Que signifie betroffen dans Allemand?
Quelle est la signification du mot betroffen dans Allemand? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser betroffen dans Allemand.
Le mot betroffen dans Allemand signifie concerné, affecté, touché, touché, être touché par, exempt de, exempté de, dispensé de, pour ma part, en ce qui me concerne, être en deuil, souffrir de, frappé par , atteint de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot betroffen
concerné
(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Alle betroffenen Parteien waren am Tisch vertreten. Toutes les parties concernées étaient assises à la table. |
affecté, touchéVerb, Partizip Perfekt (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Les équipes de sauvetage sont en route vers la zone affectée. Les résidents touchés peuvent appeler ce numéro d'assistance téléphonique. |
touché(zone, bateau,...) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Les organisations humanitaires se sont dépêchées d'envoyer des vivres dans les zones touchées. |
être touché par
Nous sommes tous touchés par le futur de notre pays. |
exempt de, exempté de, dispensé de
Diese Schülerin ist wegen ihres religiösen Glaubens von der Uniformregelung der Schule ausgeschlossen. Cette élève est dispensée de devoir porter l'uniforme de l'école pour des raisons religieuses. |
pour ma part, en ce qui me concerne
(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Was mich angeht will ich nie wieder ein frittiertes Alligatorsteak essen. Pour ma part, je ne veux plus jamais manger un autre steak d'alligator frit. |
être en deuil
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Die ganze Nation war betroffen, als der Präsident ermordet wurde. La nation entière fut en deuil lorsque le Président fut assassiné. |
souffrir de
(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.") Dieser Wald ist von den Auswirkungen des sauren Regens betroffen. Cette forêt souffre des effets de la pluie acide. Ce sont toujours les pauvres qui souffrent le plus du chômage. |
frappé par , atteint de
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Par exemple : frappé par la sécheresse |
Apprenons Allemand
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de betroffen dans Allemand, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Allemand.
Mots mis à jour de Allemand
Connaissez-vous Allemand
L'allemand (Deutsch) est une langue germanique occidentale parlée principalement en Europe centrale. C'est la langue officielle de l'Allemagne, de l'Autriche, de la Suisse, du Tyrol du Sud (Italie), de la communauté germanophone de Belgique et du Liechtenstein ; C'est aussi l'une des langues officielles du Luxembourg et de la province polonaise d'Opolskie. En tant que l'une des principales langues du monde, l'allemand compte environ 95 millions de locuteurs natifs dans le monde et est la langue qui compte le plus grand nombre de locuteurs natifs dans l'Union européenne. L'allemand est également la troisième langue étrangère la plus enseignée aux États-Unis (après l'espagnol et le français) et dans l'UE (après l'anglais et le français), la deuxième langue la plus utilisée en sciences[12] et la troisième langue la plus utilisée sur Internet ( après l'anglais et le russe). Il y a environ 90 à 95 millions de personnes qui parlent l'allemand comme première langue, 10 à 25 millions comme deuxième langue et 75 à 100 millions comme langue étrangère. Ainsi, au total, il y a environ 175 à 220 millions de locuteurs allemands dans le monde.