इंडोनेशियाई में Matius का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में Matius शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में Matius का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में Matius शब्द का अर्थ मॅथियु है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

Matius शब्द का अर्थ

मॅथियु

proper

और उदाहरण देखें

(Matius 28:19, 20) Betapa cocoknya kata-kata itu, karena para lulusan ini diutus untuk melayani di 20 negeri!
(मत्ती 28:19, 20) यह बिलकुल सही था, क्योंकि ये ग्रेजुएट 20 अलग-अलग देशों में सेवा करने के लिए भेजे जा रहे थे!
(Matius 4:1-4) Terbatasnya harta yang ia miliki adalah bukti bahwa ia tidak mengambil keuntungan secara materi dari penggunaan kuasanya.
(मत्ती 4:1-4) संपत्ति के नाम पर यीशु के पास कुछ नहीं था, यही इस बात का सबूत है कि उसने अपनी शक्ति का इस्तेमाल धन बटोरने के लिए नहीं किया।
Lalu, Yesus berkata bahwa orang-orang akan bertindak sama seperti itu sebelum dunia sekarang ini berakhir. —Matius 24:37-39.
फिर यीशु ने कहा कि इस दुनिया के नाश से पहले भी लोग वैसे ही काम करेंगे जैसे नूह के दिनों के लोग करते थे।—मत्ती 24:37-39.
Matius 10:16-22, 28-31 Tentangan apa yang dapat kita antisipasi, tetapi mengapa kita tidak perlu takut kepada para penentang?
मत्ती 10:16-22, 28-31 हम किस विरोध की उम्मीद कर सकते हैं, लेकिन हमें विरोधियों से डरने की ज़रूरत क्यों नहीं है?
Kemudian, Shevone teringat akan kata-kata Yesus di Matius 5:23, 24, yang mendesak orang Kristen untuk menyelesaikan masalah dengan segera.
फिर शवोन को यीशु की बात याद आयी जो मत्ती 5:23,24 में दर्ज़ है। उस आयत में मसीहियों को यह सलाह दी गयी है कि उन्हें जल्द-से-जल्द अपने बीच के मन-मुटाव को दूर कर लेना चाहिए।
(Matius 5:37) Orang-orang Kristen yang bertunangan hendaknya tidak main-main.
(मत्ती ५:३७) इसलिए जब एक मसीही मंगनी करता है तो उसे मंगनी को गंभीरता से लेना चाहिए।
Tampaknya, sewaktu ”langit terbuka” ketika Yesus dibaptis, ingatan tentang eksistensi pramanusianya dipulihkan. —Matius 3:13-17.
यीशु के बपतिस्मे पर जब “आकाश खुल गया,” तो ऐसा मालूम होता है कि उसे स्वर्ग की ज़िंदगी की सारी बातें याद आ गयीं।—मत्ती 3:13-17.
(Matius 4: 4, 7, 10; Lukas 19:46) Sesungguhnya, ketika membicarakan masalah perkawinan, Yesus mengutip catatan Kejadian tentang penciptaan, bukannya rekaan filsafat Yunani.
(मत्ती ४:४, ७, १०; लूका १९:४६) जब यीशु विवाह के बारे में समझा रहा था तब उसका आधार यूनानी फिलॉसफी नहीं बल्कि उत्पत्ति की किताब में दिया गया सृष्टि का वृत्तांत था।
(Matius 24:12) Memang, kepercayaan kepada Allah dan respek kepada Alkitab telah luntur di kalangan banyak orang.
(मत्ती 24:12) आज बहुत-से लोगों के दिल में पहले की तरह परमेश्वर पर विश्वास और बाइबल के लिए आदर नहीं रहा।
(Matius 24: 37- 39) Demikian pula, rasul Petrus menulis bahwa sebagaimana ”dunia pada waktu itu mengalami kebinasaan ketika dibanjiri air”, demikian juga ”hari penghakiman dan kebinasaan orang-orang yang tidak saleh” mengancam dunia yang ada sekarang ini. —2 Petrus 3: 5-7.
(मत्ती २४:३७-३९) वैसे ही, प्रेरित पतरस ने लिखा कि ठीक जिस तरह “उस युग का जगत जल में डूब कर नाश हो गया,” उसी तरह आज की दुनिया पर “भक्तिहीन मनुष्यों के न्याय और नाश होने के दिन” का ख़तरा मँडरा रहा है।—२ पतरस ३:५-७.
(Matius 10:41) Putra Allah juga menghormati janda ini sewaktu ia memujinya sebagai teladan di hadapan orang-orang yang tidak beriman di kota asalnya, Nazaret. —Lukas 4:24-26.
(मत्ती 10:41) परमेश्वर के पुत्र ने भी, अपने नगर नासरत के अविश्वासी लोगों के सामने इस विधवा की मिसाल देकर, उसकी सराहना की।—लूका 4:24-26.
Setelah melihat kumpulan tersebut, banyak orang yang sudah berada di Yerusalem tergerak untuk bergabung dalam arak-arakan itu. —Matius 21:7-9; Yohanes 12:12, 13.
