जर्मन में herzlich का क्या मतलब है?
जर्मन में herzlich शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में herzlich का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में herzlich शब्द का अर्थ दिली है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
herzlich शब्द का अर्थ
दिलीadjective |
और उदाहरण देखें
Ihre Gesinnung trägt zu einer herzlichen und freundlichen Atmosphäre in den Versammlungen bei, und das zur Ehre Jehovas. उनकी भावना, यहोवा परमेश्वर की महिमा के लिए, कलीसियाओं को स्नेही और दोस्ताना बनाने में काफ़ी कुछ करती है। |
Die getauften Häftlinge hießen mich herzlich willkommen. बपतिस्मा लिए हुए कैदियों ने गर्मजोशी से मेरा स्वागत किया। |
Ihm entging auch die herzliche Einladung Jesu: „Kommt zu mir alle, die ihr euch abmüht und die ihr beladen seid, und ich will euch erquicken. यहाँ तक कि उसने यीशु के इस प्यार भरे न्यौते का अनुभव करने का मौका भी गँवा दिया: “हे सब परिश्रम करनेवालो और बोझ से दबे हुए लोगो, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूंगा। |
Oft genügt schon ein Lächeln oder ein herzliches „Dankeschön“. यह एक साधारण मुस्कान के रूप में हो या प्रसन्नपूर्वक “धन्यवाद” के द्वारा हो सकता है। |
5 Jesaja schlägt einen herzlichen Ton an, während er über den bevorstehenden Sturm hinaus in eine friedlichere Zeit blickt. 5 इस आनेवाले तूफान के बाद शांति के माहौल के बारे में यशायाह प्यार भरे अंदाज़ में भविष्यवाणी करता है। |
Auf den großen Kongressen der Zeugen Jehovas, wie hier in Rußland, herrscht eine ausgesprochen herzliche, familiäre Atmosphäre एक स्नेहपूर्ण पारिवारिक भावना यहोवा के साक्षियों के बड़े समूहनों में व्याप्त होती है, जैसा कि यहाँ रूस में दिखता है |
Vielleicht drückt sie mit Tränen in den Augen ihre Tochter und bedankt sich herzlich bei ihr. शायद डबडबाई आँखों से वह अपनी बिटिया को गले लगाकर कहे कि उसे वह तोहफा कितना पसंद आया है और वह उसकी कितनी कदर करती है। |
Glaubensbrüder verdienen unser herzliches Willkommen संगी मसीहियों का दिल से स्वागत कीजिए |
Esther und Rakel erinnern sich noch, wie herzlich wir in die Arme geschlossen wurden, als wir wieder hinkamen, so als wären wir lang vermisste Verwandte. एस्ता और राकेल को अब भी वह लमहा याद है जब हम दोबारा उन लोगों से मिलने गए तो उन्होंने हमें ऐसे गले लगाया जैसे हम अपने बिछड़े हुए घरवालों से मिलते हैं। |
Herzliche Aufnahme: „Viele kamen auf mich zu und sprachen mit mir. . . . प्यार-भरा स्वागत: “कई लोगों ने मेरे पास आकर मुझसे बात की। . . . |
Am Ende des Jahres begegneten ihm alle mit herzlicher brüderlicher Zuneigung. एक साल के अन्त तक, सभी उसके प्रति हार्दिक भाईचारे की प्रीति दिखा रहे थे। |
Spielt herzliche Verbundenheit wie zu einem echten Freund eine Rolle? दो करीबी दोस्तों के बीच पाया जानेवाला प्यार? |
1. Petrus 1:22 Wie geht aus diesen Worten hervor, dass die Liebe zu unseren Glaubensbrüdern aufrichtig, echt und herzlich sein muss? 1 पतरस 1:22 ये शब्द कैसे दिखाते हैं कि अपने मसीही भाई-बहनों के लिए हमारा प्यार दिल से, सच्चा, और स्नेह से भरा होना चाहिए? |
Lade ihn herzlich dazu ein. उसे आने का हार्दिक आमंत्रण दीजिए। |
(Römer 8:5-8; Hebräer 3:12). Wenn wir uns von Jehova zurückgezogen haben, können wir Schritte unternehmen, das zu korrigieren und wieder in ein enges, herzliches Verhältnis zu ihm zu gelangen. (रोमियों 8:5-8; इब्रानियों 3:12) अगर हम यहोवा से दूर जा चुके हैं, तो उस फासले को मिटाने के लिए हम कुछ कदम उठा सकते हैं, ताकि उसके साथ दोबारा एक नज़दीकी और गहरा रिश्ता कायम कर सकें। |
