Co znamená minta tolong v Indonéština?
Jaký je význam slova minta tolong v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat minta tolong v Indonéština.
Slovo minta tolong v Indonéština znamená prosím. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova minta tolong
prosíminterjection Yaitu minta tolong di kantor mantan suami mantan istriku. Dan dia hanya membuatku marah. Že jsem v kanceláři bývalého manžela mý bývalý manželky a prosím o zasranou laskavost... |
Zobrazit další příklady
Kamu harus menyelusuri Marmitian Swamp, dan minta pertolongan ke ksatria tua bernama Paul. Musíš jít hluboko do bažiny Marmitian a vyhledat pomoc od starého rytíře Paula. |
Kenapa kau tidak berteriak minta tolong? Proč jsi nekřičel o pomoc? |
Mengapa kau tak minta tolong pada wali kota untuk menaikkan tingkatanku seperlunya agar masalah cepat teratasi. Tak proč nepovíte starostovi, aby zvedl mé kompetence na vyšší úroveň..., |
”Mata Yehuwa tertuju kepada orang-orang yang adil-benar, dan telinganya kepada seruan mereka minta tolong.” —MZ. „Jehovovy oči jsou upřeny na spravedlivé a jeho uši jsou obráceny k jejich volání o pomoc.“ |
Um... aku mau minta tolong lagi padamu Takže, měla bych ještě jednu prosbu. |
Sewaktu bangsa Israel masih menjadi budak di Mesir purba, Yehuwa mendengarkan teriakan mereka minta tolong. Když byli Izraelité otroky v Egyptě, Jehova vyslyšel jejich volání o pomoc. |
Dia teriak minta tolong. Křičela o pomoc. |
Ibu akan minta tolong Winnipeg, memberitahu mereka Charlie akan datang. Zavolám do Winnipegu a řeknu jim, že ho pošleme. |
Kita harus minta tolong." A je třeba najít pomoc!' |
Semuanya bisa minta tolong dengarkan sebentar... Na chvíli mi věnujte pozornost... |
Minta tolong atas perhatian kalian, bisa? Můžu poprosit o pozornost? |
Boleh aku minta tolong perhatian kamu. Prosím o vaši pozornost. |
Yaitu minta tolong di kantor mantan suami mantan istriku. Dan dia hanya membuatku marah. Že jsem v kanceláři bývalého manžela mý bývalý manželky a prosím o zasranou laskavost... |
Arwah nenek moyang itu sering dimintai tolong untuk urusan mereka. Duchovní byli tedy často odkázáni na milodary svých farníků. |
Baiklah, Val, boleh aku minta tolong? Dobrá, Val, můžeš mi udělat laskavost? |
Aku ingin minta tolong kamu matikan komputermu dan pergi ceritakan pada temanmu apa yang telah terjadi Udělej to hned |
Lakukan apa yg ia minta, tolong. Mohl byste udělat to, oč žádá, prosím? |
12 ”Mata Yehuwa tertuju kepada orang-orang yang adil-benar, dan telinganya kepada seruan mereka minta tolong.” 12 „Jehovovy oči jsou upřeny na spravedlivé a jeho uši jsou obráceny k jejich volání o pomoc.“ |
Saat mereka menolak permohonan minta tolongnya, aku tidak tahan lagi. Když se k ní obrátily zády, když potřebovala pomoc, tak už jsem to neunesl. |
Kau bisa minta pertolongan kapan saja! Můžeš požádat o pomoc, kdykoliv budeš chtít! |
Cahaya itu seperti teriakan minta tolong. Záblesk je jako volání o pomoc. |
Ia menulis, ”TUHAN dekat pada setiap orang yang berseru kepada-Nya, . . . mendengarkan teriak mereka minta tolong.” Napsal: „Jehova je blízko všech, kdo ho vzývají . . . a jejich volání o pomoc uslyší.“ |
Aku mau minta tolong. Uděláš pro mě něco? |
Malambailah untuk minta pertolongan. Čekej na pomoc. |
Aku ingin tahu apakah aku boleh minta tolong padamu. Mohla bych tě požádat o laskavost? |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu minta tolong v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.