¿Qué significa 恐ろしい en Japonés?

¿Cuál es el significado de la palabra 恐ろしい en Japonés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar 恐ろしい en Japonés.

La palabra 恐ろしい en Japonés significa letal, mortal, terrible, terrible, horrendo/a, horrible, horrible, sangriento/a, amenazador/a, aterrador/a, horroroso/a, horripilante, aterrador/a, macabro/a, torvo/a, alarmante, inquietante, macabro/a, de pesadilla, infernal, espectro, espantoso/a, escalofriante, espantoso/a, tremendo/a, escalofriante, terrible, aterrador/a, horrible, estupendo/a, horripilante, repugnante, horrible, pésimo/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra 恐ろしい

letal, mortal

恐ろしい病気がその農村の人々の間に広がった。
Una enfermedad mortal se extendió a los habitantes de la aldea.

terrible

El país sufrió una terrible sequía este año.

terrible

ミシェルがその町についた晩は、恐ろしい嵐だった。
Hubo una tormenta terrible el día que Michelle llegó al pueblo.

horrendo/a

El trafico volviendo a casa hoy fue horrendo.

horrible

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Hubo un accidente horrible en la autopista anoche.

horrible

El horrible accidente involucró a 20 vehículos y causó cinco muertes.

sangriento/a

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Este programa es muy sangriento para que lo miren los chicos.

amenazador/a

彼は脅すような眼差しを向けて部屋を去った。
Me echó una mirada amenazadora y abandonó la habitación.

aterrador/a

Una bestia aterradora estaba delante de la puerta del castillo.

horroroso/a

Rachel pensó que la comida era horrorosa.

horripilante

La violencia de esa película es horripilante.

aterrador/a

Los scouts contaron historias aterradoras alrededor de la hoguera.

macabro/a

torvo/a

(literario)

alarmante

住宅火災がいかにたやすくに起こるかは、恐ろしいほどだ。
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Estábamos metidos en una situación alarmante.

inquietante

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Los testigos dieron un inquietante testimonio de la batalla.

macabro/a

(表情など)

La personalidad macabra de David asustó al nuevo empleado.

de pesadilla

David lloró al pensar en el tiempo de pesadilla que pasó en la guerra.

infernal

La novela de ciencia ficción presenta una visión infernal del futuro.

espectro

El espectro de la humillación acechó a Emma durante mucho después del vergonzoso evento.

espantoso/a

(que asusta)

Hizo una cara tan horrorosa que los niños salieron corriendo.

escalofriante

espantoso/a

¿Puedes aceitar las bisagras de la puerta? Hacen un ruido espantoso cada vez que alguien abre o cierra.

tremendo/a

Tienes un tremendo moretón, ¿qué pasó?

escalofriante

あのジャングル探検はおっかなかった(or: 恐ろしかった、怖かった)。
El viaje a través de la jungla nos dio miedo.

terrible

(光景など)

昨日ハイウェイで、恐ろしい(or: すさまじい)事故があった。
Hubo un accidente terrible ayer en la autopista.

aterrador/a

La anciana le contó a los niños una aterradora historia sobre la guerra.

horrible

(objeto)

El collar era horrible, pero Jenny le dio las gracias a su suegra y lo aceptó.

estupendo/a

Es una película estupenda. Deberías ir a verla.

horripilante

(話など)

El señor Jenkins no quiso oír los detalles horripilantes del accidente automovilístico de su hijo.

repugnante

La repugnante agresión fue grabada por una cámara de seguridad.

horrible

(accidente)

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Peter sufrió un horrible accidente y tuvo que ser llevado al hospital.

pésimo/a

(非形式的)

No puedo seguir mirando esta película, ¡es pésima!

Aprendamos Japonés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de 恐ろしい en Japonés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Japonés.

¿Conoces Japonés?

El japonés es un idioma de Asia oriental hablado por más de 125 millones de personas en Japón y la diáspora japonesa en todo el mundo. El idioma japonés también se destaca por estar escrito comúnmente en una combinación de tres tipos de letra: kanji y dos tipos de onomatopeyas kana que incluyen hiragana y katakana. Kanji se usa para escribir palabras chinas o japonesas que usan kanji para expresar significado. Hiragana se usa para registrar palabras originales japonesas y elementos gramaticales como verbos auxiliares, verbos auxiliares, terminaciones verbales, adjetivos... Katakana se usa para transcribir palabras extranjeras.