इंडोनेशियाई में ketahuan का क्या मतलब है?

इंडोनेशियाई में ketahuan शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इंडोनेशियाई में ketahuan का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इंडोनेशियाई में ketahuan शब्द का अर्थ साफ़ झलकना, पता चलना, निकलना, निकालना, निकल आना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ketahuan शब्द का अर्थ

साफ़ झलकना

(come out)

पता चलना

(come out)

निकलना

(come out)

निकालना

(come out)

निकल आना

(come out)

और उदाहरण देखें

Berarti, Kau tak tahu..
अर्थ, तुम नहीं जानते...
Para penulis Injil tahu bahwa Yesus pernah hidup di surga sebelum datang ke bumi.
खुशखबरी की किताब लिखनेवाले जानते थे कि धरती पर आने से पहले यीशु स्वर्ग में था।
Tetapi, ibunya tahu bahwa itu tidak cukup.
लेकिन माँ उससे बेहतर जानती है कि उसके हाथ-मुँह कैसे धोने हैं।
Itulah sebabnya orang-orang Kristen diberi tahu di Efesus 6: 12, ”Pergulatan kita, bukan melawan darah dan daging, tetapi melawan pemerintah-pemerintah, melawan kalangan berwenang, melawan penguasa-penguasa dunia dari kegelapan ini, melawan kumpulan roh yang fasik di tempat-tempat surgawi.”
इसीलिए इफिसियों ६:१२ में मसीहियों को कहा गया है: “हमारा यह मल्लयुद्ध, लोहू और मांस से नहीं, परन्तु प्रधानों से और अधिकारियों से, और इस संसार के अन्धकार के हाकिमों से, और उस दुष्टता की आत्मिक सेनाओं से है जो आकाश में हैं।”
8 Mengenai apa yang disediakan, Alkitab memberi tahu, ”Allah melihat segala yang dijadikanNya itu, sungguh amat baik.”
८ जो दिया गया था, उसके सम्बन्ध में बाइबल कहती है: “परमेश्वर ने जो कुछ बनाया था, सब को देखा, तो क्या देखा, कि वह बहुत ही अच्छा है।”
2:1-3) Selama berabad-abad setelah itu, ”pengetahuan yang benar” tidak berlimpah sama sekali, bukan hanya di kalangan orang yang tidak tahu apa-apa tentang Alkitab melainkan juga di kalangan orang yang mengaku Kristen.
2:1-3) उसके बाद कई सदियों तक, ‘सच्चा ज्ञान’ छिपा रहा। ऐसा नहीं कि यह ज्ञान सिर्फ उन लोगों से छिपा रहा जिन्हें बाइबल के बारे में कोई जानकारी नहीं थी, बल्कि उनसे भी जो खुद को मसीही कहते थे।
Mengapa kita perlu tahu cara menggunakan setiap alat dalam Alat Bantu Pengajaran?
प्रकाशनों के पिटारे में दिए प्रकाशनों के बारे में हमें क्या मालूम होना चाहिए?
(1 Timotius 6:9) Untuk membantu mereka menghindari ”jerat” ini, Yesus mengingatkan para pengikutnya bahwa Bapak surgawi mereka tahu mereka membutuhkan semua perkara ini.
(1 तीमुथियुस 6:9) यीशु ने अपने चेलों को इस “फंदे” से दूर रहने में मदद देने के लिए, उन्हें याद दिलाया कि उनका स्वर्गीय पिता जानता है कि उनकी ज़रूरतें क्या हैं।
Dibandingkan murid-muridnya, Yesus jauh lebih tahu tentang kebencian yang hebat dalam diri Setan.
अपने किसी भी चेले से ज़्यादा यीशु अच्छी तरह जानता था कि इब्लीस के अंदर नफरत और कड़वाहट कूट-कूटकर भरी है।
Mulailah dengan mencari tahu bahasa-bahasa asing apa yang umum digunakan di daerah Saudara.
क्यों न आप पहले पता करें कि आपके इलाके में ज़्यादातर कौन-सी दूसरी भाषाएँ बोली जाती हैं?
Menarik, Setan juga memberi tahu Hawa bahwa ia akan menjadi ”seperti Allah”!—Kejadian 3:5.
दिलचस्पी की बात है कि शैतान ने हव्वा से यह भी कहा था कि वह “परमेश्वर के तुल्य” हो जाएगी!—उत्पत्ति ३:५.
Kemungkinan, mengapa Paulus memberi tahu jemaat di Korintus bahwa ”kasih itu panjang sabar”?
किस वजह से शायद पौलुस ने कुरिन्थियों से कहा कि “प्रेम धीरजवन्त है”?
2 Maka Raja memanggil para ahli ilmu gaib, peramal, ahli sihir, dan orang Khaldea* untuk memberi tahu Raja apa yang dia mimpikan.
2 इसलिए राजा ने आदेश दिया कि जादू-टोना करनेवाले पुजारियों, तांत्रिकों, टोना-टोटका करनेवालों और कसदियों* को बुलाया जाए ताकि वे राजा को उसके सपने बताएँ।
”Namun, saya berdoa, dan saya tahu bahwa Yehuwa menyertai saya.”