Wie kann dafür gesorgt werden, daß zu Hause stets ein freudiger, herzlicher Geist herrscht? एक व्यक्ति के घर में किस प्रकार एक स्नेही, आनन्दित वातावरण क़ायम रखा जा सकता है? |
Dadurch haben wir eine herzliche, innige Beziehung zu unserem himmlischen Vater. इस तरह हम अपने पिता, यहोवा के और भी करीब आते हैं। |
Da Noah sein Leben dem Tun des Willens Jehovas widmete, erfreute er sich eines herzlichen, vertrauten Verhältnisses zu dem allmächtigen Gott. यहोवा की इच्छा पूरी करने में अपनी ज़िंदगी लगाने की वज़ह से उसका सर्वशक्तिमान परमेश्वर के साथ एक नज़दीकी और गहरा रिश्ता बन चुका था। |
5 Professor William Barclay schreibt in seinem Buch Aus dem Wortschatz des Neuen Testamentes über die griechischen Wörter, die mit „Zuneigung“ und „Liebe“ wiedergegeben werden, folgendes: „Es liegt eine herzliche Wärme in diesen Wörtern [philía, was „Zuneigung“ bedeutet, und das verwandte Verb philéo]. ५ अपनी किताब न्यू टेस्टामेन्ट वर्डस् में, प्राध्यापक विलियम बार्क्ले उन यूनानी शब्दों पर निम्नलिखित टीका करता है जिनका अनुवाद “प्रीति” और “प्रेम” किया गया है: “इन शब्दों में बहुत प्यारी हार्दिकता जुड़ी है [फि·लिʹया, यानी “प्रीति” और संबद्ध क्रिया फि·लिʹयो]। |
9 und er ist in den Himmel aufgefahren und hat herzliches Erbarmen und ist von Mitleid für die Menschenkinder erfüllt und steht zwischen ihnen und der Gerechtigkeit und hat die Bande des Todes zerrissen, ihr Übeltun und ihre Übertretungen auf asich genommen und hat sie erlöst und die Forderungen der Gerechtigkeit berfüllt. 9 स्वर्ग में ऊपर उठाए जाने पर, मानव संतान के लिए करूणा से भरा हुआ दया का प्याला लेकर, न्याय और उनके मध्य खड़े होकर; मृत्यु की जंजीर को तोड़ कर, अपने ऊपर मनुष्य के पापों और अपराधों को लेकर, उन्हें मुक्त किया, और न्याय की मांगों को पूरा किया । |
Jeder ist daher herzlich eingeladen, sich mit Jehovas Zeugen zum Gedächtnismahl zu versammeln und des Todes Jesu zu gedenken. इसलिए हम आपको तहेदिल से यहोवा के साक्षियों के साथ यीशु की मौत का स्मारक मनाने के लिए आमंत्रित करते हैं। |
Die herzliche, freundliche Atmosphäre, die bei der Zusammenkunft herrschte, blieb von Außenstehenden nicht unbemerkt. इस जलसे का प्यार भरा और दोस्ताना माहौल लोगों की नज़र में आया। |
Ein herausragendes Ereignis war der internationale Kongreß in Zagreb vom 16. bis zum 18. August 1991, wo 7 300 Zeugen ihre Brüder aus 15 Nationen herzlich willkommen hießen. अगस्त १६-१८, १९९१ में, ज़ाग्रेब में हुआ अंतरराष्ट्रीय सम्मेलन विशिष्ट था, जब ७,३०० गवाहों ने १५ राष्ट्रों से आए अपने भाइयों का हार्दिक अभिनन्दन किया। |
Alle waren gut gekleidet, lächelten und begrüßten mich herzlich. वहाँ लोग कितने अच्छे से तैयार होकर आए थे, सबके चेहरे पर मुसकान थी और उन्होंने गर्मजोशी से मेरा स्वागत किया। |
Eine Leserin äußerte sich folgendermaßen: „Wir möchten uns herzlich dafür bedanken, daß Ihr uns nochmals vor Augen geführt habt, wie sehr sich Jehova um seine Diener kümmert und wie sehr er sie liebt.“ एक पाठक ने उसे इस प्रकार कहा: “हमें फिर एक बार यह दिखाने के लिए आपका बहुत बहुत धन्यवाद कि यहोवा अपने लोगों की कितनी चिन्ता करता है और उनसे कितना प्रेम करता है।” |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में herzlich के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।