domácí trong Tiếng Séc nghĩa là gì?

Nghĩa của từ domácí trong Tiếng Séc là gì? Bài viết giải thích ý nghĩa đầy đủ, cách phát âm cùng với các ví dụ song ngữ và hướng dẫn sử dụng từ domácí trong Tiếng Séc.

Từ domácí trong Tiếng Séc có nghĩa là cây nhà lá vườn. Để hiểu được rõ hơn, mời các bạn xem chi tiết ở bên dưới nhé.

Nghe phát âm

Nghĩa của từ domácí

cây nhà lá vườn

adjective

Xem thêm ví dụ

O sto let později nám rodinný domácí večer i nadále pomáhá vytvářet rodiny, které přetrvají na věčnost.
Một trăm năm sau, buổi họp tối gia đình vẫn tiếp tục để giúp chúng ta xây đắp gia đình là điều sẽ tồn tại suốt vĩnh cửu.
Rodinný domácí večer neznamená kázání od maminky a od tatínka.
Buổi họp tối gia đình không phải là lúc mà Cha và Mẹ diễn thuyết.
Na základě dopisu vydavatelům tohoto časopisu je možné zařídit bezplatné domácí biblické studium.
Bạn có thể viết thư cho Hội Tháp Canh (Watch Tower Society), dùng địa chỉ nơi trang 2, để sắp xếp cho bạn một cuộc học hỏi Kinh-thánh miễn phí tại nhà.
McKay nabádal: „Domácí učení je jednou z nejnaléhavějších a nejvděčnějších příležitostí k tomu, abychom pečovali o děti našeho Otce, abychom je inspirovali, radili jim a vedli je.
McKay khuyên nhủ: “Việc giảng dạy tại gia là một trong những cơ hội cấp bách và xứng đáng nhất của chúng ta để nuôi dưỡng và soi dẫn, để khuyên bảo và hướng dẫn các con cái của Đức Chúa Cha.
Moji bratří ve svatém kněžství, když mluvíme o domácím učení nebo o bdění nad druhými nebo o osobní kněžské službě – ať již to nazvete jakkoli – mluvíme právě o tomto.
Thưa các anh em của thánh chức tư tế, khi chúng ta nói về việc giảng dạy tại gia hoặc chăm sóc hay giáo vụ chức tư tế của cá nhân—hay các anh em gọi điều đó là gì cũng được—thì đây chính là điều chúng ta đang nói tới.
Mnohé matky dnes říkají, že v důsledku „žonglování“ s pracovními tlaky a domácími povinnostmi jsou přepracované, nervově vyčerpané a ještě k tomu nedostatečně placené.
Nhiều người mẹ ngày nay cho biết họ đã phải đầu tắt mặt tối, mệt nhoài vì vừa phải đối phó với những căng thẳng trong công việc, lại vừa gánh vác trách nhiệm gia đình, mà lương thì chẳng được bao nhiêu.
Nerovnosti v Číně a Indii považuji za velkou překážku, jelikož přivést celé obyvatelstvo k růstu a prosperitě, je to, co by vytvořilo domácí trh, co by zabránilo sociální nestabilitě, a co by přimělo využít veškerou kapacitu populace.
Tôi cho rằng những sự bất bình đẳng, bất đồng ở Trung Quốc và Ấn Độ là những cản trở rất lớn bởi vì đưa toàn bộ dân số đến với tăng trưởng và sự thịnh vượng là việc cần phải làm để tạo ra một thị trường trong nước, điều mà sẽ giúp tránh khỏi sự bất cân bằng xã hội, và điều mà sẽ sử dụng triệt để khả năng của toàn bộ dân số.
Domácí úkoly
Bài tập về nhà
Zajistěte, aby mělo na psaní domácích úkolů klidné místo, a dovolte mu časté přestávky.
Sắp đặt một nơi yên tĩnh để trẻ làm bài tập và cho trẻ nghỉ giải lao thường xuyên.
Diskutovaly o zapovězených tématech jako domácí násilí.
Họ bàn luận các vấn đề cấm kị, như là bạo lực gia đình.
Domácí sušenky?
Bánh quy tự làm?
18 Pomáhejme novým dělat pokroky: Během posledního služebního roku bylo v České republice vedeno každý měsíc průměrně 5 982 domácích biblických studií.
18 Giúp người mới tiến bộ: Trong năm công tác vừa qua, ở Hoa Kỳ trung bình mỗi tháng có hơn 463.000 học hỏi Kinh Thánh được điều khiển tại nhà.
Jestliže byste uvítali další informace nebo byste si přáli, aby vás někdo navštívil a vedl s vámi bezplatné domácí studium Bible, napište laskavě na adresu: Náboženská společnost Svědkové Jehovovi, P. O.
