का कैसे इस्तेमाल करना चाहिए, मगर इसमें कुछ कारगर सलाहें दी गयी हैं जिनकी मदद से हम पैसे का समझदारी से इस्तेमाल कर सकते हैं।
Was denken Sie, würde dieser Ratschlag Eltern weiterhelfen?
क्या मैं आपको एक आयत पढ़कर सुना सकता हूँ, जो इस बारे में परमेश्वर का नज़रिया बताती है?

आइए जानें जर्मन

तो अब जब आप जर्मन में Ratschlag के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।

जर्मन के अपडेटेड शब्द

क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं

जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।