इंडोनेशियाई में tandu का क्या मतलब है?
इंडोनेशियाई में tandu शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में tandu का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इंडोनेशियाई में tandu शब्द का अर्थ पालकी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tandu शब्द का अर्थ
पालकी
9 ”Itu tandu milik Raja Salomo 9 “यह राजा सुलैमान की पालकी है, |
और उदाहरण देखें
Jadi, mereka membuat lubang di atapnya, lalu menurunkan pria itu dengan tandu. इसलिए उन्होंने छत में एक छेद कर दी और उस आदमी को नीचे यीशु के पास उतार दिया। |
Dengan demikian, perjalanan dapat dilakukan dengan lebih cepat —daripada menggunakan kuda atau palanquin (semacam tandu atau usungan). और तब से पहाड़ियों पर घोड़ों या पालकियों के मुकाबले इस ट्रेन से कम समय में जाना मुमकिन हुआ। |
Meskipun demikian, dengan cara yang licik, orang-orang Spanyol berhasil menarik Atahuallpa dari tandunya dan menawannya, sementara pada saat yang sama, mereka membantai ribuan tentaranya yang tercengang dan tidak siaga. फिर भी, चालबाज़ी से स्पेनी लोग उसे उसकी गाड़ी से बाहर खींच निकालने और बंदी बनाने में सफल हुए, साथ ही उन्होंने उसके हज़ारों चकित और अचेत सैनिकों को मार डाला। |
24 Tapi, agar kalian tahu bahwa Putra manusia punya kuasa di bumi untuk mengampuni dosa . . .” Lalu dia berkata kepada orang lumpuh itu, ”Berdirilah, angkat tandumu, dan pulanglah ke rumahmu.” 24 मगर इसलिए कि तुम जान लो कि इंसान के बेटे को धरती पर पाप माफ करने का अधिकार दिया गया है . . .।” यीशु ने लकवे के मारे हुए आदमी से कहा, “मैं तुझसे कहता हूँ, खड़ा हो! |
Usungannya adalah sebuah tandu orang sakit yang mungkin dibuat dari anyaman dan pada ujung-ujungnya dipasang tiang-tiang kayu sehingga ini dapat diusung oleh empat orang di bahu mereka pada waktu arak-arakan berjalan ke tempat penguburan. अर्थी एक तृणशैय्या थी जो सम्भवतः खपच्चियों से बनायी गयी थी और उसके कोनों से खम्भे निकलते थे जो, जैसे वह जलूस दफ़न स्थल की ओर जाते थे चार पुरुषों को अपने कँधों पर ले जाने के लिए सहायक थी। |
+ 25 Orang itu pun berdiri di depan mereka, mengangkat tandu tempat dia berbaring, lalu pulang ke rumahnya sambil memuliakan Allah. अपनी खाट उठा और घर जा।” + 25 तब वह आदमी उनके सामने खड़ा हो गया। उसने वह खाट उठायी जिस पर वह लेटा था और परमेश्वर की महिमा करता हुआ अपने घर चला गया। |
9 ”Itu tandu milik Raja Salomo 9 “यह राजा सुलैमान की पालकी है, |
+ 9 Mana yang lebih gampang untuk dikatakan kepada orang lumpuh ini: ’Dosamu diampuni,’ atau, ’Bangunlah, angkat tandumu dan berjalanlah’? + 9 इस लकवे के मारे आदमी से क्या कहना ज़्यादा आसान है, ‘तेरे पाप माफ किए गए’ या यह कहना, ‘उठ, अपनी खाट उठा और चल-फिर’? |
+ 6 Tapi, agar kalian tahu bahwa Putra manusia punya kuasa di bumi untuk mengampuni dosa . . .” Lalu dia berkata kepada orang lumpuh itu, ”Berdirilah, angkat tandumu, dan pulanglah ke rumahmu.” + 6 मगर इसलिए कि तुम जान लो कि इंसान के बेटे को धरती पर पाप माफ करने का अधिकार दिया गया है . . .।” फिर उसने लकवे के मारे हुए से कहा, “खड़ा हो! अपनी खाट उठा और घर जा।” |
+ 4 Tapi, mereka tidak bisa membawanya ke depan Yesus karena ada banyak orang. Jadi mereka membuat lubang di atap rumah itu, lalu menurunkan orang lumpuh itu dengan tandunya. + 4 मगर भीड़ की वजह से वे उसे अंदर यीशु के पास नहीं ले जा सके। इसलिए जहाँ यीशु बैठा था, उन्होंने उसके ऊपर घर की छत को खोदा और खोल दिया और लकवे के मारे हुए को उसकी खाट समेत नीचे उतार दिया। |
Apa pun yang terjadi, Babilon tidak akan lagi berjalan dengan anggun bak seorang ratu yang diusung atau ditandu untuk menyeberangi sungai. बाबुल के साथ चाहे जो भी हो, मगर यह तय है कि अब से उसे एक रानी की तरह पालकी या घोड़ा-गाड़ी में बिठाकर पूरे ठाठ-बाट से नदी पार नहीं ले जाया जाएगा। |
Dengan spontan, ”ia menghampiri dan menyentuh tandu jenazah”, meskipun kenyataannya menurut Hukum Musa menyentuh mayat dapat membuat seseorang najis. स्वेच्छा से “उस ने पास आकर अर्थी को छूआ,” इस तथ्य के बावजूद कि मूसा की व्यवस्था के अनुसार एक शव को छूना एक व्यक्ति को अशुद्ध बना देता था। |
आइए जानें इंडोनेशियाई
तो अब जब आप इंडोनेशियाई में tandu के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।
इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं
इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।