Co znamená pasrah v Indonéština?
Jaký je význam slova pasrah v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat pasrah v Indonéština.
Slovo pasrah v Indonéština znamená předcházet, předejít, předstihnout, vzdát se, dávný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova pasrah
předcházet(forego) |
předejít(forego) |
předstihnout
|
vzdát se(resign) |
dávný(foregone) |
Zobrazit další příklady
Tapi faktanya, orang Kristen juga bangga karena mereka berpasrah pada Tuhan. Ale křesťané každopádně také oslavují to, že se odevzdali Bohu. |
Namun, setelah beberapa saat, dia secara perlahan menggerakkan kursi rodanya kembali untuk bergabung bersama yang lainnya dan dengan ekspresi kepasrahan yang tenang dia siap untuk dibantu. Po chvíli však s vozíkem pomalu zajel zpět k ostatním a s odevzdaným výrazem čekal, až mu z něj zase pomohou dolů. |
Dalam keadaan pasrah semacam itu, Kurban Tebusan dapat berfungsi dan pertobatan yang sejati dapat terjadi. Ve stavu takové poddajnosti může usmíření působit a může dojít k pravému pokání. |
Kepasrahan atas kehendak Tuhan itu mutlak. Pokora k Bohu je absolutní. |
Tapi, sikap bersahaja itu bukan berarti pasrah, seperti berpikir ”yah, saya sudah tua, sudah tidak berguna lagi”. Být skromný však rozhodně neznamená zaujmout poraženecký postoj „jsem starý a už mě nic nečeká“. |
Jika benar-benar dilanda kesepian, apakah saudara pasrah saja? Když tě přepadne osamělost, musíš být jen bezmocnou obětí? |
Kau akan mempertaruhkan nasib kota di tangan warga yang ketakutan dan pasrah? Dáš město, které stojí na hraně, do rukou vyděšeným a zoufalým lidem? |
Dan saya bingung bagaimana dia bisa berpasrah seperti itu. A divila jsem se, jak našla takovou míru smíření. |
“Kesabaran bukanlah kepasrahan yang pasif, juga bukan kegagalan untuk bertindak karena rasa takut kita. „Trpělivost neznamená pasivní odevzdanost, ani to, že něco neuděláme kvůli svým obavám. |
Seperti keadaan kita yang sudah pasrah, kita bertahan di kapal ini lebih lama lagi. Ještě chvíli tu budem pohromadě, a taky nám z toho rupne v bedně. |
”Adakalanya faktor-faktor religius menganjurkan [orang-orang] untuk mengikuti sikap fatalistis (pasrah pada nasib) terhadap bahaya semacam itu.” „Náboženské faktory někdy podněcují [lidi], aby zaujali fatalistický postoj.“ |
Pasrahlah, Stephen. Odevzdej se, Stephene. |
Di saat tertentu, kalian harus pasrahkan pada anak - anak. V určitém bodě to musíte nechat na dětech. |
Kita akan menjadi lebih seperti seorang anak, lebih tunduk, lebih sabar, dan lebih bersedia untuk pasrah. Staneme se více takovými jako dítě, poddajnějšími, trpělivějšími a ochotnějšími se podrobit. |
Kita menjalankan iman dan mengingat bahwa ada beberapa hal yang harus kita pasrahkan kepada Tuhan. Projevujme víru a pamatujme na to, že jsou určité věci, které musíme nechat na Pánovi. |
Akibatnya, ia pasrah dan tidak mau berupaya. Následkem toho rezignuje a nesnaží se s takovou situací něco dělat. |
12, 13. (a) Apa buktinya bahwa Yusuf tidak pasrah dengan keadaannya? 12., 13. a) Z čeho poznáváme, že se Josef prostě nesmířil se situací, ve které se ocitl? |
sepertinya dia sudah pasrah untuk mati Bylo to, jako by už byla pryč |
Beberapa faktor yang berkaitan dengan bunuh diri mencakup ”depresi, perasaan tanpa harapan dan pasrah, serta penyalahgunaan minuman beralkohol dan narkoba”, lapor Reuters. Mezi některé činitele přispívající k sebevraždě patří „deprese, pocity beznaděje a bezmocnosti a zneužívání alkoholu a drog,“ uvádí agentura Reuters. |
" Orang yang berpasrah diri menaati sabda Tuhan, bahkan bila hal itu tidak masuk akal. " " Podrobení lidé se řídí slovy Božími, i když to nedává smysl. " |
Karena percaya bahwa hidup ini merupakan kehendak para dewa, banyak orang menerima keadaan mereka dengan pasrah —sekalipun sangat tidak adil atau menindas —seolah-olah itu sudah merupakan suratan takdir dalam hidup ini, yang tidak dapat diubah sama sekali. Mnozí lidé pasivně přijímají svou situaci — jakkoli je nespravedlivá nebo nesnesitelná — jako vůli bohů, jako svůj nezměnitelný životní úděl. |
Apakah Anda sebaiknya pasrah saja dengan suasana dingin seperti itu? Musíte se s takovým ochladnutím vztahů prostě smířit? |
Orang yang berpasrah diri menaati sabda Tuhan, bahkan bila itu tidak masuk akal. " Podrobení lidé se řídí slovy Božími, i když to nedává smysl. " |
Ibu butuh bantuan dan Ayah hanya pasrah kepada Tuhan. Potřebovala pomoc, ale ty jsi ji nechal v božích rukou. |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu pasrah v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.