इंडोनेशियाई में pertolongan pertama का क्या मतलब है?
इंडोनेशियाई में pertolongan pertama शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में pertolongan pertama का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इंडोनेशियाई में pertolongan pertama शब्द का अर्थ प्राथमिक चिकित्सा, प्राथमिक चिकित्सा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pertolongan pertama शब्द का अर्थ
प्राथमिक चिकित्सा
|
प्राथमिक चिकित्सा
|
और उदाहरण देखें
Untuk membantu petugas pertolongan pertama menemukan Anda dengan cepat, hubungi nomor darurat. मुसीबत के समय आपकी मदद के लिए सबसे पहले आने वाले लोग आप तक जल्दी पहुंच पाएं, इसके लिए आपातकालीन नंबर डायल करें. |
Karena sering celaka, ia selalu membutuhkan pertolongan pertama. वह कई बार चोट खा चुका है, इसलिए अकसर उसकी मरहम-पट्टी करने की ज़रूरत पड़ी है। |
Kalau kamu sering depresi, siapkan sesuatu yang bisa menjadi ”Pertolongan Pertama” untuk mengendalikan pikiran dan perasaanmu. अगर आपको गहरी निराशा है, तो हिम्मत मत हारिए! अपने जज़बातों और अपनी सोच पर काबू पाने के लिए एक खास तरह की “प्राथमिक चिकित्सा पेटी” तैयार कीजिए। |
Ketika kami mencapai kota Bari, Italia, saya dibawa ke rumah sakit, yang memberikan pertolongan pertama. इटली के बारी नाम के कसबे में पहुँचते ही, मुझे एक अस्पताल ले जाया गया जहाँ फौरन मेरी दवा-दारू की गयी। |
Departemen Pertolongan Pertama di kebaktian tidaklah berada dlm posisi untuk menyediakan perawatan bagi orang-orang yg sakit kronis. अधिवेशन का प्राथमिक उपचार विभाग चिरकालिक रूप से बीमार व्यक्ति की देखरेख का प्रबन्ध करने की स्थिति में नहीं है। |
Dari orang-orang yang tersambar petir, hanya sekitar 30 persen yang akhirnya mati, dan apabila pertolongan pertama segera diberikan, hanya sedikit insiden yang mengakibatkan cedera jangka panjang. जिन लोगों पर बिजली गिरती है उनमें से असल में सिर्फ ३० प्रतिशत के करीब लोग मरते हैं। जब जल्दी से फर्स्ट-एड मिल जाती है तो बहुत कम लोगों को गहरी चोट आती है। |
(Tepuk tangan) Tolong putar video pertama. (तालियाँ) विडियो वन चलाईए. |
(2 Timotius 3:1) Sang penolong, roh kudus Allah, memberikan dukungan besar terhadap pekerjaan yang dilakukan orang-orang Kristen abad pertama, termasuk menjadi penolong pribadi mereka. (2 तीमुथियुस 3:1) सहायक यानी परमेश्वर की पवित्र आत्मा ने पहली सदी के मसीहियों को प्रचार काम पूरा करने में, साथ ही उनकी निजी ज़िंदगी में भी जिस तरह मदद दी, उसी तरह आज हमारी भी मदद कर सकती है। |
Amerika Serikat mendukung mekanisme independen baru, netral untuk membuat atribusi bagi penggunaan senjata kimia di Suriah dan meminta akses tanggap pertama untuk menyediakan pertolongan kesehatan dan verifikasi tanpa penundaan. अमेरिका सीरिया में रासायनिक हथियारों के इस्तेमाल की जवाबदेही तय करने के लिए एक नई स्वतंत्र और निष्पक्ष व्यवस्था का समर्थन करता है तथा चिकित्सा सहायता देने और सत्यापन के लिए प्राथमिक राहतकर्मियों को बिना देरी वहां पहुंचने देने की मांग करता है। |
Ketika Hawa melahirkan putra pertamanya, Kain, ia mengumumkan, ”Aku telah mendapatkan seorang laki-laki dengan pertolongan Yehuwa.” जब हव्वा ने अपने पहले बेटे कैन को जन्म दिया, तब उसने कहा: “मैं ने यहोवा की सहायता से एक पुरुष पाया है।” |
Manusia pertama itu menyampaikan perintah yang diberikan Allah ini kepada istrinya, yang Yehuwa sediakan ”sebagai penolong bagi [Adam]”. आदम ने यहोवा की यह आज्ञा अपनी पत्नी को भी बताया जिसे यहोवा ने उसे एक “सहायक” के तौर पर दिया था। |
Dengan melakukan hal itu, mereka mempertunjukkan semangat yang serupa dengan semangat para utusan injil abad pertama yang mengindahkan seruan, ”Melangkahlah ke Makedonia dan tolonglah kami.” —Kisah 16:9, 10. इस तरह उन्होंने पहली सदी के उन मिशनरियों जैसा जोश दिखाया जिन्होंने इस बुलावे को स्वीकार किया था: “पार उतरकर मकिदुनिया में आ; और हमारी सहायता कर।”—प्रेरितों 16:9, 10. |
