What does leche descremada in Spanish mean?

What is the meaning of the word leche descremada in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use leche descremada in Spanish.

The word leche descremada in Spanish means milk, sap, my god!, cream, slap, smack, bump, blow, cum, jizz, darn it!, damn it!, at full speed, rice pudding, breast milk bank, milk bank, brioche, tin of milk, coffee with milk, coffee with cream, s***!, f*** things up, screw things up, milk chocolate, milk, deciduous teeth, milk tooth, dulce de leche, condensed milk, sour milk, raw milk, unpasteurised milk, powdered milk, whole milk, full-cream milk, unskimmed milk, full fat milk,, evaporated milk, fresh milk, fried milk, cleansing lotion, breast milk, milkshake with cinnamon, moodiness, ill humor, bad blood, rotten luck, what a drag, what bad luck, be the dog's bollocks, take the biscuit, milk soup, milk soup, milk soup, bowl of milk, tea with cream, no way!. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word leche descremada

milk

nombre femenino (líquido de las mamas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Es bueno para los bebés que tomen leche de su madre.
It's good for babies to drink their mother's milk.

sap

nombre femenino (jugo de plantas, semillas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tiene alergia a la leche de la higuera.
He's allergic to fig tree sap.

my god!

interjección (vulgar (asombro o enfado)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
¡Leche! ¿Otra vez tú aquí?
My God! You, here again?

cream

nombre femenino (cosmético en crema)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Me gusta más usar leche limpiadora que jabón en gel para lavarme la cara.
I like to use cleaning cream more than gel soap to wash my face.

slap, smack

nombre femenino (vulgar (bofetada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si no me haces caso te daré una leche.
If you don't listen to me I'll give you a slap (or: smack).

bump, blow

nombre femenino (vulgar (golpe, porrazo) (slang)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se dio una leche con la bicicleta.
She got a bump (or: a blow) from the bike.

cum, jizz

nombre femenino (vulgar (semen) (vulgar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

darn it!, damn it!

expresión (grito de preocupación)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

at full speed

locución adverbial (vulgar (a toda velocidad)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Salió a toda leche hacia su casa sin tan siquiera despedirse.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The vehicles were going at full speed when they collided.

rice pudding

locución nominal masculina (postre de arroz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mi postre preferido es el arroz con leche.
My favorite dessert is rice pudding.

breast milk bank, milk bank

locución nominal masculina (para lactantes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Gracias al banco de leche, el huerfanito pudo alimentarse bien.
Thanks to the breast milk bank, the orphan could be well nourished.

brioche

nombre masculino (brioche)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Desayunamos unos bollos de leche y café.
We had brioche and coffee for breakfast.

tin of milk

nombre masculino (condensada, en polvo) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si vas a la tienda traeme tres botes de leche.
If you go to the store, bring me three tins of milk.

coffee with milk, coffee with cream

(combinado de café y leche)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Siempre desayuno un café con leche y dos medialunas.
I always have coffee with milk and two croissants for breakfast.

s***!

locución verbal (coloquial, vulgar (fastidio, enfado) (vulgar)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
¡Me cago en la leche! Otra vez tengo que empezar desde el principio.
Shit! I have to start over again once more.

f*** things up, screw things up

locución verbal (CR, coloquial, vulgar (echar a perder) (vulgar)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
¿Echaste toda la sal? ¡Siempre te cagas en la olla de leche!

milk chocolate

(bajo nivel de cacao)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
A los niños les encanta el chocolate con leche.
Children love milk chocolate.

milk

locución adjetiva (hecho con leche)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Me gustan los dulces de leche.

deciduous teeth

nombre femenino (primeros dientes) (formal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Está llorando porque está cambiando la dentición de leche.

milk tooth

nombre masculino (diente de niño)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se golpeó y se le rompió un diente de leche.
She hit herself and broke her milk tooth.

dulce de leche

nombre masculino (tipo de pastel)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
El dulce de leche es un postre exquisito.
Dulce de leche is a delicious dessert.

condensed milk

nombre femenino (espesa y dulce)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche condensada se usa para preparar postres.
Condensed milk is used in desserts.

sour milk

(leche estropeada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche cortada le daba un sabor agrio al café con leche.
The sour milk gave a bitter flavor to the cafè latte.

raw milk, unpasteurised milk

(leche no pasteurizada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche cruda puede ser peligrosa para el consumo.
Unpasteurised milk can be dangerous to drink.

powdered milk

locución nominal femenina (leche deshidratada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Donamos cinco kilos de leche en polvo para las víctimas del huracán.
We donated five kilos of powdered milk to the hurricane victims.

whole milk, full-cream milk, unskimmed milk, full fat milk,

locución nominal femenina (leche con toda su nata)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La salsa blanca se hace con leche entera.
White sauce is made with whole milk.

evaporated milk

locución nominal femenina (leche en conserva)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La familia guardaba leche evaporada en la alacena.
The family kept evaporated milk in the cupboard.

fresh milk

(sin procesar)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Los granjeros toman leche fresca todos los días.

fried milk

locución nominal femenina (postre elaborado con leche)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche frita es un postre muy común en Galicia.
Fried milk is a very common dessert in Galicia.

cleansing lotion

nombre femenino (cutis: remueve impurezas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Todas las noches se lava la cara con leche limpiadora.

breast milk

(leche de la madre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche materna es muy importante para el desarrollo del bebé.
Breast milk is very important for a baby's development.

milkshake with cinnamon

nombre femenino (ES (cremosa y dulce) (Spain)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La leche merengada es muy refrescante.
Milkshakes with cinnamon are very refreshing.

moodiness, ill humor

locución nominal femenina (coloquial (mal genio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La mala leche de mi marido hace que discutamos constantemente.
My husband's moodiness makes us row constantly.

bad blood

locución nominal femenina (coloquial (mala intención)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se nota la mala leche en todo lo que hace Sofía.
Bad blood comes through in everything Sofia does.

rotten luck

locución nominal femenina (coloquial (mala suerte) (colloquial)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
¡Qué mala leche que no te dieron el trabajo!
What rotten luck you didn't get the job!

what a drag, what bad luck

expresión (vulgar (qué mala suerte)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
¡Qué mala leche que no te dieron el trabajo!
What a drag that they didn't give you the job!

be the dog's bollocks

locución verbal (ES: coloquial (ser extraordinariamente bueno) (UK: slang)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Eres la leche: jamás pensé que serías capaz de hacerlo.
You're the dog's bollocks; I never believed you could do pull it off.

take the biscuit

locución verbal (ES: coloquial (ser extraordinariamente malo) (colloquial)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
¡Eres la leche! ¿Cómo puedes ser tan egocéntrico?
You really take the biscuit! How can you be so self-centered?

milk soup

nombre femenino (ES (crema dulce)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La sopa de leche lleva azúcar y pan.

milk soup

nombre femenino (PE (crema salada)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La sopa de leche lleva fideos y queso.

milk soup

nombre femenino (CR (con tortillas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sírvete un plato de sopa de leche.

bowl of milk

nombre masculino (taza grande sin asas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

tea with cream

(tipo de bebida)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

no way!

locución interjectiva (vulgar (negación)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
¿Qué vaya yo a tirar la basura? ¡Y una leche!

Let's learn Spanish

So now that you know more about the meaning of leche descremada in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.

Do you know about Spanish

Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.