Co znamená lupakan v Indonéština?
Jaký je význam slova lupakan v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat lupakan v Indonéština.
Slovo lupakan v Indonéština znamená to je jedno, to je fuk, nic, pustit z hlavy, nevadí. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova lupakan
to je jedno(never mind) |
to je fuk(never mind) |
nic
|
pustit z hlavy(never mind) |
nevadí(never mind) |
Zobrazit další příklady
Jangan lupa utangmu padaku. Nezapomeň, co mi dlužíš. |
Sekarang Anda bisa melupakan. Na ty můžeš zapomenout. |
Monchan pasti lupa menyalakannya. Mon-chan musel asi zapomenout, že ho zapnul. |
Kau lupa kau menunggang dengan siapa? Zapomněli jste, kdo je tu s váma? |
Kau tahu, suatu saat aku lupa ponselku.. Jedenkrát si zapomenu mobil... |
Saya mempertanyakan apakah saya akan dilupakan oleh keluarga saya atau oleh Bapa Surgawi saya. Říkal jsem si, zda na mě rodina nebo Nebeský Otec nezapomenou. |
Dia mulai melupakan sesuatu. Začal mít problém s pamětí. |
Lupakan, Cloud! Už tě mám dost, Cloude! |
Dan mereka melupakannya. A pak je zapomenou. |
* Oliver Cowdery menguraikan peristiwa ini demikian: “Inilah hari-hari yang tidak pernah akan dilupakan—duduk di bawah bunyi suara yang didikte oleh ilham dari surga, membangunkan rasa syukur terbesar di dada ini! * Oliver Cowdery popisuje tyto události takto: „Toto byly dny, na které nelze nikdy zapomenouti – seděti za zvuku hlasu diktujícího skrze inspiraci nebe, to probudilo nejvyšší vděčnost tohoto nitra! |
30 ”Utamakan perkara-perkara yang lebih penting,” dan jangan lupa bahwa ”hikmat yang datang dari atas itu . . . rasional.” 30 ‚Ujisti se o důležitějších věcech‘ a měj na mysli, že „moudrost shora je. . . rozumná“. |
Lupakan saja. Na to zapomeň. |
/ Yeah, oke, lupakan. No, jo, jo... zapomeň na to. |
“Karena dapatkah seorang wanita melupakan anaknya yang menyusu, sehingga dia tidak akan memiliki rasa iba kepada putra dari rahimnya? „Neboť může žena zapomenouti na kojence svého, aby tak neměla soucit se synem lůna svého? |
Apakah instruksi-instruksi yang penting akan terlupakan karena ingatan mereka yang tidak sempurna? Nestane se, že kvůli jejich nedokonalé paměti budou nějaké důležité myšlenky zapomenuty? |
Yang lain ingin meningkatkan kemampuan belajar atau untuk melupakan problem mereka. Jiní chtějí kvalitněji studovat nebo potlačit úzkost. |
Tiga puluh dua tahun wajah dan saya tidak pernah melupakan satu. Pamatuju si tváře za dobu víc než 30let žádnou jsem ještě nezapomněla! |
Jangan lupa menyediakan waktu di antara perjanjian yang satu dengan yang lain. Nezapomeňte nechat si čas mezi dvěma schůzkami. |
Kau adalah bocah pengecualian, kau tidak pernah lupa itu. Jsi výjimečný kluk, na to nikdy nezapomeň. |
Lupakan tentang bencana nuklir; garpulah yang harus kita khawatirkan. Zapomeňte na nukleární holokaust; vidlička je to, s čím bychom si měli dělat starost. |
Alkitab Dalmatin—Langka tapi Tak Terlupakan Dalmatinova Bible — Vzácná, ne však zapomenutá |
Kita jangan gampang lupa untuk tidak mengingat itu. Nikdy nesmíme zapomenout, že si ji nepamatujeme. |
Jangan lupa bawa tongkat pengarahnya. Nezapomeň si ten hák! |
Namun ia tidak ’melupakan ketetapan-ketetapan Allah’. A přesto ‚nezapomněl Boží předpisy‘. |
APAKAH ibumu menyediakan makanan yang enak bagimu hari ini?— Ibu baik sekali membuat demikian bagimu, bukan?— Apakah engkau mengucapkan terima kasih kepada ibu?— Kadang2 kita lupa mengucapkan ”Terima kasih” waktu orang lain melakukan perkara2 yang baik bagi kita, bukankah begitu? PŘIPRAVILA ti dnes matka dobré jídlo? — Bylo od ní hezké, že to udělala, viď? — Poděkoval jsi jí? — Někdy zapomeneme poděkovat, když nám někdo prokáže laskavost, že ano? |
Pojďme se naučit Indonéština
Teď, když víte více o významu lupakan v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Indonéština
Víte o Indonéština
Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.