¿Qué significa ykkur en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra ykkur en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ykkur en Islandés.
La palabra ykkur en Islandés significa vosotras, vosotros, les. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ykkur
vosotraspronoun Sem betur fer fyrir ykkur á ég enga gyđingavini. Por suerte para vosotros, yo no tengo amigos judíos. |
vosotrospronoun Sem betur fer fyrir ykkur á ég enga gyđingavini. Por suerte para vosotros, yo no tengo amigos judíos. |
lespronoun Allt sem þið gerið í prestdæminu, gerir ykkur kleift að þjóna öðrum bæði stundlega og andlega. Todo lo que hagan en el sacerdocio les permite ministrar a los demás tanto física como espiritualmente. |
Ver más ejemplos
Þakka ykkur Muchas gracias |
Og getur hann ekki séđ ykkur? ¿Y él no podrá verlos? |
Hvađ gengur ađ ykkur? ¿Qué pasa con vosotros? |
Leyfið mér að segja ykkur að hvorki ég né hinn átta ára gamli Riley vissum að það væri verið að taka mynd af okkur. Déjenme decirles que ni yo ni Riley, que tiene ocho años, sabíamos que nos estaban tomando una foto. |
„Það væri mjög gagnlegt að hafa efnið frá ykkur á ráðstefnu um meðferð brunasára sem verið er að skipuleggja í Sankti Pétursborg,“ bætti hann við ákafur í bragði. “Sus artículos serían de gran utilidad en la conferencia sobre tratamiento a quemados que se está organizando en San Petersburgo”, añadió con entusiasmo. |
Þið eruð sterkari en þið gerið ykkur grein fyrir. Son más fuertes de lo que piensan. |
Og Guð blessaði þau, og Guð sagði við þau: ‚Verið frjósöm, margfaldist og uppfyllið jörðina og gjörið ykkur hana undirgefna.‘ Además, los bendijo Dios y les dijo Dios: ‘Sean fructíferos y háganse muchos y llenen la tierra y sojúzguenla’”. |
Og ég ætla ađ leyfa ykkur ađ vera saman allt til enda. Y voy a darles la oportunidad de estar juntos hasta el final. |
Ķkei, ef annar ykkar getur komist yfir pyttinn fyrir framan ykkur, fáiđi letidũriđ. El que salte ese sumidero se queda con el perezoso. |
Hún virđist hafa logiđ heldur betur ađ ykkur. Bueno, parece que te mintió. |
Fariđ nú og hvíliđ ykkur ūví ūiđ eruđ ūjakađir af ūreytu og sorg. Id a descansar ahora, pues estáis agotados de tanto padecer y de mucho esfuerzo. |
Ég hvet ykkur til að rannsaka ritningarnar til að skilja hvernig hægt er að sýna styrk í þessum aðstæðum. Te animo a que escudriñes las Escrituras y busques las respuestas sobre cómo ser fuerte. |
Þið getið ekki ímyndað ykkur lífið án klassískrar tónlistar. No se imaginan la vida sin música clásica. |
Deyiđ, ūá verđur munađ eftir ykkur. Si mueren, serán recordados. |
Ađ sjá ykkur. Mirenlas chicos. |
Ef þið haldið saman og fylgið meginreglum Biblíunnar gæti ykkur hlotnast meiri hamingja en þið getið gert ykkur í hugarlund. Permanecer juntos y aplicar los principios bíblicos quizá produzca más felicidad de lo que usted imaginó. |
Farrow ætlar ađ tala viđ ykkur um norđanmenn. Farrow los encontrará con información sobre los yanquis que cuidan el ganado. |
Ūađ var gaman ađ sjá ykkur í kirkju í dag. Es muy bueno verlos en la iglesia hoy. |
Ūiđ gætuđ ekki hafa valiđ afviknari stađ í allri Bķlivíu, ég get sagt ykkur ūađ. No hubieran podido elegir un lugar más aislado en toda Bolivia, se los aseguro. |
Svarið henni og ég mun segja ykkur með hvaða valdi ég geri þetta.“ Contéstenme, y yo también les diré con qué autoridad hago estas cosas”. |
Er allt í lagi međ ykkur? Ustedes bien? |
Ef ykkur líkar ūađ ekki fariđ ūá strax. Y si eso no les parece, se pueden ir ahora mismo. |
Þær sem sitja umhverfis ykkur núna á þessari samkomu þarfnast ykkar. Las personas que están sentadas a nuestro alrededor en este momento nos necesitan. |
Spyrjið ykkur sjálf: „Hvers konar fordæmi er ég í raun að setja á slíkum viðburðum?“ Pregúntate: “¿Qué clase de ejemplo pienso que realmente daré en esa situación?”. |
En Guð, sem veitir þolgæðið og hugrekkið, gefi ykkur að vera samhuga að vilja Krists Jesú.“ — Rómv. Ahora, que el Dios que suministra aguante y consuelo les conceda tener entre sí la misma actitud mental que tuvo Cristo Jesús” (Rom. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ykkur en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.