Que signifie título suficiente dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot título suficiente dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser título suficiente dans Espagnol.

Le mot título suficiente dans Espagnol signifie titre, diplôme, titre, titre, titre, titre, titrer, gros titres, titulaire, titulaire, s'intituler, obtenir son diplôme, obtenir un diplôme (de ), en qualité de, comme châtiment, en guise de châtiment, à titre d'information, à titre gratuit, à titre onéreux, à titre personnel, à titre posthume, mettre un nom sur, titre de propriété, titre de noblesse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot título suficiente

titre

nombre masculino (nombre, denominación)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
"Cien años de soledad" es el título de un famoso libro de García Márquez.
« Cent ans de solitude » est le titre d'un célèbre livre de García Márquez.

diplôme

nombre masculino (diploma de estudios profesionales)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Haber obtenido el título de doctor es el logro más grande de mi vida.
Avoir obtenu le diplôme de docteur est la plus grande réussite de ma vie.

titre

nombre masculino (premio, reconocimiento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Obtuvimos el título de campeones después de derrotar a cinco equipos.
Nous avons obtenu le titre de champions après avoir battu cinq équipes.

titre

nombre masculino (documento acredita un derecho)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Me entregarán el título de propiedad de mi casa cuando liquide la hipoteca.
On me donnera le titre de propriété de ma maison quand j'aurai payé mon hypothèque.

titre

nombre masculino (instrumento financiero)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Una letra de cambio es un título al portador.
Une lettre de change est un titre au porteur.

titre

nombre masculino (posición de noble)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Conde es un título de categoría inferior al de marqués.
Le titre de comte est de catégorie inférieure à celui de marquis.

titrer

verbo transitivo (poner título a una cosa)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El escritor tituló su novela policíaca "El asesino es el mayordomo".
L'écrivain a titré son roman policier « L'assassin est le majordome ».

gros titres

nombre masculino (encabezado de noticia)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
El titular de hoy anunció el alza en la gasolina.
Les gros titres d'aujourd'hui annoncent une hausse du prix de l'essence.

titulaire

adjetivo de una sola terminación (poseedor de un cargo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
La junta directiva eligió a un famoso músico como nuevo director titular de la Orquesta Sinfónica Nacional.
Le conseil d'administration a choisi un célèbre musicien comme nouveau directeur titulaire de l'Orchestre symphonique national.

titulaire

nombre común en cuanto al género (propietario de bien) (d'un droit, permis...)

(nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste")
El titular del inmueble es quien debe pagar los impuestos que lo gravan.
Le propriétaire de l'immeuble est celui qui doit payer les impôts qui lui sont taxés.

s'intituler

verbo pronominal (tener como título)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
¿Cómo se titula el libro que tenemos que leer este mes?
Comment s'intitule le livre que nous devons lire ce mois-ci ?

obtenir son diplôme, obtenir un diplôme (de )

verbo pronominal (obtener un título académico)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Fue a la universidad y se tituló en económicas.
Il est allé à l'université et a obtenu un diplôme en économie.

en qualité de

locución preposicional (en calidad de)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
El Señor Martínez asistirá a la reunión de empresa a título de vicepresidente.

comme châtiment, en guise de châtiment

locución preposicional (como castigo)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Se le han impuesto servicios a la comunidad a título de pena por sus delitos.

à titre d'information

locución preposicional (información)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à titre gratuit

(sin obligación)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à titre onéreux

locución adverbial (mediante pago)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à titre personnel

locución adverbial (por uno mismo)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à titre posthume

locución adjetiva (formal (reconocimiento tras la muerte)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Le nombraron doctor honoris causa a título póstumo.

mettre un nom sur

(poner nombre a)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

titre de propriété

(derecho: documento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

titre de noblesse

(derecho: demuestra nobleza)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de título suficiente dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.