Que signifie การแบ่งแยกหน้าที่ dans Thaïlandais?
Quelle est la signification du mot การแบ่งแยกหน้าที่ dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser การแบ่งแยกหน้าที่ dans Thaïlandais.
Le mot การแบ่งแยกหน้าที่ dans Thaïlandais signifie répartition des tâches. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot การแบ่งแยกหน้าที่
répartition des tâches
|
Voir plus d'exemples
ความสนใจเราถูกแบ่งแยกเสมอ เราทั้งมองภายในหน้าจอ และเรามองออกไป ยังโลกรอบตัวเรา Nous regardons à la fois à l'intérieur des écrans, et nous scrutons le monde qui nous entoure. |
ปุ่มนี้จะอนุญาตให้คุณเก็บตําแหน่งที่ระบุไว้ในที่คั่นหน้า คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเปิดเมนูเพื่อ เพิ่มเข้าไป, แก้ไขหรือเลือกที่คั่นหน้าที่คุณต้องการ ที่คั่นหน้านี้จะกําหนดใช้กับกล่องแฟ้ม แต่จะทํางานคล้ายที่คั่นหน้าอื่นๆ ของ KDE. Home Directory Ce bouton permet de créer des signets pour des emplacements particuliers. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le menu des signets dans lequel vous pourrez en ajouter ou en choisir un. Ces signets sont propres à la boîte de dialogue des fichiers mais se comportent comme les signets utilisés ailleurs dans KDE. Home Directory |
จะแบ่งแยกปาเลสไตน์จากอิสราเอล ที่บูดรุสนี้ On nous dit que le mur va séparer la Palestine d'Israël. |
พวกนั้นหันหลังให้ภาระหน้าที่ของตน Ceux qui ont désobéi ont été punis. |
เพื่อทําส่วนของหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าในการประชุมโควรัมวันอาทิตย์ ท่านอาจจะสอนโครงร่างหน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้าด้านล่างในระหว่างหน่วยนี้ Pour que le Devoir envers Dieu fasse partie de la réunion de collège du dimanche, vous pourriez en enseigner les thèmes ci-dessous au cours de ce module. |
หาก eBook ไม่เปิดไปยังหน้าที่ถูกต้อง ให้ลองรีเฟรชหน้าและตรวจสอบการเชื่อมต่อ Wi-Fi Si votre livre numérique ne s'ouvre pas sur la bonne page, essayez d'actualiser la page et vérifiez votre connexion Wi-Fi. |
รับการวางมือมอบหน้าที่เป็นประธานโควรัมอัคร-สาวกสิบสองหลังจากมรณกรรมของประธานมาเรียน จี. À la mort de Marion G. |
หน้าที่ของมันคือ กรองของเสีย ออกจากเลือดลงไปในปัสสาวะ Son travail est de filtrer le sang et d'envoyer les déchets dans l'urine. |
ดู เหมือน ง่าย กว่า ที่ จะ มอบ หน้าที่ รับผิดชอบ นี้ ให้ กับ คน อื่น. Il peut leur paraître plus facile de confier cette responsabilité à quelqu’un d’autre. |
แต่เป็นระบบรักษาความปลอดภัยของฝ่ายแบ่งแยก Mais plutôt un système de sécurité séparatiste. |
เจ้าหน้าที่เบนฟอร์ด ตั้ง 12 ปีผ่านมาแล้ว หน้าที่ของฉันคือ ช่วยผู้ป่วยให้รู้สึกดีขึ้น ในการค้นหาอดีต ของตนเอง Depuis douze ans, j'aide les gens à reprendre le dessus, en les aidant à explorer leur passé. |
โคลวิสสมคบคิดกับพวกแบ่งแยกอย่างนั้นรึ? Clovis est en train de conspirer avec les séparatistes? |
หน้าที่เพียงหนึ่งเดียวคือแปลสารจากเทพสตรีสามองค์ Leur rôle était d'interpréter la parole de la triple déesse. |
