What does безотзывной аккредитив in Russian mean?
What is the meaning of the word безотзывной аккредитив in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use безотзывной аккредитив in Russian.
The word безотзывной аккредитив in Russian means irrevocable letter of credit. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word безотзывной аккредитив
irrevocable letter of credit
|
See more examples
«Нефтехимпром» лэвэ на безотзывный аккредитив сбросил, а накладная не прошла. Slav-East Oil transferred the money on an irrevocable letter of credit, and the invoice didn’t go through. |
Покупатель, в соответствии с договором, выставил безотзывный аккредитив, но продавец не поставил товар In pursuance of the contract, the buyer issued an irrevocable letter of credit, but the seller failed to deliver the goods |
26 мая 1990 года Национальный банк Кувейта выставил безотзывный аккредитив, срок действия которого истекал 15 августа 1990 года. The letter of credit issued by National Bank of Kuwait on 26 May 1990 was expressed to be irrevocable and the expiry date was 15 August 1990. |
"Чиода" указывает, что # апреля # года по просьбе "СЕОГ" безотзывный аккредитив был открыт в банке "Рафидаин" Chiyoda states that on # pril # at the request of SEOG, the Rafidain Bank established an irrevocable letter of credit |
"Чиода" утверждает, что по просьбе "СЕОГ" Центральный банк Ирака открыл безотзывный аккредитив, действовавший до # марта # года Chiyoda states that at the request of SEOG, the Central Bank of Iraq established an irrevocable letter of credit which was to be valid until # arch |
Покупатель просил открыть безотзывный аккредитив на всю стоимость товара. The buyer applied for an irrevocable letter of credit (L/C) for the entire purchase price. |
а) безотзывный аккредитив a) An irrevocable letter of credit |
Обе поставки были осуществлены под открытый банком "Рафаидан в Багдаде" безотзывный аккредитив, условия которого предусматривали наступление срока оплаты через # месяца после даты отгрузки Both deliveries were covered by ILCs issued by Rafidain Bank in Baghdad, which provided that payment shall be due # months after the shipment date |
Две другие поставки в адрес третьей иракской компании были произведены в октябре # года под безотзывный аккредитив, открытый банком "Рашид" в Багдаде в пользу заявителя Two other deliveries to a third Iraqi company were made in October # and were covered by an irrevocable letter of credit (“ILC”) issued by Rasheed Bank in Baghdad in favour of the claimant |
Согласно условиям договора покупатель должен был открыть безотзывный аккредитив, и еще один такой аккредитив в связи с импортом 100 000 тонн железной руды должен был открыть продавец. Under the contract, the buyer had to open an irrevocable Letter of Credit (L/C), and another L/C was to be opened concerning the import of 100,000 metric tons of Iron ore by the seller. |
По условиям третьего контракта ИННК, должна была выставить безотзывный аккредитив на всю сумму контракта, а запасные части подлежали поставке через четыре недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива. Under the terms of the third contract, an irrevocable letter of credit was to be placed by INOC for the purchase price and the spare parts were to be delivered four weeks after Hydril’s receipt of notice of issuance of the letter of credit. |
По условиям третьего контракта ИННК, должна была выставить безотзывный аккредитив на всю сумму контракта, а запасные части подлежали поставке через четыре недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива Under the terms of the third contract, an irrevocable letter of credit was to be placed by INOC for the purchase price and the spare parts were to be delivered four weeks after Hydril's receipt of notice of issuance of the letter of credit |
По условиям шестого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на всю стоимость запасных частей, которые должны были быть поставлены через две недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива. Under the terms of the sixth contract, an irrevocable letter of credit was to be placed by INOC for the purchase price and the spare parts were to be delivered two weeks after Hydril’s receipt of notice of issuance of the letter of credit. |
По условиям пятого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на полную стоимость уплотнительных блоков, которые должны были быть поставлены через шесть недель после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива. Under the terms of the fifth contract, an irrevocable letter of credit was to be placed by INOC for the purchase price and the packing units were to be delivered four to six weeks after Hydril’s receipt of notice of issuance of the letter of credit. |
По условиям шестого контракта, ИННК должна была выставить безотзывный аккредитив на всю стоимость запасных частей, которые должны были быть поставлены через две недели после получения компанией "Хайдрил" уведомления об открытии аккредитива Under the terms of the sixth contract, an irrevocable letter of credit was to be placed by INOC for the purchase price and the spare parts were to be delivered two weeks after Hydril's receipt of notice of issuance of the letter of credit |
Безотзывный аккредитив (Irrevocable L/C) — аккредитив, который может быть изменен или аннулирован только при согласии бенефициара, в пользу которого он был открыт. Безотзывный аккредитив дает бенефициару высокую степень уверенности, что его поставки или услуги будут оплачены, если он выполнит все условия аккредитива. Available Bank is the bank that makes payment against the submitted documents, undertaking the deferred payment, accepting or negotiating the bill of exchange. |
По договоренности сторон для оплаты насосов покупатель (истец) должен был открыть безотзывной аккредитив. Regarding the payment, they agreed that the buyer (plaintiff) was to open irrevocable letters of credit (L/Cs) to ensure payment for the pumps. |
США # апреля # года Центральным банком Ирака в пользу ""Истерн" был открыт безотзывный аккредитив An irrevocable letter of credit dated # pril # was established by the Central Bank of Iraq in favour of Eastern |
Этот безотзывный аккредитив был датирован 9 августа 1989 года и истекал 31 октября 1989 года. The ILC was dated 9 August 1989 and expired on 31 October 1989. |
После того, как покупатель открыл на имя продавца безотзывный аккредитив, последний отказался от исполнения договора. After the buyer issued an irrevocable L/C to the seller, the latter refused to perform. |
После того, как покупатель открыл на имя продавца безотзывный аккредитив, последний отказался от исполнения договора After the buyer issued an irrevocable L/C to the seller, the latter refused to perform |
безотзывный аккредитив; An irrevocable letter of credit; |
Покупатель, в соответствии с договором, выставил безотзывный аккредитив, но продавец не поставил товар. In pursuance of the contract, the buyer issued an irrevocable letter of credit, but the seller failed to deliver the goods. |
«Нефтехимпром» лэвэ на безотзывный аккредитив сбросил, а накладная не прошла. Slav-East Oil transferred the money on an irrevocable letter of credit, and the invoice didn't go through. |
Две другие поставки в адрес третьей иракской компании были произведены в октябре 1989 года под безотзывный аккредитив, открытый банком "Рашид" в Багдаде в пользу заявителя. Two other deliveries to a third Iraqi company were made in October 1989 and were covered by an irrevocable letter of credit (“ILC”) issued by Rasheed Bank in Baghdad in favour of the claimant. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of безотзывной аккредитив in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.