जर्मन में Haushalt का क्या मतलब है?
जर्मन में Haushalt शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Haushalt का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में Haushalt शब्द का अर्थ घरेलू सामान, गृह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Haushalt शब्द का अर्थ
घरेलू सामानnoun |
गृहnoun |
और उदाहरण देखें
Insbesondere unterstützt der Haushalt die Vision der Regierung, eine Wachstumsagenda zu etablieren, die wirtschaftliche Aktivitäten in Indien erleichtert und gleichzeitig auf verbesserte Mechanismen zur Bereitstellung von Sozialleistungen abzielt. विशेष रूप से, यह बजट सरकार के विकास समर्थक एजेंडा की कल्पना को आगे बढ़ानेवाला है जिसमें कल्याणकारी योजनाओं के लिए बेहतर सुपुर्दगी तंत्र को लक्षित करते हुए यह भारत में कारोबार करने में आसानी को और बढ़ाता है। |
In Millionen von Haushalten — auch in der Stadt — hält man sich Hühner, sowohl für den Eigenbedarf als auch zum Verkauf. करोड़ों घरों में, यहाँ तक कि शहर के लोग भी मुर्गियों को अपने घर के लिए या बेचने के लिए पालते हैं। |
In vielen Familien weltweit stehen Frauen an der Schnittstelle der Wasser-, Lebensmittel- und Energieversorgung ihrer Haushalte – und kennen daher die Herausforderungen und potenziellen Lösungen in diesen Bereichen häufig aus erster Hand. दुनिया भर के कई घरों में, पानी, भोजन, और ऊर्जा के घरेलू कार्यकलापों की कड़ी के मूल में महिलाएँ हैं - और इसलिए उन्हें अक्सर इन क्षेत्रों की चुनौतियों और संभावित समाधानों के बारे में सीधे रूप में जानकारी होती है। |
Eine Schwester, die in einem geteilten Haushalt Verfolgung zu erdulden hat, grüßt uns womöglich nicht gerade freundlich. एक बहन जो विभाजित गृहस्थी में उत्पीड़न सह रही है, वह शायद हँसमुख चेहरे से हमें नमस्कार नहीं करेगी। |
Eine tüchtige jüdische Ehefrau ‘überwachte die Vorgänge ihres Haushalts’, wobei sie einen beachtlichen Spielraum hatte. एक कुशल यहूदी पत्नी ने ‘अपनी गृहस्थी के मामलों पर ध्यान रखने’ (NHT) में भी काफ़ी छूट का आनन्द उठाया। |
Seine Hauptfunktionen sind die Wahl des Präsidenten, die Bestätigung der Regierung (trotz der Ernennung durch den Präsidenten müssen Ministerpräsident und Kabinett das Vertrauen des Parlaments gewinnen) und die Verabschiedung der Gesetze und des Haushalts. इसका मुख्य कार्य गणराज्य के लिए राष्ट्रपति का निर्वाचन करना है, जो सरकार को अनुमोदित करे (राष्ट्रपति द्वारा नियुक्त होने के बावजूद मंत्री मंडल सहित प्रधानमंत्री का संसद में बहुमत प्राप्त करना आवश्यक है) और कानून तथा खर्चों को भी मंजूरी दे। |
„In der Tat, wenn jemand seinem eigenen Haushalt nicht vorzustehen weiß, wie wird er für die Versammlung Gottes Sorge tragen?“ (1. TIMOTHEUS 3:5). “जब कोई अपने घर ही का प्रबन्ध करना न जानता हो, तो परमेश्वर की कलीसिया की रखवाली क्योंकर करेगा”? —१ तीमुथियुस ३:५. |
In einigen europäischen Ländern machen Einelternfamilien fast 20 Prozent der Haushalte aus. यूरोप के कुछ देशों में हर पाँच परिवारों में से एक परिवार में या तो सिर्फ माँ है या पिता, जो अकेले बच्चों की देखरेख कर रहे हैं। |
