Co znamená possono v Italština?
Jaký je význam slova possono v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat possono v Italština.
Slovo possono v Italština znamená moci, moci, moct, smět, možná, moci, moct, smět, moc, moci, moct, moci, moc, moci, , schopnost, právo, být schopen, možná, dovést, možná, moct, moci, síla, moc, smět, moci, moct, moci, umět, možná, moci, moct, , pravomoc, kompetence, výhoda, významnost, důležitost, by, vedení, řízení, vyšší místa, mohl, dovedl, moci, moct, , výkonná moc, nemohl, schopný, politika, zneužití moci, rovnováha sil, nemít právo, nemoci, stejně tak být možné, bezmocný, pád, moci, smět, dostat se k, , okupace. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova possono
mociverbo transitivo o transitivo pronominale (nabídka) Posso portare quelle valigie per te. Vezmu vám ty kufry. |
moci, moct, smětverbo transitivo o transitivo pronominale (mít oprávnění) Il primo ministro può decidere le elezioni quando vuole. Předseda vlády může vyhlásit volby, kdy chce. |
možná(sempre al condizionale) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Potrebbe piovere oggi. Je možné, že dnes bude pršet. |
moci, moct, smětverbo transitivo o transitivo pronominale Posso prendere in prestito la tua auto stasera? Můžu (or: mohu) si dnes večer půjčit tvé auto? |
moc
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il titolare dell'azienda ha il potere di licenziare qualsiasi dipendente se ce n'è bisogno. Majitel společnosti má v případě potřeby možnost vyhodit jakéhokoli pracovníka. |
moci, moctverbo transitivo o transitivo pronominale (být možný) Queste cose possono succedere se non stai attento. Takové věci se mohou stát, když si nedáváš pozor. |
mociverbo transitivo o transitivo pronominale (svolení) Sì, puoi darmi del tu. |
moc(politická) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Dopo aver vinto le elezioni, i democratici hanno preso il potere. Po vyhraných volbách převzali demokraté moc. |
mociverbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al condizionale) (zdvořilá žádost) Potrei avere qualcosa da bere, per favore? Mohl bych dostat něco k pití, prosím? |
verbo transitivo o transitivo pronominale (sempre al congiuntivo) Che i tuoi figli possano essere sempre felici e in salute. |
schopnost
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Sembra avere il potere di far innamorare di lei chiunque. Zdá se, že má schopnost všechny přimět, aby se do ní zamilovali. |
právo(ze zákona) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) La legge dice che il padrone di casa ha il potere di sfrattarti se non paghi l'affitto. |
být schopen
Un dottore può curare la gente in modo più estensivo di un'infermiera. |
možná
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Potremmo dover prendere un volo più tardi. Je možné, že budeme muset letět později. |
dovést
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sa essere davvero irritante a volte. |
možnáverbo (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Potrei andare in bicicletta oggi, ma ripensandoci potrei anche non andarci. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Možná si dnes půjdu zajezdit na kole a možná taky ne. |
moct, moci(avere il permesso) Se non hai il passaporto, non puoi entrare nel paese. |
síla, moc(spesso plurale) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La nuova costituzione ha limitato i poteri del presidente. |
smětverbo Potrei usare il Suo bagno? Smím použít vaši toaletu? |
moci, moctverbo (al condizionale) (modální sloveso) Potresti tenermi questo per favore? Mohl bys to prosím podržet? |
mociverbo Beh, avresti potuto dirmelo prima! No, mohl jsi mi dát vědět dřív! |
umětverbo (al condizionale) (být schopen) Potrei andare al negozio se volessi. Uměl bych si dojít do krámu, kdybych chtěl. |
možnáverbo (al condizionale) (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) Lui potrebbe avere ragione. Možná má pravdu. |
moci, moctverbo transitivo o transitivo pronominale (al condizionale) (modální sloveso vyjadřující možnost) Potresti chiamarli e chiederglielo. Můžeš jim zavolat a zeptat se. |
verbo intransitivo Sono certo che questo problema può essere risolto. |
pravomoc, kompetence
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il rappresentante di classe ha affermato la propria autorità e posto il veto sulla decisione del consiglio degli studenti. Il capitano ha autorità sull'equipaggio. Zástupce třídy použil svoji pravomoc a vetoval rozhodnutí studentské rady. |
výhoda
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Usò la situazione per ottenere influenza nei negoziati. Využila situace, aby získala výhodu při vyjednávání. |
významnost, důležitost(někoho) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Lo scienziato ha una grande importanza per la riuscita della nostra missione. |
by(modo condizionale del verbo) (k vyjádření zdvořilosti) Mi passeresti il sale per cortesia? Mohl byste mi prosím podat sůl? |
vedení, řízenísostantivo maschile (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il direttore ha il controllo sulla sua scuola. Ředitel má na starosti vedení (or: řízení) školy. |
vyšší místa(politicky) Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse. |
mohl, dovedl(byl schopen) (minulý čas, vid nedokonavý: Nedokonavé sloveso v minulém čase. ) Quando Samantha era piccola riusciva ad arrampicarsi sugli alberi alti. Když byla Samantha malá, mohla (or: dovedla) vylézt na vysoké stromy. |
moci, moct
Quest'estate riesco ad andare a Parigi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jak se ti podařilo se s ním seznámit? |
(sempre al futuro) |
výkonná moc(governo) L'esecutivo ha fatto passare una legge contro la discriminazione. |
nemohlverbo transitivo o transitivo pronominale (passato o condizionale presente) (minulý čas, vid nedokonavý: Nedokonavé sloveso v minulém čase. ) Andy non poteva venire perché aveva altri programmi. |
schopný(něco udělat) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Jediní, kdo jsou schopni koupit si dům v této čtvrti, jsou milionáři. |
politikasostantivo plurale maschile (in aziende, enti) (firemní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nella maggior parte dei posti di lavoro devi imparare come destreggiarti con i giochi di potere. |
zneužití mocisostantivo maschile La violenza sui bambini è un abuso di potere. |
rovnováha sil
L'equilibrio di potere cambiò quando il re si ammalò e il parlamento acquisì maggiore indipendenza. |
nemít právoverbo transitivo o transitivo pronominale Mio figlio si lamentava perché tutti controllavano la sua vita e non ne avevamo il diritto in quanto adulto. |
nemoci
Non era in grado di scalare la montagna a causa della sua asma. |
stejně tak být možnéverbo (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) Potrebbe benissimo essere inverno, con tutto questo tempo freddo e umido che c'è. |
bezmocný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
pádsostantivo femminile (politica) (monarchie apod.) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) La caduta dal potere del dittatore fu salutata con piacere dai residenti fuori dal paese. Pád diktátora potěšil všechny ostatní země. |
moci, smětverbo intransitivo (mít ochotně dovoleno) Sei libero di usare la mia lavatrice se hai dei vestiti sporchi. Můžete použít mou pračku, pokud máte špinavé oblečení. |
dostat se k(nějaké činnosti) È arrivato il fine settimana: finalmente posso rilassarmi! |
verbo intransitivo Non si può negare la verità. |
okupacesostantivo femminile (země) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) La presa del potere fu condannata dalle Nazioni Unite. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu possono v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.