Was bedeutet สถานอาบอบนวด in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes สถานอาบอบนวด in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von สถานอาบอบนวด in Thailändisch.
Das Wort สถานอาบอบนวด in Thailändisch bedeutet Puff, Freudenhaus, Bordell, Hurenhaus, Verbrechernest. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes สถานอาบอบนวด
Puff(brothel) |
Freudenhaus(brothel) |
Bordell(brothel) |
Hurenhaus(brothel) |
Verbrechernest(brothel) |
Weitere Beispiele anzeigen
(1 ซามูเอล 25:41; 2 กษัตริย์ 3:11) บิดา มารดา ทั้ง หลาย คุณ สนับสนุน ลูก เล็ก ๆ และ ลูก วัยรุ่น ของ คุณ ให้ ยินดี ทํา งาน ใด ๆ ที่ พวก เขา ได้ รับ มอบหมาย ไหม ไม่ ว่า ที่ หอ ประชุม หรือ ณ สถาน ที่ การ ประชุม ใหญ่? Samuel 25:41; 2. Könige 3:11). Ihr Eltern, haltet ihr eure Kinder, auch die Teenager, dazu an, jede ihnen übertragene Aufgabe freudig auszuführen, sei es im Königreichssaal oder an einer Kongressstätte? |
ด้วย เหตุ ผล นี้ จึง มี คํา เตือน ให้ แก่ คริสเตียน ที่ เอเฟโซ 6:12 (ล. ม.) ว่า “เรา มี การ ปล้ํา สู้ ไม่ ใช่ กับ เลือด และ เนื้อ แต่ ต่อ สู้ กับ การ ปกครอง ต่อ สู้ กับ ผู้ มี อํานาจ ต่อ สู้ กับ ผู้ ครอบครอง โลก แห่ง ความ มืด นี้ ต่อ สู้ กับ อํานาจ วิญญาณ ชั่ว ใน สวรรค์ สถาน.” Deshalb werden Christen in Epheser 6:12 auf folgendes aufmerksam gemacht: „Unser Ringen geht nicht gegen Blut und Fleisch, sondern gegen die Regierungen, gegen die Gewalten, gegen die Weltbeherrscher dieser Finsternis, gegen die bösen Geistermächte in den himmlischen Örtern.“ |
งั้นครอบครัวของคุณได้มี สินทรัพย์ใหม่ๆ เยอะด้วย ในปี 1864 Ihre Familie ist doch 1864 an eine Menge neuer Grundstücke gekommen. |
คุณครูของเราน่ะเปิดสอนเต้นรําอยู่แต่ว่า เขาไม่มีสถานที่สําหรับให้ฝึกซ้อมน่ะซิ Unser Lehrer unterrichtet ein Tanz- Seminar, aber er hat keinen Ort zum trainieren. |
ตรวจ สอบ เวลา, สถาน ที่, และ สภาพการณ์ แวด ล้อม ของ ข้อ ความ. Untersuche Zeit, Ort und Zusammenhänge. |
๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช. 62 und aRechtschaffenheit werde ich aus dem Himmel herabsenden, und bWahrheit werde ich caus der Erde hervorgehen lassen, um dZeugnis zu geben von meinem Einziggezeugten, seiner eAuferstehung von den Toten, ja, und auch der Auferstehung aller Menschen; und Rechtschaffenheit und Wahrheit werde ich über die Erde fegen lassen wie eine Flut, um meine fAuserwählten von den vier Enden der Erde an eine Stätte zu sammeln, die ich bereiten werde, eine Heilige Stadt, damit mein Volk sich die Lenden gürte und ausschaue nach der Zeit meines Kommens; denn dort wird meine Wohnstätte sein, und sie wird Zion heißen, ein gNeues Jerusalem. |
สถานทูตหน่วยสืบราชการลับ ของเราเกิน รูปร่างของบางชนิด สําหรับสิ่งที่มีรูปร่างไม่ Der Botschafter einer überlegenen Intelligenz, eine Form von etwas, das keine Form hat. |