लेकिन मैंने प्रार्थना की और मैं जानती थी कि यहोवा मेरे साथ है।”
(Yohanes 17:16) Saya memberi tahu para atasan bahwa saya menolak menaati perintah untuk bertempur di Indocina, dan menyatakan tekad saya untuk tidak ambil bagian dalam perang lagi. —Yesaya 2:4.
(यूहन्ना १७:१६) मैंने अपने अफसरों को सूचना दी कि मैं भारत-चीन में लड़ाई करने के आदेश का पालन नहीं कर सकता और फिर कभी युद्ध में हिस्सा न लेने की अपनी इच्छा व्यक्त की।—यशायाह २:४.
Jika Saudara mampir di rumah sakit, salah seorang dokter mungkin memberi tahu Saudara bahwa ada beberapa klinik di kamp yang mengobati penyakit ringan; sedangkan kasus darurat dan parah dilimpahkan ke rumah sakit.
अगर आप शिविर के किसी अस्पताल में जाएँ, तो वहाँ कोई डॉक्टर आपको बताएगा कि शिविर में कुछ दवाखाने भी हैं जहाँ छोटी-मोटी बीमारियों का इलाज किया जाता है। एमरजेंसी और गंभीर बीमारियों के लिए मरीज़ों को बड़े अस्पताल में लाया जाता है।
Carina adalah satu-satunya yang tahu bagaimana menemukan trisula.
कैरिना केवल एक ही है जो जानता है कि कैसे ट्रिडेंट को खोजने के लिए ।
Karena aku tahu seseorang seperti anda dulu.
तुम्हारे पहले तुम्हारे पिता की तरह।
’Sekarang Aku tahu bahwa engkau beriman kepada-Ku, karena engkau rela menyerahkan anakmu, anakmu yang tunggal, kepada-Ku.’
अब मैं जान गया हूँ कि तुझे मुझ पर विश्वास है। क्योंकि तू अपने एकलौते बेटे को मेरे लिए बलि करने से पीछे नहीं हटा।’
1, 2. (a) Apa makna dari ”tahu” dan ”pengetahuan” seperti yang digunakan dalam ayat-ayat Alkitab?
१, २. (क) “जानना” और “ज्ञान” को जिस प्रकार शास्त्रवचनों में प्रयोग किया गया है उनका अर्थ क्या है?
Karena mendengar tentang kebaktian-kebaktian besar ini, banyak orang jadi tahu tentang kabar baik Kerajaan.
बरसों से यहोवा के साक्षियों की इन बड़ी-बड़ी सभाओं के बारे में मीडिया ने जो प्रचार किया, उससे कई लोग राज की खुशखबरी के बारे में जान पाए हैं।
Seseorang yang tidak berkata benar bisa jadi tidak ketahuan untuk sementara waktu, tetapi coba perhatikan masa depannya.
हो सकता है, झूठी बातें बोलनेवाले की कुछ समय तक पोल न खुले, लेकिन उसके भविष्य के बारे में ज़रा सोचिए।
Beberapa remaja boleh jadi diberi tahu langsung bahwa orang-orang dari ras mereka lebih unggul dan bahwa orang-orang dari ras lain berbeda atau lebih rendah.
कुछ युवाओं को सीधे ही बताया जाता है कि उनकी जाति के लोग श्रेष्ठ हैं और दूसरी जातियों के लोग भिन्न या निम्न हैं।
Pada dasarnya, saya melakukan semua hal yang saya tahu tidak boleh dilakukan seorang Kristen.
देखा जाए तो मैंने वह सारे काम किए, जिनके बारे में मुझे सिखाया गया था कि एक मसीही के नाते मुझे यह सब नहीं करना चाहिए।
3 Malam itu juga, firman Allah datang kepada Natan dengan kata-kata, 4 ”Pergilah, beri tahu Daud hamba-Ku, ’Inilah yang Yehuwa katakan: ”Bukan kamu yang akan membangun rumah tempat tinggal-Ku.
3 उसी दिन, रात को परमेश्वर का यह संदेश नातान के पास पहुँचा, 4 “तू जाकर मेरे सेवक दाविद से कहना, ‘यहोवा तुझसे कहता है, “मेरे निवास के लिए भवन बनानेवाला तू नहीं होगा।

आइए जानें इंडोनेशियाई

तो अब जब आप इंडोनेशियाई में ketahuan के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इंडोनेशियाई में नहीं जानते हैं।

इंडोनेशियाई के अपडेटेड शब्द

क्या आप इंडोनेशियाई के बारे में जानते हैं

इंडोनेशियाई इंडोनेशिया की आधिकारिक भाषा है। इंडोनेशियाई एक मानक मलय भाषा है जिसे आधिकारिक तौर पर 1945 में इंडोनेशिया की स्वतंत्रता की घोषणा के साथ पहचाना गया था। मलय और इंडोनेशियाई अभी भी काफी समान हैं। इंडोनेशिया दुनिया का चौथा सबसे अधिक आबादी वाला देश है। अधिकांश इंडोनेशियाई धाराप्रवाह इंडोनेशियाई बोलते हैं, लगभग 100% की दर के साथ, इस प्रकार यह दुनिया में सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषाओं में से एक है।