Τι σημαίνει το hugsa στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης hugsa στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hugsa στο Ισλανδικό.
Η λέξη hugsa στο Ισλανδικό σημαίνει σκέφτομαι, νομίζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης hugsa
σκέφτομαιverb Við ættum að hugsa um þetta þegar við förum á minningarhátíðina. Θα πρέπει να το σκεφτόμαστε αυτό όταν παρευρισκόμαστε στην Ανάμνηση. |
νομίζωverb Ef ūú ert ađ hugsa um ūađ sem ég held ađ ūú hugsir hugsađu ūá ekki um ūađ. Αν σκέφτεσαι αυτό που νομίζω μην το σκέφτεσαι καν. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar. Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει τη συλλογή προσφορών νηστείας, τη φροντίδα των φτωχών και των εχόντων ανάγκη, τη φροντίδα του οικήματος συγκεντρώσεων και του περιβάλλοντος χώρου, την υπηρέτηση ως αγγελιαφόρου για τον επίσκοπο στις συγκεντρώσεις της Εκκλησίας και την εκπλήρωση άλλων αναθέσεων από τον πρόεδρο απαρτίας. |
„Það þarf að tæma hugann til að hugsa skýrt,“ sagði rithöfundur um þetta efni. «Το μυαλό πρέπει να αδειάσει για να μπορέσει να δει καθαρά», είπε ένας συγγραφέας σχολιάζοντας αυτό το θέμα. |
Ég var bara að hugsa, kannski ættirðu að bíða Σκέφτηκα πως θα έπρεπε να περιμένεις |
Ég var ađ hugsa hve íbúđin mín væri fín ūegar ūú værir í henni. Σκεφτόμουν πόσο ωραίο δείχνει το διαμέρισμά μου μ'εσένα μέσα. |
Þegar ég hugsa um það núna, þá hlýtur hún að hafa orðið fyrir miklum vonbrigðum að heyra bara í mér. Τώρα που το σκέφτομαι, θα πρέπει να απογοητεύτηκε πολύ μιλώντας σε εμένα στο τηλέφωνο. |
Með því að rökræða við áheyrendur hefurðu jákvæð áhrif á þá og gefur þeim ýmislegt um að hugsa. Μια τέτοια προσέγγιση που περιλαμβάνει λογίκευση δημιουργεί θετική εντύπωση και δίνει στους άλλους πολλή τροφή για σκέψη. |
8 Hinir ‚vondu dagar‘ ellinnar veita ekki umbun þeim sem hugsa ekkert um skapara sinn og skilja ekki dýrlegan tilgang hans, heldur frekar þjáningar. 8 «Οι ημέρες της συμφοράς», η γεροντική ηλικία, δεν είναι ανταμειφτικές—ίσως μάλιστα είναι πολύ οδυνηρές—για εκείνους που δεν σκέφτονται τον Μεγαλειώδη Δημιουργό τους και δεν κατανοούν τους ένδοξους σκοπούς του. |
Á milli sũninga og á nķttunni ūegar ég fer ađ hugsa um ūađ... Μεταξύ δύο παραστάσεων, αλλά και τη νύχτα, όταν το σκέφτομαι... |
Ég reyni ađ hugsa. Προσπαθώ να σκεφτώ. |
Hvađ var ég ađ hugsa? Τι σκεφτόμουν? |
Og það er góð ástæða til að gera það því að Jehóva heldur áfram að leiðbeina okkur og hugsa um okkur sem einstaklinga á þessum erfiðu tímum þegar endirinn nálgast. Έχουμε βάσιμους λόγους για να το κάνουμε αυτό, διότι ο Ιεχωβά συνεχίζει να μας καθοδηγεί και να φροντίζει για τον καθένα μας ατομικά σε αυτόν το δύσκολο καιρό του τέλους. |
Vandinn er ađ ég er enn ađ hugsa um hana. Το πρόβλημα είναι ότι τη σκέφτομαι ακόμη. |
Ūú skalt hugsa um ađ láta ūér batna. Νομίζω ότι πρέπει να κοιτάξεις να γίνεις καλύτερα. |
Allir hugsa um ūađ. Όλοι το σκέφτονται. |
Mađur lendir í vandræđum bara viđ ađ hugsa svoleiđis. Το να σκέπτεσαι έτσι μπορεί να σου προξενήσει προβλήματα. |
Þetta hjálpar mér að hugsa um eitthvað annað en sjálfa mig.“ Αυτό βοηθάει το μυαλό μου να ξεφεύγει από τα δικά μου ζητήματα». |
Mennirnir einir kunna að meta fegurð, hugsa um framtíðina og laðast að skapara. Μόνο οι άνθρωποι εκτιμούν το ωραίο, σκέφτονται το μέλλον και ελκύονται προς έναν Δημιουργό |
Samt var rétt lögmál kennt í Gamla testamentinu um það hvernig hugsa ætti um sýkta einstaklinga, og var það skrifað fyrir meira en 3000 árum síðan! Κι όμως, η Παλαιά Διαθήκη περιέχει τις σωστές αρχές χειρισμού μολυσμένων ασθενών, γραμμένες περισσότερα από 3.000 χρόνια πριν! |
Sumum finnst þó erfitt að hugsa um Guð sem föður sinn. Μερικά άτομα, όμως, δυσκολεύονται να νιώσουν τον Θεό ως Πατέρα τους. |
Við neitum að hugsa um að hið óhugsanlega gerist og sköpum í leiðinni þau skilyrði að það geti gerst.“ Ενώ αρνούμαστε να σκεφτούμε το Αδιανόητο, δημιουργούμε τις περιστάσεις που του επιτρέπουν να συμβεί». |
Ég var að hugsa Σκεφτόμουν |
Ég var einmitt ađ hugsa um ūig. Απλά σε σκεφτόμουν. |
Þegar ég hugsa um öll frumefnin í náttúrunni get ég ekki annað en trúað á skapara. Καθώς συλλογίζομαι τα πολλά στοιχεία που υπάρχουν στη φύση, είναι αδύνατον να μην πιστεύω σε έναν Δημιουργό. |
Ég lærđi ađ hugsa um ástina á kínversku. 'Εμαθα την αγάπη στα Κινέζικα. |
" Jæja, kannski þú hefur ekki fundið það svo enn, " sagði Alice, " en þegar þú ert að snúa í chrysalis - þú verður einhvern, þú veist - og svo eftir það í fiðrildi, ég að hugsa að þú munt finna það svolítið hinsegin, ekki þú? " " Καλά, ίσως δεν έχετε βρει ακόμα σήμερα, " δήλωσε ο Alice? ", Αλλά όταν πρέπει να να μετατραπεί σε χρυσαλλίδα - θα κάποια μέρα, ξέρετε - και στη συνέχεια μετά από αυτό σε ένα πεταλούδα, θα νομίζετε ότι θα αισθανθείτε λίγο αλλόκοτο, δεν θα σας; |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hugsa στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.