¿Qué significa 震え en Japonés?

¿Cuál es el significado de la palabra 震え en Japonés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar 震え en Japonés.

La palabra 震え en Japonés significa palpitación, temblor, escalofríos, escalofrío, trepidación, temblor, temblor, escalofrío, escalofrío, temblor, vibración, sacudida, escalofrío. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra 震え

palpitación

temblor

(声の)

Clare estaba tan nerviosa que podías oír el temblor en su voz.

escalofríos

Brian se dio cuenta de que estaba malo: le dolía todo el cuerpo y tenía escalofríos.

escalofrío

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 La historia le daría escalofríos a cualquier padre.

trepidación

temblor

(身体)

La enfermedad de Parkinson causa temblores en la cabeza y en las extremidades.

temblor

Verónica habló suavemente al gatito hasta que su temblor paró y lo pudo levantar.

escalofrío

escalofrío

Un escalofrío recorrió el cuerpo de Arabella cuando sintió la mano de Julián sobre la suya.

temblor

(声) (voz)

Con un temblor, Debbie le dijo a Paul que ya no podía verlo más.

vibración

sacudida

(比喩) (figurado)

Los mercados financieros sufrieron una sacudida al extenderse las noticias del escándalo.

escalofrío

A Lidia le recorrió un escalofrío al darse cuenta de que había evitado un serio accidente por muy poco.

Aprendamos Japonés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de 震え en Japonés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Japonés.

¿Conoces Japonés?

El japonés es un idioma de Asia oriental hablado por más de 125 millones de personas en Japón y la diáspora japonesa en todo el mundo. El idioma japonés también se destaca por estar escrito comúnmente en una combinación de tres tipos de letra: kanji y dos tipos de onomatopeyas kana que incluyen hiragana y katakana. Kanji se usa para escribir palabras chinas o japonesas que usan kanji para expresar significado. Hiragana se usa para registrar palabras originales japonesas y elementos gramaticales como verbos auxiliares, verbos auxiliares, terminaciones verbales, adjetivos... Katakana se usa para transcribir palabras extranjeras.