¿Qué significa líkami en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra líkami en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar líkami en Islandés.

La palabra líkami en Islandés significa cuerpo, cuerpo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra líkami

cuerpo

nounmasculine

Stúlkur verða líka oft fyrir áhrifum frá fjölmiðlum um hvernig hinn „fullkomni“ líkami á að vera.
Además, el concepto del cuerpo “ideal” que fomentan los medios de comunicación también puede provocarles mucha presión.

cuerpo

noun (parte física y material de un ser)

Líkami hans stífnar upp og höfuð og útlimir rykkjast til.
El cuerpo se le pone rígido y comienza a sacudir la cabeza, los brazos y las piernas.

Ver más ejemplos

Ég ber vitni um að þegar himneskur faðir okkar sagði: „Gangið snemma til hvílu, svo að þér þreytist ekki. Rísið árla úr rekkju, svo að líkami yðar og hugur glæðist“ (D&C 88:124), þá gerði hann það í þeim eina tilgangi að blessa okkur.
Testifico que cuando el Padre Celestial nos mandó “acostaos temprano para que no os fatiguéis; levantaos temprano para que vuestros cuerpos y vuestras mentes sean vigorizados” (D. y C. 88:124), lo hizo con el objeto de bendecirnos.
Líkami ykkar er verkfæri hugans og guðleg gjöf til að iðka sjálfræði ykkar.
Su cuerpo es el instrumento de su mente y es un don divino con el que ejercen su albedrío.
Ef friðþæging Jesú hefði ekki sigrað þetta hvort tveggja, hefðu afleiðingarnar orðið tvenns konar: Líkami okkar og andi hefðu orðið aðskilin að eilífu og við hefðum ekki getað lifað aftur hjá himneskum föður (sjá 2 Ne 9:7–9).
Si la expiación de Jesucristo no hubiera vencido esas dos clases de muerte, las consecuencias hubieran sido las siguientes: nuestro cuerpo y nuestro espíritu habrían quedado separados para siempre y jamás hubiéramos podido volver a vivir con nuestro Padre Celestial (véase 2 Nefi 9:7–9).
Líkami minn breytist međ degi hverjum.
Cosas buenas le pasan a mi cuerpo, casi a diario.
Þrátt fyrir sálarkvöl okkar, sem kom þegar líkami Georgiu hætti að virka, þá trúum við því að hún hafi haldið áfram að lifa sem andi og við trúum að við munum vera með henni að eilífu ef við höldum musterissáttmála okkar.
A pesar de nuestra angustia cuando el cuerpo físico de Georgia dejó de funcionar, tuvimos fe de que ella siguió viviendo como espíritu, y creemos que viviremos con ella eternamente si somos files a los convenios que hicimos en el templo.
* Sjá einnig Andi; Líkami
* Véase también Cuerpo; Espíritu
1880: „Einn líkami, einn andi, ein von“ — Benti á að tímar heiðingjanna enduðu árið 1914.
1880: “Un cuerpo, un espíritu, una esperanza”.—Señaló que 1914
Þegar við horfum á fimleikamann stökkva og snúast í loftinu með nákvæmni og þokka erum við ekki í vafa um að líkami hans sé eins og vel stillt vél.
Cuando los vemos haciendo piruetas y giros en el aire con exquisita gracia y precisión, no nos queda duda de que les falta poco para ser máquinas perfectas.
67 Og sé auglit yðar aeinbeitt á bdýrð mína, mun allur líkami yðar fyllast ljósi og ekkert myrkur skal í yður búa. Og sá líkami, sem er fullur af ljósi cskynjar allt.
67 Y si vuestra mira está puesta aúnicamente en mi bgloria, vuestro cuerpo entero será lleno de luz y no habrá tinieblas en vosotros; y el cuerpo lleno de luz ccomprende todas las cosas.
En þeir sem gera það eru að fylgja hvatningu Páls um að ‚bjóða fram líkami sína að lifandi, heilagri, Guði þóknanlegri fórn, og veita skynsamlega guðsdýrkun.‘ — Rómverjabréfið 12: 1, Biblían 1912.
Quienes lo hagan estarán siguiendo el consejo de Pablo: “Presenten sus cuerpos como sacrificio vivo, santo, acepto a Dios, un servicio sagrado con su facultad de raciocinio”. (Romanos 12:1.)
Líkami Rosie Larsen fannst í skottinu á bíl stolið frá þessari herferð
El cuerpo de Rosie Larsen fue encontrado en el baúl de un auto robado de mi campaña.
Ūetta er líkami ūinn.
Éste es tu cuerpo.
* Sá líkami sem er fullur af ljósi, skynjar allt, K&S 88:67.
* El cuerpo lleno de luz comprende todas las cosas, DyC 88:67.