Dazu zählen unter anderem „körperliche, sexuelle und psychologische Gewalt in der Familie“ sowie „im Umfeld der Gemeinschaft“, einschließlich „körperlicher Mißhandlungen, des sexuellen Mißbrauchs von Mädchen im Haushalt, Gewalttätigkeit im Zusammenhang mit der Mitgift, Vergewaltigung in der Ehe, weibliche Beschneidung und andere für Frauen schädliche traditionelle Praktiken“. इस हिंसा के और भी कई रूप हैं जैसे “परिवार और समाज में औरतों के साथ शारीरिक, लैंगिक और मानसिक रूप से दुर्व्यवहार जिसमें उन्हें बेतहाशा मारना-पीटना, बच्चियों के साथ लैंगिक दुर्व्यवहार करना, दहेज के लिए औरतों को सताना, पत्नी की मरज़ी के खिलाफ उससे ज़बरदस्ती शारीरिक संबंध कायम करना, लैंगिक अंगों को विकृत करना और ऐसे कई दूसरे रीति-रिवाज़ भी शामिल हैं जिनसे उन्हें नुकसान पहुँचता है।” |
In einem Artikel über eine Untersuchung des Instituts für Familienpolitik hieß es, die Gründe für die hohe Scheidungsrate in Spanien seien nicht nur im „Verlust religiöser und moralischer Normen“ zu suchen, sondern noch in zwei weiteren Faktoren — „in der Berufstätigkeit von Frauen und in der fehlenden Bereitschaft der Männer, im Haushalt mitzuhelfen“. इसमें ‘घरेलू मामलों के इंस्टीट्यूट’ के किए एक अध्ययन के बारे में बताया गया था। लेख के मुताबिक स्पेन में तलाक की दर इसलिए आसमान छू रही है, क्योंकि लोग “धार्मिक और नैतिक स्तरों को दरकिनार” कर रहे हैं। मगर इसकी दो और वजह भी बतायी गयीं। एक है, “महिलाओं का नौकरी पर जाना और [दूसरा,] पुरुषों का घर के कामकाज से जी चुराना।” |
In einem Bericht der Weltbank hieß es: „Jedes Jahr kommen in den Städten der Entwicklungsländer etwa 12 bis 15 Millionen neue Haushalte hinzu, für die eine entsprechende Zahl von Unterkünften benötigt wird.“ संयुक्त राष्ट्र की एक खास एजेन्सी, विश्व बैंक ने कहा: “विकासशील देशों के शहरों की आबादी में हर साल लगभग 1.2 से 1.5 करोड़ नए परिवार जुड़ जाते हैं, साथ ही इतने ही घरों की ज़रूरत भी पैदा हो जाती है।” |
David Caplovitz, Soziologe an der City University of New York, schätzte vor ein paar Jahren, zwischen 20 und 25 Millionen Haushalte in den Vereinigten Staaten seien hoch verschuldet. कुछ साल पहले, न्यू यॉर्क के सिटी विश्वविद्यालय में एक समाजविज्ञानी, डेविड कैपलोविट्ज़ ने अंदाज़ा लगाया कि अमरीका में, दो करोड़ और ढाई करोड़ के बीच गृहस्थियाँ बुरी तरह से कर्ज़ में डूबी हुई हैं। |
Jüngeren werden gewöhnlich Aufgaben übertragen, die mit körperlicher Arbeit verbunden sind, wozu das Drucken und das Versenden der Literatur gehört, die Instandhaltung, Arbeiten im Haushalt, bei der Reinigung, in der Wäscherei und die Zubereitung der Mahlzeiten (Spr. जो उम्र में छोटे हैं, उन्हें ज़्यादातर ऐसे काम दिए जाते हैं जिनमें शारीरिक मेहनत लगती है, जैसे छपाई, साहित्य तैयार करना और भेजना, रख-रखाव, हाउसकीपिंग, साफ-सफाई, लॉन्ड्री और खाना बनाने का काम। |
Dazu drei Bereiche, in denen jeder Energie sparen kann: Haushalt, Verkehrsmittel und Alltag. आइए ऐसे तीन पहलुओं पर ध्यान दें, जिनमें हम ऊर्जा का समझदारी से इस्तेमाल कर सकते हैं। वे हैं: घर, यातायात के साधन और रोज़मर्रा के काम। |
In Nigeria etwa gehen städtische Jungen aus den reichsten 20% der Haushalte durchschnittlich zehn Jahre zur Schule, während arme Mädchen aus den Gebieten im Norden des Landes weniger als zwei Jahre erwarten können. उदाहरण के लिए, नाइजीरिया में, सबसे धनी 20% परिवारों से शहरी लड़कों का स्कूली शिक्षा का औसत दस साल का है, जबकि उत्तरी क्षेत्रों में ग़रीब ग्रामीण लड़कियाँ दो साल से कम की उम्मीद कर सकती हैं। |