พระเยซูทรงจําแลงพระกายต่อหน้าเปโตร ยากอบ และยอห์น และทรงสอนเกี่ยวกับเอลีอัส Jesus wird in Gegenwart von Petrus, Jakobus und Johannes verklärt und spricht über die Sendung des Elias |
ฉันพยายามติดต่อสถานรับเลี้ยงในรัสเซียที่เธออยู่แล้วค่ะ Ich versuchte, ihr russisches Heim zu erreichen. |
มัน นํา ผม ย้อน สู่ อดีต เมื่อ 150 ปี ที่ แล้ว และ ใน จินตนาการ ของ ผม ผม ได้ ยิน เสียง ร้อง ครวญ คราง ของ ผู้ ตก เป็น เหยื่อ แห่ง สถาน กัก กัน นี้. In Gedanken versetzte ich mich 150 Jahre zurück, und in meiner Vorstellung konnte ich die Klageschreie der Gefangenen hören. |
สถานที่ในอุดมคติสําหรับสันติสุขเช่นนั้นอยู่ภายในรั้วบ้านเราเอง ซึ่งเราทําสุดความสามารถเพื่อให้พระเจ้าพระเยซูคริสต์เป็นจุดศูนย์รวมที่นั่น Der ideale Ort für diesen Frieden ist unser Zuhause, wo wir alles, was uns möglich ist, unternommen haben, um den Herrn Jesus Christus in den Mittelpunkt zu stellen. |
พระ ยะโฮวา ทรง บอก ล่วง หน้า ดัง นี้: “โมอาบ จะ เป็น เหมือน อย่าง เมือง ซะโดม, แล ลูก ชาย ทั้ง หลาย แห่ง อําโมน จะ เป็น เหมือน อย่าง เมือง อะโมรา, คือ เป็น ที่ ให้ บังเกิด ต้น หนาม ทั้ง ปวง แล บ่อ น้ํา เค็ม, แล เป็น ที่ ร้าง เปล่า อยู่ เนือง นิตย์.” Jehova hatte vorausgesagt: „Moab selbst [wird] so wie Sodom werden und die Söhne Ammons wie Gomorra, ein Ort als Besitztum der Nesseln und eine Salzgrube und eine wüste Einöde, ja bis auf unabsehbare Zeit“ (Zephanja 2:9). |
เกิดขึ้นเพราะ ความสิ้นเปลืองของแต่ละคน ตัวอย่างเช่น การปล่อยให้น้ําไหลระหว่างคุณแปรงฟัน หรือ การอาบน้ําเป็นเวลานานมากๆ Viele Menschen führen Süßwasserknappheit auf individuelle Verschwendung zurück: wenn man z. B. das Wasser beim Zähneputzen laufen lässt oder ganz lange duscht. |
หลาย ปี ก่อน หัวหน้า เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย ของ สนาม นิทรรศการ พริทอเรีย สาธารณรัฐ แอฟริกา ใต้ ชมเชย ความ ประพฤติ ของ พยาน พระ ยะโฮวา จาก ทุก เชื้อชาติ ซึ่ง ใช้ สถาน ที่ เหล่า นั้น ใน การ ประชุม ใหญ่ ประจํา ปี. Vor einiger Zeit machte der oberste Sicherheitsbeamte der Pretoria Show Grounds (Südafrika) eine Bemerkung darüber, wie sich Zeugen Jehovas aller Rassen benehmen, die diese Räumlichkeiten für ihre jährlichen Kongresse benutzen. |
เราชอบคิดว่าความคิดที่ก้าวกระโดดของเรา ก็เหมือนกับเครื่องอบใหม่เอี่ยมราคา 40,000 เหรียญ เทคโนโลยีใหม่ล่าสุด แต่ที่จริง บ่อยครั้งความคิดของเราประกอบกัน จากชิ้นส่วนอะไรก็ตามที่บังเอิญอยู่แถวนั้น Wir glauben, dass unsere bahnbrechenden Ideen, den $40 000 entsprechen, brandneue Inkubatoren, auf dem neuesten Stand der Technik entsprechen, aber viel öfter werden sie zusammen geflickt, aus irgendwelchen Teilen, die zufällig um uns in der Nähe sind. |
เรา สามารถ ตั้ง เป้า จะ ทํา อะไร เกี่ยว กับ สถาน ที่ ต่าง ๆ ที่ กล่าว ถึง ใน คัมภีร์ ไบเบิล? Wozu sollten wir entschlossen sein, was die biblische Geographie betrifft? |
สถาน ที่ เขียน: ใกล้ ยะรูซาเลม Ort der Niederschrift: bei Jerusalem |