Joðskortur hjá ungum börnum getur valdið því að það dragi úr framleiðslu hormóna, og það hefur síðan í för með sér að líkami, heili og kynfæri þroskast ekki eðlilega. Þá er talað um dverg- eða kyrkivöxt.
La falta de yodo en los niños inhibe la producción de hormonas y, como consecuencia, retrasa su desarrollo físico, mental y sexual, lo que se denomina cretinismo.
Sáð er jarðneskum líkama, en upp rís andlegur líkami.“
Se siembra cuerpo físico, se levanta cuerpo espiritual” (1 Corintios 15:43, 44).
„Þetta er líkami minn sem fyrir yður er gefinn,“ segir hann.
Luego explicó: “Esto significa mi cuerpo que ha de ser dado a favor de ustedes.
Hvað á Páll við þegar hann biður þess að „andi yðar, sál og líkami varðveitist“?
¿Qué quiso decir Pablo cuando pidió a Dios que fueran “conservados el espíritu y el alma y el cuerpo” de los hermanos?
Orð Páls postula varpa ljósi á það hvernig minningarhátíðin um dauða Krists skuli fara fram: „Því að ég hef meðtekið frá Drottni það, sem ég hef kennt yður: Nóttina, sem Drottinn Jesús var svikinn, tók hann brauð, gjörði þakkir, braut það og sagði: ‚Þetta er minn líkami, sem er fyrir yður.
Las siguientes palabras del apóstol Pablo permiten comprender mejor la Conmemoración de la muerte de Cristo: “Yo recibí del Señor lo que también les transmití, que el Señor Jesús, la noche en que iba a ser entregado, tomó un pan y, después de dar gracias, lo partió y dijo: ‘Esto significa mi cuerpo a favor de ustedes.
Líkami Grundy var grafinn upp og ransakaður.
El cuerpo de Grundy fue exhumado y examinado y se le encontraron niveles elevados de morfina.
Í bréfum sínum hafnaði hann þeirri kennisetningu rómversk-kaþólsku kirkjunnar að brauðið og vínið breytist í hold og blóð Krists. Hann hélt því fram að ekki bæri að túlka bókstaflega orð Jesú, „þetta er líkami minn“ heldur væru þau táknræn.
En sus cartas rechazó el dogma católico de la transustanciación y sostuvo que las palabras de Jesús “esto es mi cuerpo” no tienen un significado literal, sino simbólico.
Romeo! Nei, ekki hann, þótt andlit hans vera betri en nokkurs manns, en fótinn excels allra karla, og fyrir hönd og fót, og líkami, - þó þeir verði ekki að vera tala um, en þeir eru síðustu bera saman: hann er ekki blóm af kurteisi, - en ég ábyrgist hann blíður eins og lamb. -- Go þínum vegum, wench; þjóna Guði.
Romeo! no, no se, aunque su rostro sea mejor que cualquier hombre, sin embargo, su pierna supera a todos los hombres, y de una mano y un pie, y un cuerpo, - aunque no sea que se hablaba, sin embargo, están más allá de comparar: no es la flor de la cortesía, - pero voy a justificar lo manso como un cordero. -- Ir tus caminos, muchacha, servir a Dios.
Ađ öđrum kosti springur líkami ykkar bķkstaflega.
Sin descompresión, su cuerpo literalmente estallaría.
Þegar þið komuð til jarðarinnar var ykkur gefin hin dýrmæta gjöf, líkami.
Al venir a la tierra, se les dio el precioso don del cuerpo.
Því næst tekur hann brauð, færir þakkir, brýtur það og réttir þeim og segir: „Þetta er líkami minn, sem fyrir yður er gefinn.
Entonces toma un pan, da gracias, lo parte, y se lo da a ellos, diciendo: “Esto significa mi cuerpo que ha de ser dado a favor de ustedes.
Moróní lauk því verki sínu að rita á töflurnar, vongóður um væntanlega upprisu. „Ég geng brátt til hvíldar í paradís Guðs, uns andi minn og líkami sameinast á ný og ég svíf um loftið í sigurgleði til móts við yður frammi fyrir hinum ljúfu dómgrindum hins mikla Jehóva, hins eilífa dómara bæði lifenda og látinna“ (Moró 10:34).
Moroni completó su labor de preparar las planchas con una optimista expectativa de la Resurrección: “Pronto iré a descansar en el paraíso de Dios, hasta que mi espíritu y mi cuerpo de nuevo se reúnan, y sea llevado triunfante por el aire, para encontraros ante el agradable tribunal del gran Jehová, el Juez Eterno de vivos y muertos” (Moroni 10:34).

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de líkami en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.