Co znamená minta tolong v Indonéština?

Jaký je význam slova minta tolong v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat minta tolong v Indonéština.

Slovo minta tolong v Indonéština znamená prosím. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova minta tolong

prosím

interjection

Yaitu minta tolong di kantor mantan suami mantan istriku. Dan dia hanya membuatku marah.
Že jsem v kanceláři bývalého manžela mý bývalý manželky a prosím o zasranou laskavost...

Zobrazit další příklady

Kamu harus menyelusuri Marmitian Swamp, dan minta pertolongan ke ksatria tua bernama Paul.
Musíš jít hluboko do bažiny Marmitian a vyhledat pomoc od starého rytíře Paula.
Kenapa kau tidak berteriak minta tolong?
Proč jsi nekřičel o pomoc?
Mengapa kau tak minta tolong pada wali kota untuk menaikkan tingkatanku seperlunya agar masalah cepat teratasi.
Tak proč nepovíte starostovi, aby zvedl mé kompetence na vyšší úroveň...,
”Mata Yehuwa tertuju kepada orang-orang yang adil-benar, dan telinganya kepada seruan mereka minta tolong.” —MZ.
„Jehovovy oči jsou upřeny na spravedlivé a jeho uši jsou obráceny k jejich volání o pomoc.“
Um... aku mau minta tolong lagi padamu
Takže, měla bych ještě jednu prosbu.
Sewaktu bangsa Israel masih menjadi budak di Mesir purba, Yehuwa mendengarkan teriakan mereka minta tolong.
Když byli Izraelité otroky v Egyptě, Jehova vyslyšel jejich volání o pomoc.
Dia teriak minta tolong.
Křičela o pomoc.
Ibu akan minta tolong Winnipeg, memberitahu mereka Charlie akan datang.
Zavolám do Winnipegu a řeknu jim, že ho pošleme.
Kita harus minta tolong."
A je třeba najít pomoc!'
Semuanya bisa minta tolong dengarkan sebentar...
Na chvíli mi věnujte pozornost...
Minta tolong atas perhatian kalian, bisa?
Můžu poprosit o pozornost?
Boleh aku minta tolong perhatian kamu.
Prosím o vaši pozornost.
Yaitu minta tolong di kantor mantan suami mantan istriku. Dan dia hanya membuatku marah.
Že jsem v kanceláři bývalého manžela mý bývalý manželky a prosím o zasranou laskavost...
Arwah nenek moyang itu sering dimintai tolong untuk urusan mereka.
Duchovní byli tedy často odkázáni na milodary svých farníků.
Baiklah, Val, boleh aku minta tolong?
Dobrá, Val, můžeš mi udělat laskavost?
Aku ingin minta tolong kamu matikan komputermu dan pergi ceritakan pada temanmu apa yang telah terjadi
Udělej to hned
Lakukan apa yg ia minta, tolong.
Mohl byste udělat to, oč žádá, prosím?
12 ”Mata Yehuwa tertuju kepada orang-orang yang adil-benar, dan telinganya kepada seruan mereka minta tolong.”
12 „Jehovovy oči jsou upřeny na spravedlivé a jeho uši jsou obráceny k jejich volání o pomoc.“
Saat mereka menolak permohonan minta tolongnya, aku tidak tahan lagi.
Když se k ní obrátily zády, když potřebovala pomoc, tak už jsem to neunesl.
Kau bisa minta pertolongan kapan saja!
Můžeš požádat o pomoc, kdykoliv budeš chtít!
Cahaya itu seperti teriakan minta tolong.
Záblesk je jako volání o pomoc.
Ia menulis, ”TUHAN dekat pada setiap orang yang berseru kepada-Nya, . . . mendengarkan teriak mereka minta tolong.”
Napsal: „Jehova je blízko všech, kdo ho vzývají . . . a jejich volání o pomoc uslyší.“
Aku mau minta tolong.
Uděláš pro mě něco?
Malambailah untuk minta pertolongan.
Čekej na pomoc.
Aku ingin tahu apakah aku boleh minta tolong padamu.
Mohla bych tě požádat o laskavost?

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu minta tolong v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.