Sewaktu melahirkan putra pertama-Nya, Hawa mengumumkan, ”Aku telah mendapat seorang anak laki-laki dengan pertolongan TUHAN [”Yehuwa”, NW].” —Kejadian 4:1. अपने पहले बेटे को जन्म देने पर हव्वा ने कहा: “मैं ने यहोवा की सहायता से एक पुरुष पाया है।”—उत्पत्ति ४:१. |
Setelah pertama kali menyanyikan lagu Kerajaan dalam bahasanya, ia berkata, ”Brur, tolong sampaikan kepada Badan Pimpinan bahwa lagu ini lebih enak dalam bahasa Tuvalu daripada bahasa Inggris.” उन्होंने जब पहली बार अपनी भाषा में राज-गीत गाया, तो कहने लगे, “मेरे खयाल से आपको शासी निकाय को बताना चाहिए कि तुवालुअन में ये गाने अँग्रेज़ी से ज़्यादा अच्छे लगते हैं।” |
3 Ketika sidang Kristen pd abad pertama mengalami penindasan yg hebat, saudara-saudara di sana berdoa meminta pertolongan Allah agar dapat terus berbicara tt firman-Nya dng segenap keberanian. 3 पहली सदी में जब मसीही कलीसिया को बुरी तरह से सताया जा रहा था तो भाइयों ने मदद के लिए परमेश्वर से बिनती की, ताकि वे हिम्मत के साथ सुसमाचार का प्रचार करते रहें। |
Walaupun begitu, ketika anak pertama mereka lahir, mereka menamainya Kain, atau ”Sesuatu yang Dihasilkan”, dan Hawa mengatakan, ”Aku telah mendapatkan seorang laki-laki dengan pertolongan Yehuwa.” फिर भी, जब उनका पहला बच्चा पैदा हुआ तो उन्होंने उसका नाम कैन रखा, जिसका मतलब है “कुछ पाया।” हव्वा ने कहा: “मैं ने यहोवा की सहायता से एक पुरुष पाया है।” |
(Hagai 2:7, Jewish Publication Society; Kisah 16:14) Sebagaimana halnya pada abad pertama, kadang-kadang Yehuwa menggunakan para malaikat-Nya untuk mengarahkan Saksi-Saksi-Nya kepada orang-orang yang tulus yang berseru minta tolong kepada-Nya. (हाग्गै २:७; प्रेरितों १६:१४) पहली सदी की तरह आज भी, जब खरे मन के लोग मदद के लिए परमेश्वर को पुकारते हैं, तो यहोवा कभी-कभी स्वर्गदूतों के ज़रिए साक्षियों को उन तक पहुँचाता है। |
(Ibrani 11:7) Dan sebagaimana halnya umat kristiani di abad pertama, catatan memperlihatkan apa yang terjadi setelah masa penindasan, sidang ”berada dalam keadaan damai, jemaat itu dibangun dan hidup dalam takut akan Tuhan. Jumlahnya makin bertambah besar oleh pertolongan dan penghiburan roh kudus.”—hal yang sama juga dialami di Eropa Timur dewasa ini.—Kisah 9:31. (इब्रानियों ११:७) और जहाँ तक पहली-सदी के मसीहियों का सवाल था, यह लिपिबद्ध किया गया है कि, उत्पीड़न के एक काल के बाद, कलीसिया “को चैन मिला, और उसकी उन्नति होती गई; और वह प्रभु के भय और पवित्र आत्मा की शान्ति में चलती और बढ़ती जाती थी”—तक़रीबन उसी तरह जैसे आज पूर्वी यूरोप में हो रहा है।—प्रेरितों ९:३१. |
Kemudian, ia menyatakan, ”Karena aku telah memperoleh pertolongan dari Allah, aku terus sampai hari ini memberikan kesaksian kepada orang kecil maupun orang besar, namun aku tidak mengatakan hal-hal lain kecuali apa yang oleh Para Nabi maupun Musa, dinyatakan akan terjadi, bahwa Kristus harus menderita dan, sebagai pribadi pertama yang akan dibangkitkan dari antara orang mati, ia akan memberitakan terang kepada umat ini dan juga kepada bangsa-bangsa.” (NHT) आगे पौलुस ने कहा: “परमेश्वर की सहायता से मैं आज तक बना हूं और छोटे बड़े सभी के साम्हने गवाही देता हूं और उन बातों को छोड़ कुछ नहीं कहता, जो भविष्यद्वक्ताओं और मूसा ने भी कहा कि होनेवाली हैं। कि मसीह को दुख उठाना होगा, और वही सब से पहिले मरे हुओं में से जी उठकर, हमारे लोगों में और अन्यजातियों में ज्योति का प्रचार करेगा।” |
आइए जानें इंडोनेशियाई
तो अब जब आप इंडोनेशियाई में pertolongan pertama के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।
इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द
क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं
इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।