Nếu bạn muốn nhận thêm tài liệu hoặc muốn có người đến thăm để học hỏi Kinh Thánh miễn phí, xin vui lòng gửi thư về Watchtower, 25 Columbia Heights, Brooklyn, NY 11201-2483, U.S.A., hoặc dùng một trong những địa chỉ liệt kê nơi trang 30.
Třeba je to dobrý nápad i pro vás – výsledkem budou rodinné diskuse, lekce na rodinném domácím večeru, připravenost, a možná i vyzvání k nezbytným obřadům ve vaší rodině.12
Có lẽ đây là một ý kiến cho các anh chị em, mà sẽ dẫn đến các cuộc thảo luận trong gia đình, các bài học về buổi họp tối gia đình, sự chuẩn bị, và ngay cả những lời mời để làm các giáo lễ cần thiết trong gia đình mình nữa.12
Toto číslo obsahuje články i činnosti, které je možné využít při rodinném domácím večeru.
Số báo này gồm có những bài viết và sinh hoạt có thể được sử dụng cho buổi họp tối gia đình.
Měl jsem věrné domácí učitele.
Các thầy giảng tại gia của tôi rất trung tín.
V průběhu měsíce března chceme vynaložit mimořádné úsilí, abychom zahájili domácí biblická studia.
Chúng ta sẽ đặc biệt cố gắng bắt đầu những học hỏi Kinh Thánh tại nhà trong tháng Ba.
Myslím, že jsme právě zabili prase domácí.
Hình như chúng ta vừa giết một con heo nhà.
* Pomáhat doma tím, že budete dělat domácí práce nebo pomáhat sourozencům.
* Giúp đỡ trong nhà bằng cách làm việc nhà hoặc giúp đỡ một anh em hay chị em.
Ty svému domácímu říkáš všechno?
Anh có cho chủ nhà biết hết mọi thứ không?
Už jsme museli posunout domácí metu, protože jsi si stěžoval na bláto.
Chúng ta luôn luôn phải chuyển nhà, đó là nguyên nhân mày chê bai về sự chậm tiến bộ.
Níže je uveden seznam vybraných příběhů z proslovů z generální konference, které můžete použít při osobním studiu, při rodinných domácích večerech i při jiné výuce.
Sau đây là một bản liệt kê những kinh nghiệm được chọn ra từ các bài nói chuyện tại đại hội trung ương để sử dụng trong việc học tập riêng cá nhân, buổi họp tối gia đình và những việc giảng dạy khác.
Jestliže máš tu výsadu, že můžeš takové domácí biblické studium vést, budeš asi moci předvídat závažné otázky, které budou při odpovědi vyžadovat působivé přesvědčování.
Nếu bạn có đặc ân hướng dẫn một học hỏi Kinh-thánh tại nhà, bạn có thể đoán trước những sự thử thách sẽ khiến bạn phải dùng đến nghệ thuật thuyết phục.
Zakládaly domácí hospodářství a realizovaly projekty na budování nemocnic a skladování obilí.
Họ phát triển nền công nghiệp tại gia và thực hiện các dự án để xây cất bệnh viện và dự trữ lúa thóc.
Na jiných místech je tak zapotřebí způsobilých křesťanských služebníků, kteří by vedli domácí biblická studia, že noví musí čekat v pořadníku.
Những nơi khác cần tín đồ đấng Christ có đủ khả năng để điều khiển các học hỏi Kinh-thánh tại nhà riêng đến độ những người mới phải ghi danh đợi đến lượt mình.

Cùng học Tiếng Séc

Vậy là bạn đã biết được thêm nghĩa của từ domácí trong Tiếng Séc, bạn có thể học cách sử dụng qua các ví dụ được chọn lọc và cách đọc chúng. Và hãy nhớ học cả những từ liên quan mà chúng tôi gợi ý nhé. Website của chúng tôi liên tục cập nhật thêm các từ mới và các ví dụ mới để bạn có thể tra nghĩa các từ khác mà bạn chưa biết trong Tiếng Séc.

Bạn có biết về Tiếng Séc

Tiếng Séc là một trong những ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của các ngôn ngữ Slav - cùng với tiếng Slovak và Ba Lan. Tiếng Séc được nói bởi hầu hết người Séc sống tại Cộng hòa Séc và trên toàn thế giới (tất cả trên khoảng 12 triệu người). Tiếng Séc rất gần gũi với tiếng Slovak và, với một mức độ thấp hơn, với tiếng Ba Lan.