What does живу in Russian mean?

What is the meaning of the word живу in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use живу in Russian.

The word живу in Russian means I lived, I live, I have lived, I've lived. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word живу

I lived

I live

I have lived

I've lived

See more examples

Знаешь, есть причина, почему не существует знаменитых живых воров.
You know, there’s a reason there are no famous living thieves.”
Наш класс только что перешел в Землю-Африку, так что живу по грин-времени плюс два часа.
My class has just moved to Earth Africa, so I’m on Green Time plus two hours.’
Оно более чем фотографично — кажется, что это настоящий живой ребенок.
It is more than photographic; it seems to be an actual baby.
По крайней мере, я буду жива.
At least I'll be alive.
Я уже сам не знаю, живу ли или только вспоминаю.
I don’t know any longer whether I’m living or remembering.
Мне захотелось, чтобы любых пленников, доставшихся им в руки, приводили сюда живыми.
I wanted any prisoners whom they came upon brought back alive.
В открытой тундре ни одно живое существо не могло устоять на ногах.
In the open barrens no living creature could stand upon its feet.
Дела пошли живее по мере нашего приближения к Сатурну.
Things got livelier as we neared Saturn.
Она кажется единственным по-настоящему живым существом на Острове.
By now she is the only halfway living thing on the island.
Это место знавало лучшие дни, и Кормак живо ощутил, какими усилиями сдерживалось наступление дикой природы.
This approach had once enjoyed better days, and Cormac sensed the effort it took to keep the wildness at bay.
Людям, которые хотят вас видеть живыми
[ McGuinness ]People who want you alive
Акулы едят все, живое или мертвое, но предпочитают, конечно, живых, особенно людей, кендеров и им подобных.
Sharks eat everything, dead or alive, but mostly alive, and mostly humans and kender and such.
Что должно произойти, чтобы уничтожить на Земле все живое?
How was he able to lure every single Whale on Earth there?
Ростропович сыграл Концерт живо и остроумно, и впечатление от премьеры осталось для меня непревзойденным.
Rostropovich’s playing was lively and full of wit, and my impression of that première remains unsurpassed.
Она собиралась поблагодарить Господа, ибо ей только что сообщили, что ее сыновья живы и здоровы.
She was going to give thanks to God because they’d just told her that her sons were safe.
Благодаря его центральному местонахождению и его соблазняющей красоте, Brera превратился из квартала ремесленников в самый модный район города, с клубами, кафе, с барами с живой музыкой для ценителей ночной жизни.
Naturally, the neighbourhood’s central location and genuine charme have combined to turn this ex-craftsmen’s quarter into a hot spot for nightclubs, cafés, bars and people-watching.
Несомненно, что мы живем в трудные времена
It is undeniable that we are living in difficult times
Ты не мертва, Лора, ты сильная, живая женщина, жаждущая крови.
You are not dead, Laura; you are a violent, living, bloodthirsty woman.”
Элис Уиттли также проявляла живейший интерес и все время предлагала свои идеи.
Alice Whittley has shown an enthusiastic interest and offered ideas throughout.
Скажите, что он был пойман и сильно пострадал, но остался жив
Say he was caught and badly injured, but he's alive.”
Все, что мы можем, – это постараться остаться живыми.
All we can do is try to stay alive.
Пока Джиджи жива, Лайра станет о ней заботиться и защищать.
As long as Gigi was alive, Lyra would protect her and take care of her.
Они снесли огромное еврейское кладбище и заставили живых вымаливать, чтобы им отдали трупы родных.
They tore up the great cemetery of the Jews and made the living beg for the corpses of their loved ones.
Эта сущность, будучи всеединой, является живой и конкретной личностью, всеединым и абсолютным идеальным Человеком.
This essence is universal; yet, it is also a real and concrete individual, the ideal Man, unitotal, and absolute.
И я не знаю, жив Аехако или мертв.
And I don’t know if Aehako is even alive or dead.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of живу in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.