Co znamená abbracciati v Italština?
Jaký je význam slova abbracciati v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat abbracciati v Italština.
Slovo abbracciati v Italština znamená obejmout, obhajovat, hájit, obejmout se, obejmout, obejmout, obsahovat, zahrnovat, zahrnovat, obejmout, uvítat, objímat se, objímat, přijmout, vzít k sobě, obklopovat, přitulit se k, obepnout, osvojit si, přijmout, převzít, zabořit do, obejmout, trvat, zahrnovat, obsahovat, rozdrtit, zmáčknout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova abbracciati
obejmout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato. Objala svého bratra, když se vrátil. |
obhajovat, hájit(figurato) Abbraccia liberamente le opinioni in voga tra le celebrità. |
obejmout se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Si abbracciano sempre quando si incontrano. Vždy se při setkání obejmuli. |
obejmoutverbo transitivo o transitivo pronominale (cingere con le braccia) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha abbracciato a malincuore il suo vecchio rivale. Váhavě objal někdejšího nepřítele. |
obejmout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tim ha abbracciato forte la sua ragazza prima di andare via. |
obsahovat, zahrnovatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Le sue idee abbracciano sia la filosofia che la finanza. Jeho myšlenky zahrnují jak filozofii, tak ekonomii. |
zahrnovat(figurato: includere) La matematica abbraccia l'aritmetica, l'algebra e la geometria. |
obejmoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La madre strinse la figlia piccola tra le sue braccia. |
uvítatverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: accettare, accogliere) (pozitivní) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte. Jeho kolegové uvítali jeho návrhy. |
objímat severbo transitivo o transitivo pronominale I due si strinsero in un forte abbraccio. La madre abbracciò il suo bimbo che piangeva. Milenci se objímali. |
objímat
La bambina abbracciò (or: strinse) forte la sua bambola. Holčička pevně sevřela svou panenku. |
přijmoutverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: scegliere) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'imperatore alla fine ha abbracciato la nuova religione. Císař nakonec přijal nové náboženství. |
vzít k soběverbo transitivo o transitivo pronominale (do blízkosti) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Stringi a te i tuoi bambini. |
obklopovat
Jezero je obklopeno horami. |
přitulit se k
La piccola Bess si accoccola al suo orsetto preferito quando fa il pisolino. |
obepnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
osvojit si, přijmout, převzít(myšlenku) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La commissione ha adottato immediatamente la proposta. Rada okamžitě přijala návrh. |
zabořit do
Ben strinse a sé la fidanzata e appoggiò il mento sulla sua spalla. Jirka si opřel bradu o rameno své přítelkyně. |
obejmoutverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé. Matka Sáru sevřela v náručí. |
trvatverbo transitivo o transitivo pronominale (un arco di tempo) (časově) La sua carriera nel cinema ha attraversato quarant'anni. Jeho filmová kariéra trvala čtyři desetiletí. |
zahrnovat, obsahovat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Restrukturalizační plán zahrnuje všechny zaměstnance. |
rozdrtit(figurato: abbracciare forte) (přeneseně: objetím) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il papà abbracciò la figlia Shireen con grande affetto. |
zmáčknout(v objetí) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Henry prese Amber e la abbracciò forte. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu abbracciati v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.