Dieses Versäumnis kann schlimme Folgen nach sich ziehen: Erwachsene, die nicht darauf vorbereitet sind, einen Haushalt zu führen, für eine Familie zu sorgen oder auch nur einen Beruf auszuüben. ऐसी लापरवाही का अंजाम भयानक हो सकता है: वे ऐसे वयस्क बन सकते हैं जो घर चलाने, परिवार की देखरेख करने, या नौकरी बनाए रखने तक के लिए ठीक-से तैयार न हों। |
Und dieses treue ‚Erklären‘, dieses eifrige ‚Lehren‘ der christlichen Wahrheit war nicht nur in der Schule des Tyrannus und an anderen Versammlungsstätten der Jünger seine Gewohnheit gewesen, sondern auch in jedem ihm zugänglichen Haushalt. और मसीही सच्चाई का यह विश्वसनीय ‘प्रदर्शन,’ यह उत्तेजित ‘शिक्षा’ देना उसकी आदत रही थी, न सिर्फ़ तुरन्नुस की पाठशाला और शिष्यों के इकट्ठा होने की अन्य जगहों में, लेकिन हर परिवार में, जिन तक पहुँचा जा सकता था। |
Korinther 4:7). Damit wir Gott dienen, ohne uns dabei zu erschöpfen, müssen wir mit unseren Kräften haushalten. (2 कुरिन्थियों 4:7) अगर हम यह नहीं चाहते हैं कि परमेश्वर की सेवा करते-करते थक जाएँ, तो हमें अपनी ताकत का बुद्धिमानी से इस्तेमाल करना होगा। |
Diese Subventionen haben die öffentlichen Haushalte belastet, einen verschwenderischen Umgang mit Energie befördert und zu mehr Umweltverschmutzung und höheren Kohlendioxidemissionen geführt. इन सब्सिडियों ने सरकारी बजटों को खोखला कर दिया है, ऊर्जा के व्यर्थ के उपयोग को प्रोत्साहित किया है, और प्रदूषण और कार्बन डाइऑक्साइड के उत्सर्जनों में वृद्धि की है। |
Wenn es um die anfallenden Arbeiten im Haushalt geht, scheint so mancher Mitbewohner tatsächlich der Prototyp einer Person zu sein, die in Sprüche 26:14 so beschrieben wird: „Eine Tür dreht sich fortwährend auf ihrer Angel und der Faule auf seinem Ruhebett.“ जी हाँ, जब घर के काम करने की बात आती है, तो कुछ रूम-मेट पर नीतिवचन 26:14 के शब्द बिलकुल सही बैठते हैं: “जैसे किवाड़ अपनी चूल पर घूमता है, वैसे ही आलसी अपनी खाट पर करवटें लेता है।” |
Doch das hält uns nicht davon ab, auch diesem Haushalt beharrlich die gute Botschaft vom Königreich zu predigen und wenn möglich Missverständnisse taktvoll richtig zu stellen. लेकिन उसका यह रवैया देखकर हमें उस घर पर राज्य का सुसमाचार सुनाने से पीछे नहीं हटना चाहिए बल्कि समझदारी से काम लेते हुए गलतफहमियाँ दूर करनी चाहिए। |
Selbst in einem großen Haushalt mit viel Vieh gehörte ein ‘zarter und guter junger Stier’ nicht zur alltäglichen Kost. एक बड़े घराने में भी जहाँ काफ़ी पशु होते हैं, “एक कोमल और अच्छा बछड़ा” रोज़ का भोजन नहीं होता। |
Im Jahre 1918 ‘kam’ er dann in Erfüllung von Maleachi 3:1 zum Tempel Jehovas, um zunächst den Haushalt Gottes zu richten (1. Petrus 4:17). (प्रेरितों के काम १:९-११) फिर, मलाकी ३:१ की परिपूर्णता में, वह १९१८ में फिर से ‘आ गया,’ जब वह पहले परमेश्वर के परिवार का न्याय करने यहोवा के मंदिर में आ गया। |
Bis zu seinem Tod lebte er ganz allein, denn seine Frau war gestorben und seine Tochter war verheiratet und hatte ihren eigenen Haushalt. वह स्विट्ज़रलैंड के जीनीवा शहर में अकेले रहता था, क्योंकि उसकी पत्नी गुज़र चुकी थी और उसकी बेटी ने शादी करके अपना घर बसा लिया था। |
Wenn Eltern mehr Wert auf außerschulische Aktivitäten legen als auf die Mitarbeit im Haushalt, lernen Kinder diese Lektion nicht unbedingt. लेकिन अगर माता-पिता घर के कामों के बजाय स्कूल के बाद कोई हुनर या खेल सीखने पर ज़्यादा ज़ोर दें, तो बच्चे ये ज़रूरी बातें नहीं सीख पाएँगे। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में Haushalt के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।