उस भीड़ को देखकर, अनेक लोग जो पहले ही यरूशलेम में थे उस जलूस में शामिल होने के लिए प्रेरित हुए।—मत्ती २१:७-९; यूहन्ना १२:१२, १३.
Mengajar orang-orang lain tentang Kerajaan Allah adalah pekerjaan baik yang khususnya bermanfaat.—Matius 28:19, 20.
दूसरों को परमेश्वर के राज्य के बारे में सिखाना एक ख़ासकर लाभदायी अच्छा काम है।—मत्ती २८:१९, २०.
(Matius 24:14) Dan bila orang-orang dengan penuh penghargaan menanggapi pekerjaan yang menyelamatkan kehidupan ini, Yehuwa membuka hati mereka untuk meraih berita Kerajaan.
(मत्ती २४:१४) और जब लोग इस जीवन-रक्षक कार्य के प्रति क़दरदानी से प्रतिक्रिया दिखाते हैं, तब यहोवा राज्य संदेश समझने के लिए उनके हृदय खोल देता है।
(Matius 24:21) Namun, kita dapat merasa yakin bahwa orang-orang terpilih Allah dan rekan-rekan mereka tidak akan berada dalam zona berbahaya, dengan risiko akan terbunuh.
(मत्ती २४:२१) लेकिन, हम निश्चित हो सकते हैं कि परमेश्वर के चुने हुए जन और उनके साथी ख़तरे के क्षेत्र में नहीं होंगे, मारे जाने के ख़तरे में।
Ada bukti bahwa sebaliknya daripada diterjemahkan dari bahasa Latin atau Yunani pada masa Shem-Tob, naskah Matius ini sudah sangat tua dan pada mulanya disusun dalam bahasa Ibrani.
इसका प्रमाण है कि शेम-टोब के समय में, लातीनी या यूनानी से अनुवादित किए जाने के बजाय, मत्ती का यह मूलपाठ बहुत पुराना था और मूल रूप से इब्रानी में लेखबद्ध किया गया था।
(Matius 24:4-14, 36) Namun nubuat Yesus dapat membantu kita agar siap untuk ”hari dan jam itu”.
(मत्ती २४:४-१४, ३६) लेकिन यीशु की भविष्यवाणी हमें “उस दिन और उस घड़ी” के लिए तैयार होने में मदद दे सकती है।
(Matius 28:19, 20) Ia akan melindungi umat-Nya ”dalam naungan tangannya”.
(मत्ती 28:19,20) वह अपने लोगों को “अपने हाथ की आड़ में” छिपाकर उनकी हिफाज़त करेगा।
Dan sebuah terjemahan dari Peshitta berbahasa Siria kuno (atau, bahasa Aram) pada tahun 1986 ke dalam bahasa Ibrani menggunakan bi·ʼahʹ di Matius 24:3, 27, 37, 39.
और १९८६ का एक प्राचीन सीरियाई (या, आरामी) पेशिट्टा का इब्रानी अनुवाद मत्ती २४:३, २७, ३७, ३९ में बिआह प्रयोग करता है।
(Matius 9:37) Situasinya sama dengan di Yudea.
(मत्ती 9:37) ऐसे ही हालात यहूदा में भी थे।
(Matius 22:37-39; Yohanes 13:35) Saudara hendaknya menghadiri perhimpunan mereka untuk menyaksikannya sendiri.
(मत्ती २२:३७-३९; यूहन्ना १३:३५) आपको उनकी सभाओं में उपस्थित होकर और स्वयं इस बात की पुष्टि करनी चाहिए।
• Bagaimana dapat dikatakan bahwa kelompok Siswa-Siswa Alkitab yang terurap membentuk ”hamba yang setia dan bijaksana” dari Matius 24:45-47?
● यह कैसे कहा जा सकता है कि अभिषिक्त बाइबल स्टूडेन्टस् का समूह मत्ती २४:४५-४७ के “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” बने?
Alkitab memperbolehkan perceraian atas dasar amoralitas seksual. —Matius 19:9.
अगर कोई अपने साथी के अलावा किसी और के साथ लैंगिक संबंध रखता है, सिर्फ तब बाइबल तलाक की इजाज़त देती है।—मत्ती 19:9.
* Ada yang mulai dengan membaca kisah-kisah Injil mengenai kehidupan Yesus. Pengajarannya bijaksana, seperti yang terdapat dalam Khotbah di Gunung, mencerminkan pemahaman yang kuat akan watak manusia dan menggariskan cara memperbaiki kondisi kehidupan kita.—Lihat Matius pasal 5 sampai 7.
उसकी बुद्धिमानी-भरी शिक्षाएँ, मसलन पहाड़ी उपदेश में पायी जानेवाली शिक्षाएँ, मानव स्वभाव की अच्छी समझ दिखाती हैं और बताती हैं कि अपनी जीवन-स्थिति कैसे सुधारें।—मत्ती अध्याय ५ से ७ देखिए।
(Matius 24:13, 14; 28:19, 20) Kita membutuhkan ketekunan untuk terus berkumpul bersama saudara-saudari kita, sekalipun kita mungkin merasakan beratnya tekanan dari dunia.
(मत्ती 24:13, 14; 28:19, 20) संसार की तरफ से आनेवाले दबावों के बावजूद, हमें अपने भाई-बहनों के साथ लगातार इकट्ठा होने के लिए भी धीरज की ज़रूरत है।

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में Matius के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।