What does верёвка in Russian mean?
What is the meaning of the word верёвка in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use верёвка in Russian.
The word верёвка in Russian means rope, string, cord, rope, string, cord, Rope. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word верёвка
ropenoun (a length of this string) Верёвка не была достаточно крепкой, чтобы удержать его. The rope wasn't strong enough to support him. |
stringnoun (long, thin structure made from twisted threads) Эта верёвка очень слабая. The string is very weak. |
cordnoun (length of twisted strands) Верёвка на шее не дала парнишке удариться о землю. It's the cord around his neck that kept the boy from hitting the ground. |
ropenoun (rope (of bow) Том держался за веревку до тех пор, пока ему позволяли силы. Tom held on to the rope as long as he could. |
stringnoun (rope (of bow) Передай мне что-нибудь, чем можно перерезать веревку. Lend me something with which to cut the string. |
cordnoun (rope (of bow) Когда перестанешь наматывать веревку на потолочный вентилятор, Бретт. When you stop wrapping the cord around the ceiling fan, Brett. |
Rope(Верёвка (фильм) Верёвка не была достаточно крепкой, чтобы удержать его. The rope wasn't strong enough to support him. |
See more examples
Черепаха представляет мореходную историю Кайман; бурелет, её традиционная промышленность — производство верёвки, соломы и ананаса, а также связь с Ямайкой. The turtle represents the Caymans’ seafaring history; the rope, its traditional thatch-rope industry; and the pineapple, its ties with Jamaica. |
А имена, которые я мог бы занести в список, слишком влиятельные для смерти на веревке. And the names I can put on that list are too powerful to die on a rope. |
Я предполагаю, что он был благословлен такой стойкостью и силой, превышающей его природные способности, что после этого он «с силой Господней» (Мосия 9:17) упорно крутил и растягивал веревки, и в конце концов в прямом смысле смог разорвать их. Rather, I suspect he was blessed with both persistence and personal strength beyond his natural capacity, that he then “in the strength of the Lord” (Mosiah 9:17) worked and twisted and tugged on the cords, and ultimately and literally was enabled to break the bands. |
Двигатель лебедки, веревка, мешки для мусора. The engine hoist, the rope, the garbage bags. |
Пусть ваш брак будет «веревкой, скрученной втрое» «Сторожевая башня», 15/9/2008 Maintain “a Threefold Cord” in Marriage The Watchtower, 9/15/2008 |
Это все равно что гнать волну по веревке, сообразил я. It was like making waves on a string, I realized. |
Веревки-то коротки! The ropes are too short! |
Долгие годы он сам от себя прятал оружие и не решался взять в руки веревку, чтобы не повеситься. For years, he hid his guns from himself and would not walk with a rope in hand, in case he hanged himself. |
Жизнь и так трудная, а я вымотался, Арчи, за самый кончик веревки держусь. Life is hard enough as it is, and I’m exhausted, Archie, just about at the end of my rope. |
– Веревку и инструменты в подвале, ножи в кухне? “Rope and tool chest in the basement, knives in the kitchen?” |
Мартин и Ариэль попытались найти подходящее место, чтобы подхватить его, но веревки ускользали из рук. Martin and Ariel tried to find safe places to grab him, but the cords squirmed beneath their grasping hands. |
Возможно, вы были бы более счастливы, если бы я оставил вас болтающейся на веревке. Perhaps you’d be more pleased had I left you swinging from the gibbet.” |
Затем этот кто-то перерезал веревку, чтобы второй не вернулся и не стал задавать вопросов. Then they cut the rope so that the other towner could not come back and start asking questions. |
Посреди своих слез и гнева, я начинаю развязывать веревку. In the midst of my tears and anger, I begin to untie the rope. |
Я не борюсь с веревками, как это делала в первый раз, когда столкнулась с этим страхом. I don’t struggle against the ropes, as I did the first time I faced this fear. |
Да его любой воришка может обчистить и веревками связать – а он даже не заметит! A thief could rob him and tie him up, without him noticing. |
Тебя не посылали... я спасла тебя... шиферная гроза... веревка... You weren’t sent – I rescued you ... the slatestorm ... the rope—’ |
Всё это время верёвка будет оставаться на виду, даже если предположить, что мы крепко зацепим крюк. The rope would be left in plain view the entire time, even supposing we could firmly set a grapple. |
Почти все пассажиры, дойдя до веревки, остановились, поставили на землю багаж и стали наблюдать за происходящим. Nearly all the passengers stopped moving once they reached the rope, set down their luggage, and stared. |
Позвольте представить моего напарника, Джеймса Веста...... который не понимает, что моя эластичная верёвка...... отвлекающий манёвр в поисках учёных Allow me to introduce you to my trigger- happy partner, James West...... who doesn' t realize that my Expanding Rope invention...... was a diversion allowing me to search for the missing scientists |
Да, я сниму с тебя веревки, но сначала выпей. Yes, I'll undo you, but drink this first. |
Наступило неловкое молчание, будто я заговорил о веревке в доме повешенного There was a frozen silence, exactly as if I had spoken of rope in the house of the hanged man. |
Дело сделано и убийца по веревке поднимает маску обратно. The deed accomplished, the murderer pulls up again the quern by the rope that he's attached to it. |
Эти нелепые брюки, подпоясаные верёвкой. Those ridiculous trousers, tied up with a bit of string. |
Когда перестанешь наматывать веревку на потолочный вентилятор, Бретт. When you stop wrapping the cord around the ceiling fan, Brett. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of верёвка in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.