ไม่มีแม้แต่กฎหมายที่ห้ามนายจ้าง แบ่งแยกคนจากประวัติ Aussi on ne devrait pas s'étonner que les deux tiers des délinquants récidivent dans les cinq ans qui suivent. |
คุณเองก็หย่ากับสามี ทันทีที่รู้ว่าเขาไม่มีอนาคต ในหน้าที่การงาน Vous avez divorcé dès que votre mari a été un frein à votre carrière. |
* ท่านคิดว่าเหตุใดจึงใช้คําว่า “สําคัญ” และ “ศักดิ์สิทธิ์” เพื่อพูดถึงความรับผิดชอบและหน้าที่ของบิดามารดา * D’après-vous, pourquoi les mots « solennelle » et « sacré » sont-ils utilisés pour décrire les responsabilités et devoirs des parents ? |
ในที่สุด โอลิเวอร์ก็เข้าใจหน้าที่ที่แท้จริง Finalement, Oliver comprit quelle était sa vraie mission. |
พี่น้องที่รัก มิตรสหายทั้งหลาย นี่คือหน้าที่ของเราที่จะแสวงหาพระเจ้าจนแสงแห่งพระชนม์ชีพอันเป็นนิจของพระองค์สว่างโชติช่วงอยู่ในเราและประจักษ์พยานของเรากลายเป็นความมั่นใจและความเข้มแข็งแม้อยู่ในท่ามกลางความมืด Mes chers frères, mes chers amis, notre quête consiste à rechercher le Seigneur jusqu’à ce que sa lumière de la vie éternelle brûle de mille feux en nous et que notre témoignage devienne sûr et fort même au milieu des ténèbres. |
นี่เคยเป็นหน้าที่เขา Cette habitude d'être son travail |
ผมคิดว่าอย่างแรกที่เราสามารถทําความเข้าใจได้ คือการแบ่งแยกเป็นโครงสร้างทางสังคมอย่างหนึ่ง Eh bien, je pense que la première chose à comprendre est que la ségrégation est une construction sociale. |
หน้าที่ป้องกันคุณของผมนั้น อาจทําให้คุณไม่สบายเท่าไหร่ Ma capacité de vous préserver l'emporteront sur votre confort. |
ฉันมีใจมากที่ได้ทํางานรวมกับคุณ เ้จ้าหน้าที่วอกเกอร์ J'ai apprécié notre collaboration, agent Walker. |
* ท้าทายเยาวชนชายให้สร้างโครงการหนึ่งในหนังสือ หน้าที่ต่อพระผู้เป็นเจ้า เพื่อช่วยให้พวกเขามีสุขภาพดี (ดูหน้า 31–34) และแบ่งปันประสบการณ์การดําเนินโครงการของพวกเขา * Inciter les jeunes gens à concevoir un projet dans leur livret du Devoir envers Dieu qui les aidera à être en bonne santé (voir page 31 à 35) et à raconter les expériences vécues au cours de l’accomplissement de ce projet. |
๑ เป็นหน้าที่ของพนักงานของพระเจ้า, ผู้ที่พระองค์ทรงกําหนดไว้, ที่จะเขียนประวัติ, และบันทึกกทั่วไปของศาสนจักรเกี่ยวกับสิ่งทั้งปวงที่เกิดขึ้นในไซอัน, และเกี่ยวกับคนทั้งหลายทั้งปวงเหล่านั้นผู้ที่อุทิศถวายขทรัพย์สิน, และได้รับมรดกจากอธิการตามกฎ; 1 Le greffier du Seigneur, qu’il a désigné, a le devoir de rédiger une histoire et de tenir un aregistre général de l’Église, de toutes les choses qui se passent en Sion, et de tous ceux qui bconsacrent des biens et reçoivent légalement des héritages de l’évêque, |
ไม่ใช่หน้าที่ฉันอีกต่อไป C'est plus mon travail. |
Apprenons Thaïlandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de การแบ่งแยกหน้าที่ dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.
Mots mis à jour de Thaïlandais
Connaissez-vous Thaïlandais
Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.