วันนี้ข้าพเจ้าขอมอบประจักษ์พยานให้ทุกคนที่พยายามเข้าใจมากขึ้นถึงพันธกิจอันศักดิ์สิทธิ์ของโจเซฟ สมิธ จูเนียร์ ศาสดาพยากรณ์แห่งการฟื้นฟู Ich gebe heute all denen Zeugnis, die die heilige Mission von Joseph Smith, dem Propheten der Wiederherstellung, besser verstehen wollen. |
๑๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเราเดินทางไปเป็นเวลาสี่วัน, ในทิศทางค่อนไปทางใต้ของทิศตะวันออกเฉียงใต้, และเราตั้งกระโจมของเราอีก; และเราเรียกชื่อสถานที่นั้นว่าเซเซอร์. 13 Und es begab sich: Wir wanderten für den Zeitraum von vier Tagen in nahezu südsüdöstlicher Richtung; und dann bauten wir wieder unsere Zelte auf; und wir gaben dem Ort den Namen Schazer. |
ที่จริงผมคิดว่า ในสถานที่เช่น รัฐโอเรกอน ที่ซึ่งคุณสามารถทําอัตวินิบาตกรรม โดยความช่วยเหลือของแพทย์ได้ โดยการใช้ยาพิษ มีคนเพียงครึ่งเปอร์เซ็นต์เท่านั้น ที่เคยทําเช่นนั้น Ich glaube sogar, dass an Orten wie Oregon, wo man ärztliche Sterbehilfe in Anspruch nehmen und eine giftige Dosis schlucken kann, nur ein halbes Prozent Menschen macht das. |
เส้น ทาง ที่ แน่ชัด ของ การ อพยพ ไม่ อาจ สืบ สาว ร่องรอย ได้ แน่นอน ใน ทุก วัน นี้ เนื่อง จาก หลาย สถาน ที่ ซึ่ง มี กล่าว ถึง ใน บันทึก เรื่อง ราว นี้ ไม่ อาจ กําหนด ตําแหน่ง ได้ แน่นอน. Heute kann der Weg, den die Israeliten beim Auszug nahmen, nicht exakt bestimmt werden, da man nicht genau weiß, wo die verschiedenen Stätten, die im Bericht erwähnt werden, liegen. |
23 ทั้ง แกะ ฝูง เล็ก และ แกะ อื่น ยัง คง ได้ รับ การ นวด ปั้น ต่อ ๆ ไป ให้ เป็น ภาชนะ สําหรับ วัตถุ ประสงค์ อัน มี เกียรติ. 23 Sowohl die kleine Herde als auch die anderen Schafe werden weiterhin zu Gefäßen für einen ehrenhaften Gebrauch geformt (Johannes 10:14-16). |
โยฮัน กล่าว อีก ว่า “พวก มัน ได้ รวบ รวม กษัตริย์ เหล่า นั้น ยัง สถาน ที่ ซึ่ง เรียก ใน ภาษา ฮีบรู ว่า ฮาร์–มา เกด โอน.”—วิวรณ์ 16:13-16, ล. ม. Johannes fügte hinzu: „Sie versammelten sie an den Ort, der auf hebräisch Har-Magedon genannt wird“ (Offenbarung 16:13-16). |
มาลาวี เป็น ประเทศ เล็ก ๆ ทาง ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ แอฟริกา. เมื่อ ปี 1993 พยาน ฯ ซึ่ง ตอน นั้น มี จํานวน 30,000 คน ใน มาลาวี ไม่ มี สถาน ที่ ที่ เหมาะ สม สําหรับ นมัสการ และ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. Malawi ist ein kleines Land im südlichen Ostafrika. 1993 gab es dort schon 30 000 Zeugen Jehovas, aber keine akzeptablen Gebäude für ihren Gottesdienst und ihr gemeinsames Bibelstudium. |
ที่ ประเทศ เอธิโอเปีย ชาย สอง คน แต่ง ตัว ซอมซ่อ ได้ เข้า มา ยัง สถาน ประชุม เพื่อ การ นมัสการ ซึ่ง พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด ขึ้น. In Äthiopien kamen zwei ärmlich gekleidete Männer in eine gottesdienstliche Zusammenkunft der Zeugen Jehovas. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von สถานอาบอบนวด in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.